ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Глаза, по-моему, темно-карие. У нее ровные белые зубы, сверкающие при улыбке, а улыбалась она достаточно часто.
- Не сможете ли вы вспомнить, какие на ней были туфли?
- Туфли? Почему именно туфли?
- Я просто спрашиваю.
- Как будто коричневые. Во всяком случае, темные, с открытыми мысками.
- Хорошо. Она заявила вам, что не будет показываться доктору. Пусть теперь повторит то же самое мне. Я позвоню, представлюсь как ваш адвокат и скажу, что направляю к ней доктора, так как хочу быть уверенным в том, что она не получила травм.
- Она откажется.
- Ну что ж. Понимаете, в данный момент существует только ваше слово против ее. А если она подтвердит свой отказ мне, вашему адвокату, это уже доказательство. Поищи Беатрис Корнелл, - обратился Мейсон к Делле Стрит. Если в телефонной книге нет ее имени, то можно попробовать дозвониться через коммутатор "Анкордиа Апартментс".
Делла кивнула, поднялась и пошла к телефонной будке. Немного погодя она подозвала Перри Мейсона и, когда тот подошел, сказала в трубку:
- Могу я поговорить с мисс Беатрис Корнелл? Да... Это мисс Стрит. Я секретарь мистера Перри Мейсона, адвоката. Он хочет поговорить с вами... Да, Перри Мейсон. Нет, я не шучу. Пожалуйста, не вешайте трубку. Да, Моя фамилия Стрит. Я говорю по поручению мистера Мейсона. Он стоит рядом со мной. Не кладите трубку, пожалуйста.
Мейсон вошел в будку.
- Мисс Корнелл? - спросил он.
- Да.
- Я Перри Мейсон, адвокат.
- Скажите, это что, розыгрыш? - требовательно спросил голос в трубке. - Я думала, что знаю все розыгрыши, но это что-то новенькое.
- А почему вы решили, что вас разыгрывают? - спросил Мейсон.
В приятном голосе его собеседницы явно звучало недоверие.
- Всем известно, как я восхищаюсь мистером Мейсоном. А вот теперь начались розыгрыши. Ну, продолжайте в том же духе, не возражаю. Предположим, что вы адвокат Мейсон. Как мы будем действовать, исходя из этих позиций?
- Дело в том, - сказал Мейсон, - что я звоню вам в интересах моего клиента.
Недоверие в голосе пропало, в нем прозвучало искреннее любопытство:
- Как зовут вашего клиента?
- Джордж Анслей, - ответил Мейсон. - Вам это имя о чем-нибудь говорит?
- А должно?
- Да.
- Не говорит.
- Он тот, кто совсем недавно привез вас домой.
- Привез меня домой?
- После автомобильной катастрофы.
- О какой автомобильной катастрофе вы говорите, мистер Мейсон?
- О катастрофе, в которой ваша машина перевернулась. У вас есть "кадиллак", номер CVX-266?
Она засмеялась.
- Я сама зарабатываю себе на жизнь, мистер Мейсон, и машины не имею. Можно сказать, что у меня самый тесный контакт с общественным транспортом. Сегодня я весь вечер провела в своей квартире, читала, по случайному совпадению, таинственную историю и, уж конечно, не могла предвидеть, что мне позвонят в связи с подобным делом.
- Вы живете в "Анкордиа Апартментс"?
- Да.
- Мисс Корнелл, дело может оказаться достаточно важным, поэтому не будете ли вы так добры описать себя?
- Зачем это?
- Затем, что, как я уже вам сказал, дело может оказаться важным. Я думаю, кто-то воспользовался вашим именем.
Она поколебалась с минуту.
- Вероятно, вы действительно мистер Перри Мейсон, поэтому отвечу. Мне тридцать три года, я брюнетка с темными глазами, во мне пять футов четыре дюйма роста, вешу я сто двадцать два фунта, пять из них пытаюсь сбросить. Этого достаточно?
- Благодарю вас. Вы оказали мне огромную помощь. Боюсь, кто-то на самом деле использовал ваше имя. У вас нет предположений, кто бы мог это сделать?
- Нет.
- Может быть, кто-нибудь из ваших соседей?
- Я никого не знаю, мистер Мейсон... Скажите, это не розыгрыш? Это действительно вы?
- Не розыгрыш, - ответил Мейсон. - Сегодня вечером одна молодая женщина попала в автомобильную катастрофу. Мистер Анслей предложил довезти ее до дома. Она назвала ему имя Беатрис Корнелл и адрес "Анкордиа Апартментс". Он отвез ее по этому адресу. Она поблагодарила его и вошла в дом.
- Вы не могли бы описать ее? Мейсон насторожился.
- Мой клиент еще не рассказал, как она выглядит, но я могу позвонить вам попозже, допустим завтра.
- Надеюсь, что позвоните. Мне очень интересно, и если я говорю действительно с Перри Мейсоном, пожалуйста, примите мои извинения за то, что сначала не поверила вам. Понимаете, всем моим друзьям известно, что я ваша поклонница, что знаю все дела, которые вы вели, и получаю наслаждение, читая о них в газетах.
- Большое спасибо, - улыбнулся Мейсон. - Я польщен.
- Это я должна считать себя польщенной.
- Я, вероятно, еще дам о себе знать. Спокойной ночи.
Мейсон повесил трубку, повернулся к Делле Стрит и, нахмурившись, сказал:
- Позвони Полу Дрейку в его детективное агентство, Делла. Попроси его тотчас же заняться машиной с номером CVX-266. Я хочу знать о ней все как можно скорее. А пока я вернусь к Анслею.
- Ну что? - Анслей поднялся, когда Мейсон подошел к столику.
Адвокат улыбнулся:
- Она сказала, что не попадала ни в какую автомобильную катастрофу, весь вечер была дома и не понимает, что все это значит. Ее описание: возраст тридцать три года, брюнетка, черные глаза, рост - пять футов четыре дюйма, вес - сто двадцать два фунта.
Анслей нахмурился:
- Не думаю, чтобы той женщине могло быть более двадцати девяти, ну в крайнем случае тридцати лет. И вес у нее меньше, а волосы точно каштановые. Я... я просто сбит с толку.
- А рост?
- Тоже не сходится. Она выше чем пять футов и четыре дюйма. Конечно, я не помню подробностей. Она быстро села в машину, а потом я...
- Но она стояла рядом с вами, - сказал Мейсон. - Что произошло, когда вы пожелали ей спокойной ночи?
- Я поцеловал ее.
- Отлично. Когда вы ее поцеловали, она поднимала подбородок кверху или ее лицо было примерно на одном уровне с вашим?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
- Не сможете ли вы вспомнить, какие на ней были туфли?
- Туфли? Почему именно туфли?
- Я просто спрашиваю.
- Как будто коричневые. Во всяком случае, темные, с открытыми мысками.
- Хорошо. Она заявила вам, что не будет показываться доктору. Пусть теперь повторит то же самое мне. Я позвоню, представлюсь как ваш адвокат и скажу, что направляю к ней доктора, так как хочу быть уверенным в том, что она не получила травм.
- Она откажется.
- Ну что ж. Понимаете, в данный момент существует только ваше слово против ее. А если она подтвердит свой отказ мне, вашему адвокату, это уже доказательство. Поищи Беатрис Корнелл, - обратился Мейсон к Делле Стрит. Если в телефонной книге нет ее имени, то можно попробовать дозвониться через коммутатор "Анкордиа Апартментс".
Делла кивнула, поднялась и пошла к телефонной будке. Немного погодя она подозвала Перри Мейсона и, когда тот подошел, сказала в трубку:
- Могу я поговорить с мисс Беатрис Корнелл? Да... Это мисс Стрит. Я секретарь мистера Перри Мейсона, адвоката. Он хочет поговорить с вами... Да, Перри Мейсон. Нет, я не шучу. Пожалуйста, не вешайте трубку. Да, Моя фамилия Стрит. Я говорю по поручению мистера Мейсона. Он стоит рядом со мной. Не кладите трубку, пожалуйста.
Мейсон вошел в будку.
- Мисс Корнелл? - спросил он.
- Да.
- Я Перри Мейсон, адвокат.
- Скажите, это что, розыгрыш? - требовательно спросил голос в трубке. - Я думала, что знаю все розыгрыши, но это что-то новенькое.
- А почему вы решили, что вас разыгрывают? - спросил Мейсон.
В приятном голосе его собеседницы явно звучало недоверие.
- Всем известно, как я восхищаюсь мистером Мейсоном. А вот теперь начались розыгрыши. Ну, продолжайте в том же духе, не возражаю. Предположим, что вы адвокат Мейсон. Как мы будем действовать, исходя из этих позиций?
- Дело в том, - сказал Мейсон, - что я звоню вам в интересах моего клиента.
Недоверие в голосе пропало, в нем прозвучало искреннее любопытство:
- Как зовут вашего клиента?
- Джордж Анслей, - ответил Мейсон. - Вам это имя о чем-нибудь говорит?
- А должно?
- Да.
- Не говорит.
- Он тот, кто совсем недавно привез вас домой.
- Привез меня домой?
- После автомобильной катастрофы.
- О какой автомобильной катастрофе вы говорите, мистер Мейсон?
- О катастрофе, в которой ваша машина перевернулась. У вас есть "кадиллак", номер CVX-266?
Она засмеялась.
- Я сама зарабатываю себе на жизнь, мистер Мейсон, и машины не имею. Можно сказать, что у меня самый тесный контакт с общественным транспортом. Сегодня я весь вечер провела в своей квартире, читала, по случайному совпадению, таинственную историю и, уж конечно, не могла предвидеть, что мне позвонят в связи с подобным делом.
- Вы живете в "Анкордиа Апартментс"?
- Да.
- Мисс Корнелл, дело может оказаться достаточно важным, поэтому не будете ли вы так добры описать себя?
- Зачем это?
- Затем, что, как я уже вам сказал, дело может оказаться важным. Я думаю, кто-то воспользовался вашим именем.
Она поколебалась с минуту.
- Вероятно, вы действительно мистер Перри Мейсон, поэтому отвечу. Мне тридцать три года, я брюнетка с темными глазами, во мне пять футов четыре дюйма роста, вешу я сто двадцать два фунта, пять из них пытаюсь сбросить. Этого достаточно?
- Благодарю вас. Вы оказали мне огромную помощь. Боюсь, кто-то на самом деле использовал ваше имя. У вас нет предположений, кто бы мог это сделать?
- Нет.
- Может быть, кто-нибудь из ваших соседей?
- Я никого не знаю, мистер Мейсон... Скажите, это не розыгрыш? Это действительно вы?
- Не розыгрыш, - ответил Мейсон. - Сегодня вечером одна молодая женщина попала в автомобильную катастрофу. Мистер Анслей предложил довезти ее до дома. Она назвала ему имя Беатрис Корнелл и адрес "Анкордиа Апартментс". Он отвез ее по этому адресу. Она поблагодарила его и вошла в дом.
- Вы не могли бы описать ее? Мейсон насторожился.
- Мой клиент еще не рассказал, как она выглядит, но я могу позвонить вам попозже, допустим завтра.
- Надеюсь, что позвоните. Мне очень интересно, и если я говорю действительно с Перри Мейсоном, пожалуйста, примите мои извинения за то, что сначала не поверила вам. Понимаете, всем моим друзьям известно, что я ваша поклонница, что знаю все дела, которые вы вели, и получаю наслаждение, читая о них в газетах.
- Большое спасибо, - улыбнулся Мейсон. - Я польщен.
- Это я должна считать себя польщенной.
- Я, вероятно, еще дам о себе знать. Спокойной ночи.
Мейсон повесил трубку, повернулся к Делле Стрит и, нахмурившись, сказал:
- Позвони Полу Дрейку в его детективное агентство, Делла. Попроси его тотчас же заняться машиной с номером CVX-266. Я хочу знать о ней все как можно скорее. А пока я вернусь к Анслею.
- Ну что? - Анслей поднялся, когда Мейсон подошел к столику.
Адвокат улыбнулся:
- Она сказала, что не попадала ни в какую автомобильную катастрофу, весь вечер была дома и не понимает, что все это значит. Ее описание: возраст тридцать три года, брюнетка, черные глаза, рост - пять футов четыре дюйма, вес - сто двадцать два фунта.
Анслей нахмурился:
- Не думаю, чтобы той женщине могло быть более двадцати девяти, ну в крайнем случае тридцати лет. И вес у нее меньше, а волосы точно каштановые. Я... я просто сбит с толку.
- А рост?
- Тоже не сходится. Она выше чем пять футов и четыре дюйма. Конечно, я не помню подробностей. Она быстро села в машину, а потом я...
- Но она стояла рядом с вами, - сказал Мейсон. - Что произошло, когда вы пожелали ей спокойной ночи?
- Я поцеловал ее.
- Отлично. Когда вы ее поцеловали, она поднимала подбородок кверху или ее лицо было примерно на одном уровне с вашим?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54