ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тот нашелся быстро:
- Все верно, миссис Бэсс. Дело в том, что я слышал о вас от Дженнингсов. Они остались очень довольны вами.
- От Дженнингсов? - переспросила она.
- Мои знакомые - Лоррейн и Бартон Дженнингс.
У них сын - Роберт Селкирк. Вообще-то он ребенок Лоррейн от первого брака.
- Ах да, конечно, - сказала она. - Бобби - необыкновенный мальчик. У него очень развито чувство собственного достоинства, что далеко не всегда свойственно детям.
- Он ведь увлекается оружием, не так ли? - спросил Мейсон.
- Не более чем любой другой мальчик. Да и что вы хотите при том количестве боевиков, которые они смотрят по телевизору. А он обожает вестерны и вообще все фильмы с перестрелками.
- Конечно, еще бы, - согласился Мейсон и добавил: - Наверняка у Роберта есть парочка собственных игрушечных кольтов с перламутровой рукояткой и роскошной кобурой, как у ковбоев.
Миссис Бэсс внезапно потеряла интерес к разговору.
- Да, он любит оружие, - повторила она и поджала губы.
Мейсон не сводил с нее глаз.
- Вот именно это нас и беспокоит, миссис Бэсс, - сказал он.
- Что же именно? - воинственно спросила она.
- Зачем нужно было давать Роберту для игры настоящий пистолет.
- А кто сказал, что я давала ему пистолет?
Мейсон изобразил на лице самое непосредственное удивление:
- А разве нет?
- Кто это сказал?
- Но, позвольте, я просто решил, что больше некому.
Вы знали, что у Бартона Дженнингса есть пистолет двадцать второго калибра, и через некоторое время Роберт уже играл с ним.
Наступило долгое молчание. Маленькие серые глазки миссис Бэсс подозрительно ощупывали лицо Мейсона.
Адвокат остался невозмутимым.
- Разве не вы давали ему играть револьвером Бартона? - еще раз спросил он.
- А какая разница для вас? - в свою очередь спросила она.
- Да никакой, просто интересно.
- Я никогда ни с кем не обсуждаю своих клиентов, - заявила миссис Бэсс.
- Мы ведь только обсуждаем ваши рекомендации, - запротестовал Мейсон.
- Я и не подозревала, что кто-то знает об этом, - внезапно произнесла миссис Бэсс. - Это была наша с Робертом тайна.
На губах Мейсона появилась презрительная улыбка. Зазвенел входной звонок. Делла Стрит подошла к переговорному устройству.
- Да... О, поднимайтесь скорее. Я открою вам дверь. - Она нажала кнопку и повернулась к Мейсону: - Телеграмма из "Вестерн юнион".
Мейсон изобразил нетерпение:
- Ее уже несут?
Делла кивнула.
Элис Колтон воскликнула:
- Ох, Делла! - и бросилась в ее объятия.
Быстрые глазки Ханны Бэсс перебегали с одного на другого, фиксируя все нюансы.
- Я бы хотела взглянуть на малышку.
Делла бросила взгляд на Мейсона.
Мейсон встал и, не говоря ни слова, приоткрыл дверь в спальню.
Делла в это время продолжала утешать и успокаивать Элис Колтон.
Ханна Бэсс направилась к спальне, бросила взгляд на спящую девочку, затем вернулась в гостиную и огляделась.
В дверь постучали.
Делла выпустила Элис Колтон из своих объятий и пошла открывать. Она взяла телеграмму, расписалась за нее и быстро распечатала.
Повисла напряженная тишина. Делла уронила телеграмму.
- О, Делла, не может быть... не может быть, чтобы...
- Да, мама умерла, - кивнула Делла.
В тишине слышались только сдавленные рыдания Элис.
- Ну перестань, - сказала Делла. - В конце концов, все к лучшему. Мама ведь давно была прикована к постели, и мы знали, что она вряд ли когда-нибудь поправится.
Доктор говорил, что надежды нет.
Ханна Бэсс помедлила в дверях, затем решительным шагом подошла к Делле.
- Вы ведь все это подстроили, верно? - спросила она.
- Что вы имеете в виду? - удивилась Делла.
- Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. - Ханна с силой сдавила запястье Деллы и повернула ее руку к свету. - Где же ваше обручальное кольцо?
- Оно в ремонте у ювелира, - холодно ответила Делла. - Только, по-моему, это вас совершенно не касается!
- Очень даже касается, - разозлилась миссис Бэсс. - Ну и дела! Вы не замужем, это не ваш ребенок. И это не ваш муж - его лицо мне знакомо. Где-то я видела его фотографии - то ли в газетах, то ли в журналах, не знаю. Что, в конце концов, происходит?
- Я только что узнала о смерти матери, - оборвала ее Делла. - Хотите, посмотрите телеграмму.
Делла развернула телеграмму перед лицом миссис Бэсс, прикрыв пальцем то место, где было указано, откуда она послана.
- Ладно, оставим это, - заявила женщина. -За эту работу мне обещали сорок долларов. Дайте мне деньги, и я уйду.
Делла вопросительно посмотрела на Перри Мейсона.
Мейсон улыбнулся и покачал головой.
- Не советую вам так шутить со мной! - вскипела Ханна Бэсс.
- Что вы имеете в виду? - спросил Мейсон.
- Я имею в виду то, что вы пытались надуть меня и не заплатить.
- Никто об этом и не думает, миссис Бэсс, - сказал Мейсон. - Мы с вами договаривались о том, что вы проведете ночь в этой квартире, вам нужны были гарантии, что это действительно займет всю ночь. Так оно и будет.
- Меня сейчас больше интересуют мои сорок долларов, а не работа.
- Вы их получите, - пообещал Мейсон, - если останетесь здесь и ответите на мои вопросы.
Ханна Бэсс внимательно посмотрела на него.
- Вы адвокат, - угадала она. - Вы тот самый человек, который часто выступает в суде. Вы - Перри Мейсон.
- Да, это я, - подтвердил Мейсон. - А теперь сядьте, пожалуйста, и расскажите нам, почему вы позволили Роберту Селкирку играть настоящим оружием?
- Ах, так вот что вас интересует! - вскипела Ханна Бэсс.
- Да, именно это меня и интересует.
Ханна Бэсс медленно опустилась на стул.
- Значит, это все было подстроено, - прошипела она.
- Ну, если вам от этого легче, то да.
- Я не буду отвечать на ваши вопросы, - заявила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики