ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Насколько далеко может заплыть ваше судно? Ц спросил Джеймс.
Ц При хорошей погоде Ц на приличное расстояние, Ц ответил адмирал. Ц
Если понадобится, то и до Плимута дойдет, хотя для таких поездок я бы предп
очел корабль покрупнее, так как волны здесь очень высокие. Возможно, мимо
будет проплывать случайный фрегат или торговое судно, но это только пред
положения.
Джеймс кивнул, делая вид, что верит адмиралу.
Ц А я сегодня прогулялся, Ц сказал он. Диана вскинула голову, и он хладно
кровно встретил ее гневный взгляд. Ц Прошел через сад до конца тропы, к п
ещерам.
Отец Дианы быстро опустил глаза, пряча испуг.
Ц И… как вам прогулка?
Ц Хорошо. Пещеры неглубокие, но есть на что посмотреть. Пойдем завтра, Дж
ек?
Лейтенант кивнул:
Ц Конечно!
Джеймс посмотрел на Диану. Зеленые глаза всячески проникали ей в душу, он
а прекрасно помнила ощущение его затвердевшего естества, прижимавшего
ся к ее животу.
Даже лицо вспыхнуло. Он долго не сводил с нее взгляда. Чтоб ему провалитьс
я!
Как только бесконечная трапеза окончилась, Диана бросилась в свое убежи
ще Ц отцовский кабинет, находившийся на первом этаже дома. Эту красивую
комнатку с окнами, выходившими на море, Диана очень любила.
Она поспешила к западной стороне, чтобы насладиться последними лучами с
олнца, прятавшегося на горизонте за облаками. Адмирал запер дверь и, приб
лизившись, встал у нее за спиной.
Ц Он нашел пещеры?
О да, но это далеко не все его находки…
Ц Да, этот негодяй отправился на разведку.
Ц Что еще он нашел?
Ц Ничего, он добрался только до пещер.
Ц Ох… Боже, хоть за это спасибо.
Тут она повернулась.
Ц Что нам делать, если он все-таки найдет? Отец долго молчал, прежде чем от
ветить.
Ц Ну, найдет, так найдет.
Ц Я не верю ему.
Ц Я тоже, но мне кажется, что капитан Ардмор умеет хранить тайны.
Диана с опаской посмотрела на него:
Ц Ты ведь не хочешь сказать, что мы должны просветить его обо всем?
Ц Нет, конечно. Но меня гораздо больше волнует лейтенант Джек, нежели Ард
мор. Джеймс живет сам по себе, а лейтенант Джек Ц член королевского флота
и по прибытии в Англию сразу пойдет в адмиралтейство. Ц Он ласково улыбн
улся дочери. Ц Ты же знаешь, нам, морякам, не стоит доверять.
Диана встала на цыпочки и поцеловала отца в щеку.
Ц Ах, папа!
Он крепко обнял ее.
Ц Я уже говорил, как я счастлив, что вы с Изабо живете здесь, со мной? Я дума
л, мне будет хорошо одному, но мне так вас не хватало!
Ц Папа, один ты больше не останешься.
Он с улыбкой посмотрел в ее грустные глаза.
Ц Ты хорошая девочка, но скоро тебе будет тесно в этой клетке, заскучаешь
по миру.
Диана вздрогнула.
Ц Нет, ничуть!
Отец ничего не ответил, взглядом дав понять, что не верит ей.
Ц Поцелуй за меня Изабо, сладких ей снов. Она наверняка устала, ведь была
сегодня самой… энергичной на судне.
Диана рассмеялась, чувствуя себя немного лучше.
Ц Да, она прирожденный моряк. Надеюсь, внучка тебя не очень утомила?
Ц Это самая приятная усталость. Вот только лейтенант страдает меланхол
ией, что неудивительно. Он ведь так напуган!
Ц Если бы я еще хоть чем-то смогла ему помочь…
Отец строго взглянул на нее. Диана удивленно приподняла брови, но он тут ж
е смягчился и, поцеловав, сказал:
Ц Спокойной ночи, милая.
Ц Приятных снов!
Она уже подошла к двери, когда отец окликнул ее:
Ц И вот что, Диана, передай, пожалуйста, капитану Ардмору, что я хочу его ви
деть.
Она застыла на месте, так и не опустив дверную ручку до конца.
Ц Прямо сейчас?
Ц Когда у него будет время, но непременно сегодня.
Диана глубоко вздохнула. Да, она поговорит с Джеймсом. Не было причины, по
которой она не могла бы этого сделать. И неизвестно, почему вдруг похолод
ели и затряслись пальцы!
Ц Да, конечно, Ц ответила она, надеясь, что отец не заметил ее волнения.
Оказавшись в коридоре и закрыв за собой дверь, она перевела дух. Интересн
о, догадывается ли ее родитель, как именно она удержала Ардмора от ненужн
ых поисков. В Англии независимо от точки зрения мужа отец всегда был на ее
стороне. Но там она хоть отчасти была невиновна. А сейчас? Расправив плечи
, Диана спустилась по лестнице и направилась в гостиную.
Джеймс сразу почувствовал ее присутствие. Он стоял у дверей в сад, вдыхая
ароматы бугенвиллей и гортензий, навевавших тоску по дому. В это время, с п
риходом весны, родные сады в Чарлстоне только начинали цвести. Он так дав
но там не был!
Платье почти не шуршало, но он повернулся, будто опутанный невидимой пау
тиной.
Лейтенант отвлекся от чтения и улыбнулся Диане. Она ответила кивком, пос
ле чего Джеймсу показалось нелепым подозревать ее во влюбленности. Она б
ыла женщиной страстной, а Джеку выражала лишь дружелюбное сочувствие.
Она остановилась в нескольких метрах от Джеймса, будто опасалась находи
ться рядом с ним.
Ц Мой отец желает поговорить с вами, Ц сказала она холодно. Ц Наверху, в
его кабинете, когда вам будет удобно.
Джеймс наклонил голову. Она тяжело дышала. Сейчас на ней было чистое голу
бое платье, застегнутое до подбородка. От напористой женщины, которую он
повстречал сегодня у пещер, не осталось и следа. Но он знал, что она не исче
зла, а лишь спряталась за своей милой и чувствительной дочкой, как нимфа з
а скалу.
Ц Я поговорю с ним, Ц ответил Джеймс. Ц Пожалуйста, проводите меня к нем
у.
Она зло сверкнула глазами. Он, видимо, ждал отказа, думал, что она выбежит и
з комнаты, заставив его самостоятельно искать кабинет. Но она, слегка при
щурившись, кивнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики