ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она храбрилась изо всех сил, но ее подбородок предательски дрожал, а последние слова прозвучали совсем жалобно. Было ясно, каких отчаянных усилий ей стоит сохранять самообладание.
Внезапно Гейбриел почувствовал себя последней скотиной. Он и сам не знал, что заставило его так раззадорить леди Мору. Как можно рассчитывать на ее доверие, если они постоянно конфликтуют?
Она казалась невероятно юной и хрупкой в легком платье из белого муслина в мелкий сиреневый цветочек с такого же цвета поясом, который завязывался на бант под полной грудью, подчеркивая тонкую талию. Иссиня-черные волосы были заплетены в косу и уложены короной вокруг головы. На висках мило курчавилось несколько свободных прядок. Сегодня она была прекрасна!
Почти так же прекрасна, как в минуты экстаза, пережитого в его объятиях. Ее пылающее от страсти лицо грезилось ему по ночам, и он уже целую неделю мучился бессонницей, ворочаясь с боку на бок в своей одинокой постели.
Он никому не мог признаться в том, как трудно ему держаться от нее на расстоянии. Однако вдовствующая герцогиня уверяла, что так будет лучше. Пожилая дама в недвусмысленных выражениях предупредила Гейбриела: если Мора каким-то образом узнает о его намерении посетить эту вечеринку, она ни за что не приедет.
Поэтому он какое-то время выжидал и наблюдал за ней издалека. Это было для него серьезным испытанием, но он не мог позволить себе дать слабину. Он хотел, наконец, получить ответы на свои вопросы и ради этого был готов на все.
– Я не понимаю, – продолжила Мора, с опаской глядя на графа и явно не догадываясь о его мыслях. – Что вы здесь делаете?
Стараясь казаться беспечным, он просто пожал плечами и лениво привалился бедром к балюстраде.
– Меня пригласили.
Она энергично тряхнула головой:
– Нет, вы лжете! Герцогиня Мейтленд никогда бы не пригласила вас на такое мероприятие. К тому же она знала, что сюда приедем мы с тетей. Если вы и я окажемся на одном и том же светском празднике, то это тут же станет поводом для сплетен, а хозяйка терпеть не может подобных вещей.
– Возможно. – Гейбриел помедлил, ища подходящие слова, чтобы сообщить ей новость, но потом решил обойтись без обиняков. В конце концов, деликатные фразы не помогут смягчить удар. – Но меня пригласила не герцогиня Мейтленд, а вдовствующая герцогиня.
Мора смертельно побледнела. Повисло долгое, тягостное молчание.
– Я вам не верю, – наконец выдавила она, и в ее дрожащем голосе отчетливо слышалась боль.
Гейбриел опять ощутил острый укол совести. Она наверняка чувствует себя обиженной и преданной. Но если он скажет, что вдова искренне желала ей добра, Мора ни за что ему не поверит.
– Это правда. Узнав от меня о ваших ночных приключениях, она приложила все усилия к тому, чтобы я сюда приехал.
– Но почему она так со мной поступила?
Граф держался настороже, однако ее уязвленный тон тронул его сердце. Ему захотелось обнять девушку, но он ограничился лишь тем, что нежно отвел с ее щеки прилипшую прядку волос.
– Вероятно, она полагает, что вам не мешало бы, наконец, довериться мне и кое-что объяснить. Вероятно, она беспокоится за вас – так же как я.
– Ну, хватит! – Она дернула головой, чтобы избежать его прикосновений, оттолкнулась от перил и начала сердито расхаживать по террасе, сжав кулаки. – Не изображайте вид, будто я вам небезразлична! Я понятия не имею, почему вы с таким упорством лезете в мою жизнь. Но я никогда не поверю, что вам хватило коварства прийти к Теодосии и настроить ее против меня.
– Я вовсе не настраивал ее против вас. Дайте мне сказать…
Она резко остановилась, прервав Гейбриела резким жестом, и яростно сверкнула глазами.
– Не желаю слышать ни единого слова, так что можете не утруждаться. В ту ночь вы вполне доказали свою гадкую сущность, и это лишь подтвердило мое прежнее мнение о вас. Не думайте, что ваше появление здесь поможет вам что-то разнюхать! Обещаю, вы сильно пожалеете о том, что решили вмешиваться в мои дела.
Она развернулась и направилась к дверям, но Гейбриел догнал ее и схватил за руку.
– Мора, пожалуйста…
Их тела случайно соприкоснулись, вызвав в них те самые искры, которые всегда вспыхивали в такие моменты. Только сейчас огонь оказался особенно ярким. Но спустя мгновение девушка напряглась и вскинула на графа глаза, в которых было столько гнева, боли и тоски, что у него защемило сердце.
– Отпусти меня, Хоксли, – прошипела Мора, – немедленно!
– Но я только хотел…
– Пусти меня. Уходи! – процедила она сквозь зубы, и Гейбриел отступил.
Несмотря ни на что, ему очень хотелось ее утешить, но он сомневался, что она примет его сочувствие, поэтому не стал осложнять ситуацию и отпустил ее руку. Она сердито направилась к дверям и скрылась в доме.
Вот и поговорили…
Судорожно вздохнув, Гейбриел нагнул голову, и устало потер виски. Он знал, что она не обрадуется, увидев его здесь, но никак не рассчитывал на столь бурную реакцию. Если бы Теодосия Роузмонт предвидела, чем закончится их встреча, то вряд ли стала ему помогать.
Вечером в прошлую субботу, после ссоры с Морой, он пришел в дом Мейтлендов, прервав громким стуком крепкий сон вдовствующей герцогини. Разбуженная женщина приняла его не слишком любезно, но, как только он изложил обстоятельства, вся обратилась в слух. Конечно, он не стал рассказывать о том, что произошло между ним и Морой в темном салоне его кареты. Такие вещи едва ли понравились бы ей.
Когда он, наконец, замолчал, пожилая дама задумалась. Какое-то время она расхаживала по гостиной, опираясь на трость, потом с вздохом погрузила в кресло свое полное тело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики