ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лицо баронессы внезапно стало прекрасным. Ее прямые каштановые волосы красиво обрамляли высокий лоб и скулы. От кислого выражения, которое казалось отталкивающим, не осталось и следа. Когда она улыбалась, ее лицо приобретало какую-то особую привлекательность, а покрасневшие глаза нисколько не портили ее.Линет все еще думала об этом, когда в комнату ворвался Данворт.– О, вот и вы! Теперь мне не придется долго спать.– Мы долго ожидали появления новой девушки, – объяснила баронесса.Данворт вынул объемистый кошелек.– Посмотрите, сколько у нас денег.Дворецкий и баронесса уставились на Линет, ожидая ее распоряжений. У Линет закружилась голова.– Сколько я могу потратить? – спросила она, заикаясь. Мужчина вручил ей кошелек.– Сначала пересчитайте. Милорд потребует от вас отчета.– Она уже попросила меня о помощи! – с радостью заявила баронесса.Данворт захлопал в ладоши.– Я знал, что она умна.Он нагнулся и открыл для Линет кошелек, затем вытащил оттуда банкноту.– Мы всегда начинаем с обсуждения меню. Прикажете отправиться за продуктами для завтрака?Ошеломленная таким поворотом, Линет кивнула. Данворт сделал под козырек и исчез за дверью. Между тем баронесса извлекла из складок одежды банку с чаем, которую предварительно спрятала, и спокойно насыпала заварку в две чашки. Затем она достала бумагу и чернила, и они уселись за работу, словно лучшие подруги.Но ведь несколько мгновений назад баронесса вела себя с Линет так, словно та была, назойливой попрошайкой. Она даже отказала ей в чашке чая! Что же это был за дом, где с гостями сначала обращались как с врагами, а затем принимали их как друзей? Как должна вести себя Линет в этой необычной обстановке? Здесь все так отличалось от того, к чему она привыкла.– Ваше будущее сложится само по себе. А сейчас делайте так, как он вам скажет, и будьте довольны.Линет вздрогнула от слов баронессы. Неужели та прочитала ее мысли? Она покраснела и, запинаясь, произнесла:– Простите. Я задумалась о своей семье и о том, как мне не хватает близких людей.Баронесса снова захихикала.– Никогда не лгите. Мы знаем, о чем вы думаете. У нас уже было шесть девушек до вас, которым пришлось пройти через все это.– Тогда почему вы вдруг стали так любезны со мной? – вызывающе спросила Линет.Баронесса ответила не сразу. Она взяла чашку и отпила из нее. Затем, не спуская с девушки глаз, она медленно произнесла:– Потому что вы попросили меня о помощи. Помните, вы теперь леди. Никто не будет предлагать вам помощь в выполнении таких заданий.Линет не смогла удержаться от смеха.– Уверяю вас, баронесса, для меня никогда не составляло труда попросить кого-либо о помощи. Когда я выполняла свои обязанности в приходе, мне часто доводилось так поступать.Баронесса кивнула. На ее лице застыло задумчивое выражение.– Тогда, возможно, это большое преимущество – быть дочерью священника. Хотя я сомневаюсь, что вы в дальнейшем будете придерживаться такого мнения.
День пролетел очень быстро. Линет предстояло узнать так много нового! Баронесса оказалась неисчерпаемым источником знаний. Данворт же был неистощим на грубоватые, но забавные пояснения, и Линет не хотелось, чтобы этот день заканчивался.Они вместе побывали почти во всех лавках Лондона и накупили всевозможных продуктов. Линет знала, что ее глаза делались большими, как чайные блюдца, но она ничего не могла с этим поделать. Ее восхищало абсолютно все, и она пыталась запомнить каждую подробность. Ее компаньоны были дружелюбны и полны веселья.Это продлилось до того момента, пока они не вернулись домой. В доме виконта они вдруг помрачнели, и шутки Линет оставались без внимания. Баронесса и Данворт, молча и деловито, разложили продукты. Когда им нужно было что-то сказать друг другу, они перешептывались. Линет была огорчена и разочарована.– Неужели он так не любит смех? – спросила она. Данворт и баронесса испуганно посмотрели на нее, но предпочли не отвечать.– Я говорю о лорде Марлоке, – настаивала Линет. – Разве он не желает слышать, как люди смеются?Баронесса нахмурилась.– Конечно, нет. Почему вы об этом спрашиваете?– Потому что вы ведете себя странно. – Линет скрестила руки на груди. – Мы так весело провели этот день. Почему, вернувшись в этот дом, мы должны напускать на себя серьезный вид?– О, дорогая моя! – воскликнула баронесса. – Виконт Марлок здесь ни причем.– Тогда в чем же дело? Почему вы сейчас разговариваете шепотом?Нервно потирая руки, Данворт объяснил ей:– Это неприлично, мисс. Я – ваш слуга, она – баронесса, а вы – дочь священника.Он умолк, словно это было все, что ей следовало знать. Но этого было недостаточно. Совсем недостаточно.– Я знаю об этом, но...– Вы и я не должны быть на короткой ноге со слугами, мисс, – вмешалась баронесса.– То есть со мной, мисс, – уточнил Данворт. Линет вздохнула.– Но мы вместе так хорошо общались весь этот день. И нам было приятно в обществе друг друга.– Да, но это было неправильно с нашей стороны, – ответил Данворт.Он с укоризной посмотрел на баронессу. Она ответила ему тем же, а затем взглянула на Линет.– Если вы собираетесь стать леди и выйти замуж за человека с положением в обществе, вы и должны вести себя как леди.Линет хотела было поспорить с ней, но баронесса сделала жест рукой, не допуская никаких возражений.– Когда вы вошли в этот дом, вы стали госпожой. С этого момента мы должны обращаться с вами, как с леди.– Для вас будет лучше, если вы усвоите это прямо сейчас, мисс, – твердо заявил Данворт.Затем он поклонился и вышел из кухни через заднюю дверь. Баронесса тоже покинула кухню, но через другой выход, который вел на лестницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
День пролетел очень быстро. Линет предстояло узнать так много нового! Баронесса оказалась неисчерпаемым источником знаний. Данворт же был неистощим на грубоватые, но забавные пояснения, и Линет не хотелось, чтобы этот день заканчивался.Они вместе побывали почти во всех лавках Лондона и накупили всевозможных продуктов. Линет знала, что ее глаза делались большими, как чайные блюдца, но она ничего не могла с этим поделать. Ее восхищало абсолютно все, и она пыталась запомнить каждую подробность. Ее компаньоны были дружелюбны и полны веселья.Это продлилось до того момента, пока они не вернулись домой. В доме виконта они вдруг помрачнели, и шутки Линет оставались без внимания. Баронесса и Данворт, молча и деловито, разложили продукты. Когда им нужно было что-то сказать друг другу, они перешептывались. Линет была огорчена и разочарована.– Неужели он так не любит смех? – спросила она. Данворт и баронесса испуганно посмотрели на нее, но предпочли не отвечать.– Я говорю о лорде Марлоке, – настаивала Линет. – Разве он не желает слышать, как люди смеются?Баронесса нахмурилась.– Конечно, нет. Почему вы об этом спрашиваете?– Потому что вы ведете себя странно. – Линет скрестила руки на груди. – Мы так весело провели этот день. Почему, вернувшись в этот дом, мы должны напускать на себя серьезный вид?– О, дорогая моя! – воскликнула баронесса. – Виконт Марлок здесь ни причем.– Тогда в чем же дело? Почему вы сейчас разговариваете шепотом?Нервно потирая руки, Данворт объяснил ей:– Это неприлично, мисс. Я – ваш слуга, она – баронесса, а вы – дочь священника.Он умолк, словно это было все, что ей следовало знать. Но этого было недостаточно. Совсем недостаточно.– Я знаю об этом, но...– Вы и я не должны быть на короткой ноге со слугами, мисс, – вмешалась баронесса.– То есть со мной, мисс, – уточнил Данворт. Линет вздохнула.– Но мы вместе так хорошо общались весь этот день. И нам было приятно в обществе друг друга.– Да, но это было неправильно с нашей стороны, – ответил Данворт.Он с укоризной посмотрел на баронессу. Она ответила ему тем же, а затем взглянула на Линет.– Если вы собираетесь стать леди и выйти замуж за человека с положением в обществе, вы и должны вести себя как леди.Линет хотела было поспорить с ней, но баронесса сделала жест рукой, не допуская никаких возражений.– Когда вы вошли в этот дом, вы стали госпожой. С этого момента мы должны обращаться с вами, как с леди.– Для вас будет лучше, если вы усвоите это прямо сейчас, мисс, – твердо заявил Данворт.Затем он поклонился и вышел из кухни через заднюю дверь. Баронесса тоже покинула кухню, но через другой выход, который вел на лестницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96