ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С кожаным ремнем, державшим его руки, справиться оказалось легче. Он сел и сорвал с шеи шнур с кистями, открывая багровый шрам.
– Он забрал твой мобильник? – торопливо спросила Рона.
– Мобильник в кармане.
Джонатан указал на куртку, висевшую за дверью. Рона стала лихорадочно рыться в карманах. Когда она запустила руку в последний, раздался грохот и звон – это высадили окно. Джонатан бросил на нее взгляд, полный панического ужаса.
Она швырнула ему мобильный телефон.
– Если есть связь, набирай 999. Они нас засекут.
Он кивнул.
– Вы куда?
– Не дать ему вернуться.
Рона схватила нож и сунула его за пояс. Прихватив еще кочергу из камина, она открыла дверь.
В холле курился дымок. По-видимому, дым шел из-за двери в глубине дома. Мерзавец хочет нас выкурить, догадалась Рона. Не задумываясь, она побежала туда и распахнула дверь. В нос ударил запах бензина. Огонь уже прокладывал себе путь по полу от разбитого окна. Нужно попытаться затушить его шторами. Она ринулась было вперед, но поняла, что поздно, и метнулась назад в холл. Комната у нее за спиной взорвалась языками пламени.

Они отъехали на милю от Аррокара, когда в машине запищала рация. Ответил водитель. Рыболов, с пользой проводивший этот долгий день в Шотландии, заметил дым, поднимавшийся над летним коттеджем на другой стороне озера, и позвонил по мобильному телефону, чтобы вызвать пожарных.
– Пожарная бригада уже в пути, сэр.
Инспектор Уилсон приказал водителю включить сирену и жать на газ.

Руки, возникшие ниоткуда, сомкнулись на шее Роны.
– Ты ведь никогда не сдаешься, правда? – дьявольским шепотом спросил Гейвин.
Выронив кочергу, Рона вцепилась в его пальцы, пытаясь их разомкнуть. Он подался назад, приподнимая ее с пола. Ее шея затрещала и чуть не сломалась.
Она махала руками в воздухе, ища, за что уцепиться. И тут ее правая рука коснулась металла. Нож! Она выхватила нож из-за пояса, замахнулась и резко ударила куда-то, за своим левым плечом.
Дальше все происходило как в замедленной съемке.
Острие попало Гейвину в глаз. На миг она почувствовала сопротивление роговицы, потом нож вошел вглубь. Он отшатнулся. Послышался вскрик, но ее собственный или его – она не поняла.
Освободившись от его тисков, Рона согнулась у стены, хватая ртом дым. Джонатан кричал, подгоняя ее к открытой двери.
– Я иду.
Она, спотыкаясь, побрела туда, где виднелись озеро и небо и было много-много свежего воздуха.

Билл еще на ходу выскочил из машины. Коттедж был охвачен пламенем. Он побежал к пожарной машине, высматривая в толпе ее светлые волосы. Наконец он ее увидел.
– Рона! Слава богу.
Она держала за руку мальчика.
– Это Джонатан, – сказала она. – Ему нужно домой.
Кто бы ни слушал там наверху, Билл вознес ему безмолвную хвалу.
– Живо в больницу, оба. Рона была бледна как смерть.
– Гейвин до сих пор там.
Билл глядел на бушующее адское пламя. На душе у него было легко.
– Он одурачил меня. – Гнев исказил ее лицо.
– Он всех нас одурачил, – ласково произнес Билл.

42

– Вы хотели меня видеть, сэр.
Шеф, даже не взглянув на него, продолжал читать доклад в обложке цвета буйволовой кожи. Билл ждал.
Когда шеф поднял голову, стало заметно, что он взбешен.
– Я, кажется, приказывал вам прекратить преследования сэра Джеймса Далримпла.
– В этом деле присутствуют некоторые аспекты…
Выражение лица шефа заставило его умолкнуть на полуслове.
– Насколько я понимаю, убийца Фентона сделал признание доктору Маклеод и он уже мертв.
– Нет, сэр.
– Что?
Билл не без удовольствия наблюдал эффект, который эта новость произвела на начальника.
– Мы не можем быть уверены, что Гейвин Маклин погиб на том пожаре.
– Доктор Маклеод знает об этом?
Билл покачал головой:
– Сообщение только что поступило, сэр.
– Но вы арестовали пятерых человек, подозреваемых в причастности к этой сети педофилов?
– Вот именно – подозреваемых.
– Сэр Джеймс не имеет к этому отношения.
– У меня есть основания полагать…
– У вас нет оснований, инспектор.
– Но…
– У вас нет ничего другого, кроме вашей навязчивой идеи впутать его сюда.
– Но он сдавал свой охотничий домик педофилам.
– В пользу этого мы имеем только показания мальчика по вызову.
– Нейл Макгрегор спас жизнь доктору Маклеод, – с негодованием возразил Билл.
– И за это мы ему благодарны. – Шеф перешел на примирительный тон. – Мальчик по вызову…
– У него есть имя, сэр.
– Мальчик по вызову признал, что ему всегда завязывали глаза по дороге в это место, не так ли?
Было ясно, куда он клонит.
– Коттедж тщательно обыскали. Криминалисты не обнаружили никаких доказательств его рассказа. Разве это не так, Уилсон?
Билл хранил молчание.
– Когда все это случилось, сэр Джеймс находился за границей. Повторяю, инспектор: он не имеет отношения к этому делу. Я предлагаю вам сосредоточить усилия на поисках Гейвина Маклина.
Коротким кивком головы он показал, что аудиенция окончена.

43

– Сядь на место! Тебе сказано было сидеть и отдыхать.
– Я не калека.
Крисси смерила ее одним из своих типичных взглядов.
– Ладно, ладно, – сдалась Рона. – Но тебе придется включить для меня телевизор.
Крисси кинула пульт ей на колени.
– Я иду в больницу.
– Надеюсь, ты не так изводишь Нейла, как меня. Иначе он никогда оттуда не выйдет.
Крисси не слушала.
– Ах да, кто-то звонил, пока ты спала, – вспомнила она, снимая с вешалки куртку. – Он обещал перезвонить.
– Не Шон?
– Шон – следующий на очереди.
– Тогда, может быть, это Джонатан, – предположила Рона.
Крисси надела куртку.
– До скорого.
– Передай Нейлу, что я о нем спрашивала, – крикнула Рона ей вслед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики