ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Солнце уже высоко. Тебе по
ра помыться и поесть. А потом я познакомлю тебя с твоей новой жизнью.
Хедер взглянула на деревянную ванну, которую установили, пока она спала.
От воды поднимался пар.
Ц Я не хочу купаться, Ц сказала она.
Ц Ты пахнешь, как низкий прибой.
Ц Вы пахнете не лучше.
Ц Не лги, Ц сказал Халид и, схватив девушку за предплечья, вытащил ее из к
ровати и подтащил к ванне.
Ц Невозможно принимать ванну без посторонней помощи, Ц заспорила Хеде
р, подавив зевок.
Ц Чьей, например?
Ц У всякой леди имеется горничная.
Ц У рабов нет слуг, Ц сообщил ей Халид.
Ц Да, тяжела жизнь рабов, Ц сказала Хедер. Ц Но поскольку я...
Ц Судя по твоему поведению, ты не леди, Ц добавил Халид, перебив ее.
Сон Хедер как рукой сняло.
Ц Я не собираюсь долее выслушивать ваши оскорбления, Ц заявила она и во
змущенно отвернулась.
Сердито зарычав, Халид развернул ее лицом к себе. Хедер не дрогнула под ег
о пронзительным синим взглядом.
Ц Тебя не пугает звериный рык?
Ц Иногда.
Ц Ты будешь мыться, Ц проговорил Халид, взявшись за бретельку сорочки,
Ц или я сам тебя помою.
Ц А якак раз хочу принять ванну, Ц неожиданно согласилась Хедер. Ц Спас
ибо за доброту, но я бы предпочла остаться одна.
Ц Я вовсе не добр, Ц сказал Халид. Ц Просто делаю тебе одолжение. Когда я
вернусь, чтобы была в ванне. Ясно?
Хедер кивнула.
Ц И перед тем как залезть в ванну, сними сорочку.
И снова Хедер кивнула. Она готова была согласиться на что угодно, лишь бы и
збавиться от него.
Ц Ну? Ц подал голос Халид.
Ц Что Ц ну?
Ц Что скажешь в ответ на это одолжение?
Ц Спасибо.
Халид бросил на нее предостерегающий взгляд.
Ц Спасибо вам, милорд Халид, Ц с трудом выдавила из себя Хедер. Однако ее
мятежный взгляд противоречил словам.
Ц Не за что, рабыня, Ц сказал Халид и вышел. У дверей шатра он позвал Абдул
а и приказал: Ц Отправь послание Мириме.
Ц Вашей матери? Ц удивленно переспросил Абдул.
Ц Пусть она купит англоЦ и франкоговорящего евнуха на невольничьем ры
нке, Ц распорядился Халид.
Ц Евнуха? Ц потрясенно повторил Абдул. Бросив взгляд на шатер, Халид про
говорил:
Ц За ней должен кто-то ухаживать.
Ц Слуга для рабыни? Ц Абдул не скрывал своего изумления. Ц Вы повредили
сь рассудком? Вы, наверное, забыли, что Хорек сделал с Бертрис?
Халид схватил Абдула за шиворот.
Ц Ты злоупотребляешь нашей давней дружбой, Ц предупреждающе произнес
принц.
Ц Прости, повелитель, Ц извинился Абдул. Ц Я немедленно отправлю гонца.

Халид потрепал его по плечу:
Ц Я ничего не забыл, Абдул, и не успокоюсь, пока не отомщу за смерть брата и
сестры.
Абдул кивнул и вышел.
Когда принц вернулся в шатер, Хедер поглубже нырнула в ванну, но он даже не
взглянул на нее. Вместо этого он снова стал рыться в ее сундуке.
Достав оттуда юбку и блузку, он повернулся к девушке и сказал:
Ц Когда вымоешься, надень это. Потом тебе дадут более подходящую одежду.

Ц Мне и моя нравится, Ц возразила Хедер. Ц Посмотрите, она сшита из самы
х лучших тканей.
Ц Ничего своего у тебя нет, Ц заявил Халид. Ц Все, что когда-то было твои
м, теперь принадлежит мне. Ц Он встряхнул юбку, и что-то выпало из кармана.
Когда принц поднял с земли маленький предмет и рассмотрел его, шрам у нег
о на лице побелел, предвещая бурю. С миниатюрного портрета на него смотре
л заклятый враг, Савон Фужер.
Халид с мрачным видом взирал на миниатюру, затем перевел взгляд на Хедер.
Необыкновенная красота и отважный дух девушки почти заставили его забы
ть о том, что Хорек был ее нареченным. Почти.
Страшное выражение лица принца испугало Хедер, и она спряталась в ванне.
Но глаз отвести не смогла. Вперившись в девушку взглядом, он смял портрет
в кулаке, а потом бросил на пол и раздавил каблуком. И после этого, не говор
я ни слова, вышел из шатра.
Хедер решила, что пора заканчивать с мытьем. Выйдя из ванны, она быстро выт
ерлась насухо и надела сорочку, блузку и юбку.
Подняв с пола испорченную миниатюру, Хедер внимательно рассмотрела ее. А
со смятым лицом Хорек даже лучше, подумала она. Только что теперь делать с
миниатюрой? Ей и так несладко приходится, нечего злить принца портретом
хорька.
И тут Хедер увидела это Ц отличный тайник. Ее изумрудные глаза заискрил
ись весельем. Пройдя через комнату, Хедер положила Савона Фужера в ночну
ю вазу.
Не зная, чем себя занять, она уселась на край кровати и задумалась над слож
ившейся ситуацией. За что турок ненавидит Фужера? Перед ее мысленным взо
ром встал облик Халида. Принц был на редкость привлекательным, но очень о
пасным мужчиной. В будущем надо быть более осторожной.
Прошло, кажется, несколько часов, прежде чем четверо слуг под присмотром
Абдула убрали деревянную ванну. Бросив на девушку презрительный взгляд,
Абдул вышел следом за ними.
Оставшись одна, Хедер дала волю гневу. Как смеет этот человек смотреть на
нее столь недопустимым образом?! Кем он себя возомнил?
Вошел слуга с подносом еды, за ним следовал Абдул, сохраняя на лице хмуро-
презрительное выражение.
Ц Сейчас ты будешь есть, Ц скомандовал он и повернулся к слуге: Ц Поста
вь поднос на стол.
Ц Ваше поведение оскорбляет меня, Ц проговорила Хедер, надвигаясь на м
ужчину. Ц Унесите все. Я не буду есть.
Ц Поставь поднос на стол, Ц повторил Абдул, не обращая внимания на слова
девушки.
Когда слуга наклонился, чтобы исполнить приказание, Хедер выбила поднос
у него из рук. Поднос со всем содержимым рухнул на ковер. Смерив девушку ун
ичтожающим взглядом, Абдул жестом приказал слуге выйти и последовал за н
им.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики