ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Описание ее: возраст 33 года, брюнетка, черные глаза, рост - 5 футов 4 дюйма, вес - 122 фунта.
Анслей нахмурился:
- Не думаю, чтобы той женщине могло быть более 29, ну в крайнем случае 30 лет. И вес у нее меньше, а волосы точно каштановые. Я... я просто сбит с толку.
- А рост?
- Тоже не сходится. Она выше, чем 5 футов и 4 дюйма. Конечно, я не помню подробностей. Она быстро села в машину, а потом я...
- Но она стояла рядом с вами, - сказал Мейсон. - Что произошло, когда вы пожелали ей спокойной ночи?
- Я поцеловал се.
- Отлично. Когда вы ее поцеловали, она поднимала подбородок кверху или ее лицо было примерно на одном уровне с вашим? Какого вы роста?
- 5 футов 11 дюймов.
- Хорошо. Вам пришлось наклониться, чтобы поцеловать ее?
- Немного.
- Вы не думаете, что ее рост примерно 5 футов и 4 дюйма?
- Я... я сказал бы, что она выше. Я видел ее ноги, и они показались мне... Ну, это были длинные ноги.
- Тонкие или толстые?
- Хорошей формы. Я... Наверное, мне должно быть стыдно перед самим собой, но, когда фонарик вспыхнул последний раз и осветил ее, лежавшую там, я понял, как красивы могут быть женские ноги. Правда, я подумал, что они слишком длинны.
- Все правильно, - пояснил Мейсон. - Вы смотрели, стоя около ее ног. В этом случае ноги должны выглядеть длиннее, чем они есть на самом деле. Самый лучший способ установить ее рост - это вспомнить ее в тот момент, когда она стояла рядом с вами при прощании. Туфли у нее были на каблуке?
- Дайте подумать, - нахмурился Анслей.
- Ого! - воскликнул Мейсон, увидев выражение лица Деллы Стрит, которая торопливо шла к столу от телефонной будки. - Кажется, Делла несет нам что-то важное.
- Ну? - спросил адвокат, когда она подошла.
- Пол Дрейк сразу начал устанавливать владельца машины. Я сказала ему, что вы торопитесь, поэтому он решил действовать через приятеля в управлении полиции.
- И что выяснилось? - спросил Мейсон.
- CVX-266, - ответила она, - это номер "кадиллака", который был угнан около двух часов назад. Полиция повсюду разослала описание машины, надеясь, что удастся обнаружить ее. Кажется, она принадлежит какому-то важному лицу и была угнана с того места, где хозяин оставил ее на время. Совершенно естественно, что когда Пол Дрейк позвонил приятелю в полицию и спросил об этой машине, то тут же получил ответ, что машина находится в розыске. Дальнейшее можете себе представить.
- Другими словами, - сказал Мейсон, - Пол влип?
- Вот именно.
- И как он поступил?
- Он сказал полиции, что, по его предположению, машина попала в какую-то катастрофу. Ему якобы позвонил его клиент и попросил установить владельца. Теперь он ждет, что клиент позвонит еще раз, и тогда Дрейк сразу же направит его в полицию.
- И полиция этим удовлетворилась? - спросил Мейсон.
- Нет, конечно. Они приняли этот ответ временно, потому что у них не было другого выхода. Дрейк заявил мне, что имел достаточно неприятностей от полиции из-за того, что делал для вас в прошлом, но теперь с него хватит.
- Господи помилуй, - взмолился Анслей. - Я ни в коем случае не хочу афишировать, что ездил к Бордену. Не могли бы мы?..
- Позвоните Дрейку, Делла, и передайте: пусть он скажет полиции, что его клиент - Перри Мейсон и, как только он позвонит. Пол сразу же посоветует ему срочно сообщить полиции все, что известно об этой машине. Таким образом Дрейк реабилитирует себя.
- А каково будет вам? - спросила Делла Стрит.
Обо мне не волнуйтесь. Я сообщу полиции, где находится машина. Скажу, я случайно узнал о том, что эта машина, пытаясь на большой скорости сделать поворот, перевернулась. И уж, конечно, не буду упоминать имени моего клиента.
- Все было не совсем так, - напомнил Анслей Мейсону. - Девушка сказала, что объезжала какой-то предмет.
- Это ее версия. А теперь вернемся к разговору о ее туфлях. Постарайтесь вспомнить, на каком они были каблуке.
- Вы предполагаете, - задумчиво произнес Анслей, - что она носила туфли на высоких каблуках? Нет. Туфли были... Постойте... Не могла же она сменить их!
Мейсон прищурился:
- Дальше.
- Да, теперь я вспомнил. Я видел одну туфлю, когда девушка лежала без сознания. А когда она выходила из машины, туфли на ней были другие.
- Что вы хотите сказать?
- Когда она лежала там, я видел... Дайте-ка подумать. Кажется, это была правая туфля. С открытым мыском. Ведь не могло же случиться, что на одной ноге у нее была туфля одного фасона, а на другой - другого?
Мейсон рывком встал из-за стола.
- Пошли, - сказал он. - Нужно осмотреть ту машину.
Ту машину?
- Конечно. Там были две женщины.
- Что?!
- Одна была без сознания, - продолжал Мейсон. - Ее вы и видели перед тем, как побежали к дому за помощью. Другая, видимо, не хотела огласки. Она, должно быть, оттащила лежавшую без сознания в сторону, заняла ее место и приняла ту же самую позу, а потом стала стонать. Когда вы вернулись, она сначала дала вам возможность убедиться в том, что лежит в той же позе, затем поднялась на ноги, сказала, что у нее все в порядке, что она была одна, и попросила отвезти ее домой... Вы ведь не видели ее водительских прав?
- Не видел. Когда я заговорил о них, она засмеялась и сказала, что раз мы собираемся стать друзьями, то незачем заниматься пустыми формальностями.
- И разрешила вам поцеловать ее в знак того, что она действительно обходится без формальностей. Как я понимаю, это был не формальный поцелуй?
- Да... - смутился Анслей. - Конечно, это отвлекло мое внимание. Какие уж тут разговоры о правах!
- Ладно, - сказал Мейсон. - Я хочу посмотреть, как глубоко вы влипли, прежде чем начну сглаживать углы. Делла, - обратился он к своей помощнице, - когда будете звонить Полу Дрейку, скажите, пусть он обязательно добавит, что расследование провожу я, но что он не знает, где меня можно найти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Анслей нахмурился:
- Не думаю, чтобы той женщине могло быть более 29, ну в крайнем случае 30 лет. И вес у нее меньше, а волосы точно каштановые. Я... я просто сбит с толку.
- А рост?
- Тоже не сходится. Она выше, чем 5 футов и 4 дюйма. Конечно, я не помню подробностей. Она быстро села в машину, а потом я...
- Но она стояла рядом с вами, - сказал Мейсон. - Что произошло, когда вы пожелали ей спокойной ночи?
- Я поцеловал се.
- Отлично. Когда вы ее поцеловали, она поднимала подбородок кверху или ее лицо было примерно на одном уровне с вашим? Какого вы роста?
- 5 футов 11 дюймов.
- Хорошо. Вам пришлось наклониться, чтобы поцеловать ее?
- Немного.
- Вы не думаете, что ее рост примерно 5 футов и 4 дюйма?
- Я... я сказал бы, что она выше. Я видел ее ноги, и они показались мне... Ну, это были длинные ноги.
- Тонкие или толстые?
- Хорошей формы. Я... Наверное, мне должно быть стыдно перед самим собой, но, когда фонарик вспыхнул последний раз и осветил ее, лежавшую там, я понял, как красивы могут быть женские ноги. Правда, я подумал, что они слишком длинны.
- Все правильно, - пояснил Мейсон. - Вы смотрели, стоя около ее ног. В этом случае ноги должны выглядеть длиннее, чем они есть на самом деле. Самый лучший способ установить ее рост - это вспомнить ее в тот момент, когда она стояла рядом с вами при прощании. Туфли у нее были на каблуке?
- Дайте подумать, - нахмурился Анслей.
- Ого! - воскликнул Мейсон, увидев выражение лица Деллы Стрит, которая торопливо шла к столу от телефонной будки. - Кажется, Делла несет нам что-то важное.
- Ну? - спросил адвокат, когда она подошла.
- Пол Дрейк сразу начал устанавливать владельца машины. Я сказала ему, что вы торопитесь, поэтому он решил действовать через приятеля в управлении полиции.
- И что выяснилось? - спросил Мейсон.
- CVX-266, - ответила она, - это номер "кадиллака", который был угнан около двух часов назад. Полиция повсюду разослала описание машины, надеясь, что удастся обнаружить ее. Кажется, она принадлежит какому-то важному лицу и была угнана с того места, где хозяин оставил ее на время. Совершенно естественно, что когда Пол Дрейк позвонил приятелю в полицию и спросил об этой машине, то тут же получил ответ, что машина находится в розыске. Дальнейшее можете себе представить.
- Другими словами, - сказал Мейсон, - Пол влип?
- Вот именно.
- И как он поступил?
- Он сказал полиции, что, по его предположению, машина попала в какую-то катастрофу. Ему якобы позвонил его клиент и попросил установить владельца. Теперь он ждет, что клиент позвонит еще раз, и тогда Дрейк сразу же направит его в полицию.
- И полиция этим удовлетворилась? - спросил Мейсон.
- Нет, конечно. Они приняли этот ответ временно, потому что у них не было другого выхода. Дрейк заявил мне, что имел достаточно неприятностей от полиции из-за того, что делал для вас в прошлом, но теперь с него хватит.
- Господи помилуй, - взмолился Анслей. - Я ни в коем случае не хочу афишировать, что ездил к Бордену. Не могли бы мы?..
- Позвоните Дрейку, Делла, и передайте: пусть он скажет полиции, что его клиент - Перри Мейсон и, как только он позвонит. Пол сразу же посоветует ему срочно сообщить полиции все, что известно об этой машине. Таким образом Дрейк реабилитирует себя.
- А каково будет вам? - спросила Делла Стрит.
Обо мне не волнуйтесь. Я сообщу полиции, где находится машина. Скажу, я случайно узнал о том, что эта машина, пытаясь на большой скорости сделать поворот, перевернулась. И уж, конечно, не буду упоминать имени моего клиента.
- Все было не совсем так, - напомнил Анслей Мейсону. - Девушка сказала, что объезжала какой-то предмет.
- Это ее версия. А теперь вернемся к разговору о ее туфлях. Постарайтесь вспомнить, на каком они были каблуке.
- Вы предполагаете, - задумчиво произнес Анслей, - что она носила туфли на высоких каблуках? Нет. Туфли были... Постойте... Не могла же она сменить их!
Мейсон прищурился:
- Дальше.
- Да, теперь я вспомнил. Я видел одну туфлю, когда девушка лежала без сознания. А когда она выходила из машины, туфли на ней были другие.
- Что вы хотите сказать?
- Когда она лежала там, я видел... Дайте-ка подумать. Кажется, это была правая туфля. С открытым мыском. Ведь не могло же случиться, что на одной ноге у нее была туфля одного фасона, а на другой - другого?
Мейсон рывком встал из-за стола.
- Пошли, - сказал он. - Нужно осмотреть ту машину.
Ту машину?
- Конечно. Там были две женщины.
- Что?!
- Одна была без сознания, - продолжал Мейсон. - Ее вы и видели перед тем, как побежали к дому за помощью. Другая, видимо, не хотела огласки. Она, должно быть, оттащила лежавшую без сознания в сторону, заняла ее место и приняла ту же самую позу, а потом стала стонать. Когда вы вернулись, она сначала дала вам возможность убедиться в том, что лежит в той же позе, затем поднялась на ноги, сказала, что у нее все в порядке, что она была одна, и попросила отвезти ее домой... Вы ведь не видели ее водительских прав?
- Не видел. Когда я заговорил о них, она засмеялась и сказала, что раз мы собираемся стать друзьями, то незачем заниматься пустыми формальностями.
- И разрешила вам поцеловать ее в знак того, что она действительно обходится без формальностей. Как я понимаю, это был не формальный поцелуй?
- Да... - смутился Анслей. - Конечно, это отвлекло мое внимание. Какие уж тут разговоры о правах!
- Ладно, - сказал Мейсон. - Я хочу посмотреть, как глубоко вы влипли, прежде чем начну сглаживать углы. Делла, - обратился он к своей помощнице, - когда будете звонить Полу Дрейку, скажите, пусть он обязательно добавит, что расследование провожу я, но что он не знает, где меня можно найти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54