ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если выпьешь шербет, я подумаю об этом.
Ц Отлично, Ц сдалась Хедер.
Халид протянул ей кубок со шербетом. Сделав маленький глоточек, Хедер по
пыталась вернуть его мужу.
Ц Выпей все до конца, Ц строго проговорила Мирима.
Ц Джадис, Ц пробормотала девушка, насмешив при этом мужа.
Когда она осушила кубок, Мирима удовлетворенно улыбнулась и вышла из ком
наты. Халид отставил кубок и сел на край кровати.
Ц Ты пострадала по моей вине, Ц сказал он. Ц Я не должен был никуда тебя в
ыпускать, пока Фужер в Стамбуле.
Ц Какое отношение имеет к этому Хорек?
Ц Скорее всего именно он заказал покушение.
Ц Кинжал предназначался твоей матери, а не мне, Ц напомнила ему Хедер.
Ц Какая разница, на кого был направлен нож? Ц справедливо заметил Халид.

Ц Но у Фужера нет причин убивать твою мать, Ц сказала Хедер. Ц Не думаю, ч
то за всем этим стоит он.
Ц Других подозреваемых нет.
Ц А зачем ему убивать твоего кузена?
Ц Фужер боится моей семьи, Ц сказал Халид.
Ц Это не повод, чтобы желать смерти твоего кузена и твоей матери, Ц сказ
ала Хедер, подавив зевок.
Ц Женщина способна на убийство, только если ее ребенок... Ц Халид вдруг о
секся и пораженно уставился на жену. Затем его лицо расплылось в широкой
улыбке. Наклонившись вперед, он запечатлел на ее губах влажный поцелуй.
Ц Рада была помочь вам, милорд, Ц проговорила Хедер, дерзко задрав нос.
Потрясенный такими словами, Халид непонимающе уставился на жену.
Ц Ты ведь поблагодарил меня за то, что я внесла некоторую ясность в твой
зашоренный разум? Ц спросила она.
Халид щелкнул жену по вздернутому носику:
Ц Для женщины ты чересчур умна.
Хедер зевнула. Она слишком устала, чтобы спорить.
Ц Где моя сумка? Ц спросила она.
Ц Забудь о сумке, Ц приказал Халид. Ц Тебе надо поспать.
Ц Дай мне сумку, Ц упрямо повторила Хедер.
Пробормотав себе под нос что-то насчет женской глупости, Халид встал и сх
одил за сумкой. Присев на край кровати, он протянул ее жене.
Хедер раскрыла сумку, заглянула внутрь и вытащила оттуда нечто, завернут
ое в ткань. Затем она протянула эту вещь мужу:
Ц Открой.
В свертке обнаружился кулон в виде грифона на золотой цепочке. Держа укр
ашение на раскрытой ладони, принц внимательно рассмотрел сапфиры, брилл
ианты, изумруды и рубины. Да, все женщины похожи в одном Ц они обожают дра
гоценности.
Ц Этот грифон очень красивый, но для такой хрупкой женщины, как ты, слишк
ом тяжелый, Ц сказал Халид.
Ц Я купила его для тебя.
Эти мягкие слова застали принца врасплох. Он никогда в жизни не получал п
одарков от женщины, даже от собственной матери, и сейчас он был потрясен д
о глубины души. Наконец по его лицу расплылась довольная улыбка, и он стал
похож на маленького мальчика в Рождество.
Ц Я... я не знаю, что сказать, Ц проговорил Халид, надев на себя кулон. Золот
ой грифон идеально подошел к его загорелой коже и белоснежной рубашке.
Ц Просто скажи спасибо, Ц посоветовала Хедер. Подавшись вперед, Халид п
рижался губами к ее губам.
А потом проговорил хриплым от охвативших его чувств голосом:
Ц Я всегда буду носить его у сердца.
Ц Он напомнил мне о тебе.
Ц Я выгляжу точно так же? Ц в притворном ужасе воскликнул Халид.
Хедер рассмеялась:
Ц Нет, просто вы с грифоном два таинственных мифологических существа.
Ц Раз уж ты потратила на меня все свои деньги, я так понимаю, ты будешь про
сить еще, Ц сказал принц.
Хедер отрицательно покачала головой:
Ц Я потратила не все, у меня осталось еще два золотых про запас.
Ц Зачем они тебе?
Ц Мне нравится иметь деньги.
Халид улыбнулся. Сняв сапоги, он лег рядом с женой и притянул ее к себе. Нак
лонив голову, он нежно поцеловал ее, но она все испортила, широко зевнув.
Ц Зевать, когда муж целует тебя, это оскорбительно, Ц поддразнил он ее.
Ц Ты сам заставил меня выпить шербет, Ц напомнила ему Хедер.
Ц Где была моя голова?!
Ц Мудрые мужья слушаются своих жен. Халид чмокнул ее в кончик носа:
Ц Расслабься, я буду охранять твой сон.
Свернувшись калачиком в объятиях мужа, Хедер прижалась головой к его гру
ди и взглянула на него своими обезоруживающими зелеными глазами. Быть мо
жет, она сумеет вызвать сострадание принца и добьется того, чего так стра
стно желает?
Ц У меня болит рука, Ц прошептала Хедер.
Ц Закрывай глаза и засыпай, Ц сказал Халид. Ц Утром тебе станет лучше.
Закрыв глаза, Хедер вздохнула.
Ц Кстати, о священнике, Ц сказала она.
Ц Забудь о священнике.
Ц Но у меня болит рука.
Ц Какое отношение священник имеет к твоей руке?
Ц Если ты повторишь свои обеты перед священником, рука у меня пройдет.
Губы Халида изогнулись в невольной улыбке.
Ц Спи, Ц приказал он.
Хедер расслабилась в его руках. Как приятно чувствовать себя защищенной
! Особенно в этой удивительной стране со странными обычаями и странными
людьми.

Глава 16

Ц Не говори, пока с тобой не заговорят, Ц поучал жену Халид.
Ц В присутствии мужчин смотри в пол, Ц строго проговорила Мирима.
Ц А дышать мне можно? Ц раздраженно спросила Хедер.
Ц Держи себя в руках, Ц приказал Халид.
Ц Следи за своими манерами, Ц добавила Мирима. Ц Проявляй уважение ко в
сем людям и не смей называть женщин «джадис».
Стоя между матерью и сыном, Хедер чувствовала себя как непослушный ребен
ок, который вот-вот расплачется. Эти двое пичкали ее правилами поведения
на все случаи жизни. Но если она проявит гнев, Халид не позволит ей ехать в
месте со всеми в Топкапы, а от сидения в четырех стенах в доме Миримы Хедер
уже тошнило. Вместо того чтобы высказать этим мучителям все, что она о них
думает, Хедер нервно потеребила больную руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики