ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Брат вцепился ему в воротник и рывком поставил его на ноги.
- Мэтт?!
При виде разъяренного брата Джеймс испуганно заморгал.
- Что ты сделал с Элизабет, ублюдок проклятый?!
И прежде чем тот успел открыть рот, сокрушительный удар кулака Мэтью вновь впечатался ему в челюсть. С грохотом отлетев к стене и опрокинув парочку стульев, Джеймс распростерся на полу.
Вцепившись в край стола, он попытался встать, тем более что кто-то угрожающе произнес:
- Эй вы там, а ну прекратите!
- Держись подальше, сынок! - злобно рявкнул Мэтью, и Джеймс, с трудом повернув гудящую голову, увидел надвигавшегося на него брата. И вмиг протрезвел. Джеймс, все эти два месяца заливавший гнев и горечь крепчайшим виски, ни о чем, казалось, так не мечтал, как о хорошей драке.
Уехав из Санта-Инес, они с Мэгги непрерывно ссорились. Джеймс долго терпел, но, раз сорвавшись, хорошенько проучил Мэгги. Впрочем, стыд и боль по-прежнему жгли его душу, и ничто, даже виски, не могло потушить этот пожар.
- Явился защищать Элизабет? - пробормотал он разбитыми губами. - Ну что ж, как раз вовремя, дорогой братец!
Издав глухое рычание, Мэтью ринулся на него, но если Джеймс уступал старшему брату в силе, то с лихвой превосходил его проворством. Резко отпрянув в сторону, он ловко поставил ему подножку, и Мэтью, по инерции пролетев вперед, с грохотом врезался в стол. Тяжелые стулья с шумом разлетелись по комнате, зазвенело разбитое зеркало, и осколками бриллиантов рассыпались по полу хрустальные подвески некогда изящной люстры. Но даже дождь стекла, посыпавшийся на братьев, не заставил их остановиться. Словно два разъяренных медведя, сжимая друг друга в объятиях, они катались по полу, круша мебель и не обращая внимания на испуганные вопли сбежавшихся официантов и случайных свидетелей драки. В воздухе, словно огромные жернова, мелькали кулаки. Даже в пылу схватки братья не умолкали ни на минуту.
- Ты бросил ее, паршивый ублюдок! Бросил лучшую в мире женщину! И все ради этой дешевки, которая даже недостойна лизать ей башмаки!
- Бросил ее?! Да это она меня бросила, если хочешь знать! Я умолял ее остаться!
- Остаться? Ради чего? Чтобы ублажать тебя, когда ты соизволишь выбраться из постели Мэгги Вудсен?!
- Да не спал я с Мэгги!
- Ну конечно! Так я и поверил! И что же вы делали, интересно знать - кроссворды разгадывали?! А то я тебя не знаю, похотливый черт! Придумай что-нибудь получше, братец!
- Говорю тебе - не спал я с Мэгги, и Бет это прекрасно известно! Она хотела уйти, вот и ушла! Дождаться не могла, когда уйдет!
- Элизабет тебя любила!
- Ха! Никого она не любила! Она вообще не знает, что это такое - любовь!
- Идиот! Нет, тупоголовый осел! Мне давно следовало вбить чуточку разума в твою тупую башку! Да ты не только глуп, ты еще слеп, приятель, если не видел, что девочка без памяти в тебя влюблена!
Они оба уже пыхтели, кружась друг возле друга на подгибающихся ногах и время от времени обмениваясь ударами, чаще всего не достигавшими цели.
- Не настолько я слеп, чтобы не видеть, как она себя вела, когда хоронили нашего малыша! - рявкнул Джеймс, чувствуя, как мучительно ноет все его тело. - И не настолько слеп, чтобы не помнить, что за всю свою жизнь эта женщина не проронила ни слезинки! Ни единой! Да у нее просто нет сердца! А такая женщина не способна любить, Мэтью!
- Да что ты? - прищурился Мэтт и резко выбросил кулак. Его качнуло вперед, и он едва удержался, чтобы не врезаться в стену. - Ах ты умник! Уверен, что знаешь Элизабет вдоль и поперек? Ну что ж, тогда я кое-что проясню. Держу пари, тебе будет интересно. - В горле у него запершило при одном воспоминании. - Она пролила немало слез по Джону Мэтью, парень. Дьявол, да ты бы захлебнулся в ее слезах, будь ты там!
- Когда это она плакала? - прохрипел Джеймс, увернувшись как раз вовремя, чтобы не получить стулом по голове. - Когда? Я не видел!
- А все потому, что ты самовлюбленный, тупоголовый сукин сын! Все бы ты видел, если бы только дал себе труд отыскать ее в тот самый день! В день после похорон. Она забилась на чердак, и там рыдала так, что у меня сердце чуть не разорвалось от боли!
Тяжело дыша, Джеймс отер со лба крупные капли пота.
- Врешь ты все! - пробормотал он.
- Не вру!
- Ты бы сказал мне, если бы так оно и было!
- Да Элизабет взяла с меня слово, что я буду молчать! Сказала, что ты, дескать, брал ее в жены не для того, чтобы видеть слезы! Сказала, да простит меня Бог, если вру, что не хочет быть для тебя обузой, дурак!
- Врешь! - звенящим голосом отозвался Джеймс. - Ради всего святого, скажи, что врешь, Мэтт!
Драка закончилась - оба, успокоившись, остались стоять где стояли: Джеймс повис всем телом на стойке, а Мэтью без сил привалился спиной к стене.
- Это правда, - выдохнул наконец Мэтью. - Богом клянусь, так оно и было.
Джеймс хрипло застонал сквозь стиснутые зубы и погрозил кулаком.
- Дьявольщина, ведь я же был ей мужем! Почему?! Почему она это сделала?
Мэтью опустил голову.
- Ах черт, чтоб я знал! Глупость какая-то! Сказала, что у вас, дескать, сделка... деловое соглашение. Поэтому ее долг - выполнять то, ради чего ее взяли. Ты что-нибудь понимаешь?
Джеймс прикрыл лицо ладонями.
- Глупая... глупая моя... - прохрипел он.
За его спиной послышался страдальческий голос Мэтью.
- Налейте что-нибудь, - жалобно проговорил он. - Я скакал день и ночь, чтобы застать брата. - Его огромный кулак с грохотом опустился на стойку бара, и бокалы откликнулись жалобным звяканьем. - Дьявольщина! - взревел он. - Есть тут кто-нибудь?! Что за распроклятая дыра, где посетителей заставляют ждать?!
Но никто не двинулся с места - ни официанты, ни бармен не рискнули сделать хоть шаг к гиганту шерифу, не уверившись, что тот уже пришел в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
- Мэтт?!
При виде разъяренного брата Джеймс испуганно заморгал.
- Что ты сделал с Элизабет, ублюдок проклятый?!
И прежде чем тот успел открыть рот, сокрушительный удар кулака Мэтью вновь впечатался ему в челюсть. С грохотом отлетев к стене и опрокинув парочку стульев, Джеймс распростерся на полу.
Вцепившись в край стола, он попытался встать, тем более что кто-то угрожающе произнес:
- Эй вы там, а ну прекратите!
- Держись подальше, сынок! - злобно рявкнул Мэтью, и Джеймс, с трудом повернув гудящую голову, увидел надвигавшегося на него брата. И вмиг протрезвел. Джеймс, все эти два месяца заливавший гнев и горечь крепчайшим виски, ни о чем, казалось, так не мечтал, как о хорошей драке.
Уехав из Санта-Инес, они с Мэгги непрерывно ссорились. Джеймс долго терпел, но, раз сорвавшись, хорошенько проучил Мэгги. Впрочем, стыд и боль по-прежнему жгли его душу, и ничто, даже виски, не могло потушить этот пожар.
- Явился защищать Элизабет? - пробормотал он разбитыми губами. - Ну что ж, как раз вовремя, дорогой братец!
Издав глухое рычание, Мэтью ринулся на него, но если Джеймс уступал старшему брату в силе, то с лихвой превосходил его проворством. Резко отпрянув в сторону, он ловко поставил ему подножку, и Мэтью, по инерции пролетев вперед, с грохотом врезался в стол. Тяжелые стулья с шумом разлетелись по комнате, зазвенело разбитое зеркало, и осколками бриллиантов рассыпались по полу хрустальные подвески некогда изящной люстры. Но даже дождь стекла, посыпавшийся на братьев, не заставил их остановиться. Словно два разъяренных медведя, сжимая друг друга в объятиях, они катались по полу, круша мебель и не обращая внимания на испуганные вопли сбежавшихся официантов и случайных свидетелей драки. В воздухе, словно огромные жернова, мелькали кулаки. Даже в пылу схватки братья не умолкали ни на минуту.
- Ты бросил ее, паршивый ублюдок! Бросил лучшую в мире женщину! И все ради этой дешевки, которая даже недостойна лизать ей башмаки!
- Бросил ее?! Да это она меня бросила, если хочешь знать! Я умолял ее остаться!
- Остаться? Ради чего? Чтобы ублажать тебя, когда ты соизволишь выбраться из постели Мэгги Вудсен?!
- Да не спал я с Мэгги!
- Ну конечно! Так я и поверил! И что же вы делали, интересно знать - кроссворды разгадывали?! А то я тебя не знаю, похотливый черт! Придумай что-нибудь получше, братец!
- Говорю тебе - не спал я с Мэгги, и Бет это прекрасно известно! Она хотела уйти, вот и ушла! Дождаться не могла, когда уйдет!
- Элизабет тебя любила!
- Ха! Никого она не любила! Она вообще не знает, что это такое - любовь!
- Идиот! Нет, тупоголовый осел! Мне давно следовало вбить чуточку разума в твою тупую башку! Да ты не только глуп, ты еще слеп, приятель, если не видел, что девочка без памяти в тебя влюблена!
Они оба уже пыхтели, кружась друг возле друга на подгибающихся ногах и время от времени обмениваясь ударами, чаще всего не достигавшими цели.
- Не настолько я слеп, чтобы не видеть, как она себя вела, когда хоронили нашего малыша! - рявкнул Джеймс, чувствуя, как мучительно ноет все его тело. - И не настолько слеп, чтобы не помнить, что за всю свою жизнь эта женщина не проронила ни слезинки! Ни единой! Да у нее просто нет сердца! А такая женщина не способна любить, Мэтью!
- Да что ты? - прищурился Мэтт и резко выбросил кулак. Его качнуло вперед, и он едва удержался, чтобы не врезаться в стену. - Ах ты умник! Уверен, что знаешь Элизабет вдоль и поперек? Ну что ж, тогда я кое-что проясню. Держу пари, тебе будет интересно. - В горле у него запершило при одном воспоминании. - Она пролила немало слез по Джону Мэтью, парень. Дьявол, да ты бы захлебнулся в ее слезах, будь ты там!
- Когда это она плакала? - прохрипел Джеймс, увернувшись как раз вовремя, чтобы не получить стулом по голове. - Когда? Я не видел!
- А все потому, что ты самовлюбленный, тупоголовый сукин сын! Все бы ты видел, если бы только дал себе труд отыскать ее в тот самый день! В день после похорон. Она забилась на чердак, и там рыдала так, что у меня сердце чуть не разорвалось от боли!
Тяжело дыша, Джеймс отер со лба крупные капли пота.
- Врешь ты все! - пробормотал он.
- Не вру!
- Ты бы сказал мне, если бы так оно и было!
- Да Элизабет взяла с меня слово, что я буду молчать! Сказала, что ты, дескать, брал ее в жены не для того, чтобы видеть слезы! Сказала, да простит меня Бог, если вру, что не хочет быть для тебя обузой, дурак!
- Врешь! - звенящим голосом отозвался Джеймс. - Ради всего святого, скажи, что врешь, Мэтт!
Драка закончилась - оба, успокоившись, остались стоять где стояли: Джеймс повис всем телом на стойке, а Мэтью без сил привалился спиной к стене.
- Это правда, - выдохнул наконец Мэтью. - Богом клянусь, так оно и было.
Джеймс хрипло застонал сквозь стиснутые зубы и погрозил кулаком.
- Дьявольщина, ведь я же был ей мужем! Почему?! Почему она это сделала?
Мэтью опустил голову.
- Ах черт, чтоб я знал! Глупость какая-то! Сказала, что у вас, дескать, сделка... деловое соглашение. Поэтому ее долг - выполнять то, ради чего ее взяли. Ты что-нибудь понимаешь?
Джеймс прикрыл лицо ладонями.
- Глупая... глупая моя... - прохрипел он.
За его спиной послышался страдальческий голос Мэтью.
- Налейте что-нибудь, - жалобно проговорил он. - Я скакал день и ночь, чтобы застать брата. - Его огромный кулак с грохотом опустился на стойку бара, и бокалы откликнулись жалобным звяканьем. - Дьявольщина! - взревел он. - Есть тут кто-нибудь?! Что за распроклятая дыра, где посетителей заставляют ждать?!
Но никто не двинулся с места - ни официанты, ни бармен не рискнули сделать хоть шаг к гиганту шерифу, не уверившись, что тот уже пришел в себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110