ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она выполнит приказ, но скоро, теперь она это поняла, очень скоро, придет час расплаты для тех таанских правителей, кто ставит бумажные достижения выше реальных побед.

Глава 75

Два имперских эсминца, уцелевших в фальшивой атаке, соединились с удирающими во все лопатки лайнерами,
Конвой мчался на скорости, во много раз превышающей скорость света, но Стэну казалось, что он тащится словно в кошмарном сне. Ему чудилось, будто он, по пояс увязая в жидкой глине, бежит от какого-то неведомого чудовища. У таанцев не было никаких резонов пускаться в погоню, и тем не менее Стэн не сомневался, что погоня все-таки будет.
Первой жертвой пал старенький патрульный бот. Всего два часа от Кавите – а он уже безнадежно отстал от конвоя.
Будь у него время и место для милосердия, Стэн велел бы эсминцам снять с бота экипаж. Но и того, и другого сейчас явно недоставало.
Когда не хватает милосердия, в голову лезут мысли, полные холодного расчета. Отстающий бот мог еще послужить конвою. Если таанцы и в самом деле пустились в погоню, гибель этой ржавой калоши станет первым предупреждением.
Холодная и жестокая мысль, но за последние несколько месяцев Стэн повидал слишком много трупов. Все, что Стэн мог сделать, это, по мере своих сил, сберечь жизни живым.
Два современных имперских эсминца Стэн пустил впереди трех колонн лайнеров. В космосе летали не только те таанцы, что остались на Кавите.
"Хуша" капитана Халдора и второй эсминец 23-го Флота шли замыкающими. "Свампскот" летел над лайнерами, на две трети к хвосту колонны. Стэн благодарил судьбу, что экипажи Сулламоры знали свое дело. Во всяком случае, ему можно было не бояться, что транспорты вдруг расползутся в разные стороны. У Стэна сейчас хватало других проблем.
Космические корабли на АМ-2 не скрипят. Чего им скрипеть-то? Никакого напряжения они ведь не испытывают.
А "Свампскот" скрипел.
Идущие со сверхсветовой скоростью корабли не ведут себя так, словно собираются вот-вот рассыпаться на части. Каждый шпангоут древнего крейсера гудел, как будто по нему снаружи бил гигантский молот.
– А мы идем всего лишь на полной скорости, – проворчала Тапия.
Она коснулась большого красного рычага, контролирующего выходную мощность главного двигателя. На рычаге значилось: "ЧЕТВЕРТЬ", "ПОЛОВИНА" и "ПОЛНЫЙ". Затем стоял ручной замок безопасности. Если его поднять, двигатель "Свампскота" мог, во всяком случае в теории, развить "ЭКСТРЕННУЮ" мощность – с гарантией за несколько минут сжигая двигатель.
Стэн, Килгур и Тапия находились в главном машинном зале крейсера. Повысив второго инженера, Стэн отдал Тапию ему в подчинение. Он доверял инженеру, но не до конца.
"В случае чего , – сказал он девушке, – сменишь его".
– А если он станет возражать?
Стэн многозначительно поглядел на минивиллиган, висящий у Тапии на поясе.
Унтер-офицер Килгур взял на себя главный орудийный Центр, расположенный во второй "пагоде" "Свампскота". Стэн сказал ему, что звание званием, но в случае его гибели командование крейсером Алекс должен взять на себя. Стэн не знал, имеет ли он право на такое решение, Наверное, все-таки имеет. А если нет, то с этим можно разобраться, когда корабль будет в безопасности.
Сейчас Стэну делать особо было нечего. Команде он разрешил по сменам есть и спать. Прошли времена парадных обедов. Сейчас на "Свампскоте" кормили бутербродами и кофе из термосов, принесенных прямо на боевые посты. Те, кто спал, делал это тут же, не покидая своих мест.
Сдав рубку Фоссу, недавно повышенному до младшего лейтенанта, Стэн отправился в машинный зал.
Там было жарко и грязно. В воздухе противно пахло горелым маслом и жженой проводкой. Ван Дурман, наверное, упал бы в обморок при виде заляпанного металла кожухов и поцарапанных, в пятнах стен, некогда сверкавших ослепительной белизной. Но безукоризненная чистота тоже осталась в прошлом. Просто поддерживать двигатели "Свампскота" в рабочем состоянии и то оказалось почти непосильной задачей.
Стэн еще раз огляделся. Пока все работало гладко – насколько это было вообще возможно. Он двинулся в сторону выхода.
– Капитан, – как-то неуверенно остановила его Тапия. – Можно мне вас кое о чем спросить?
– Валяй.
– Ну, как бы это сказать...
Поняв намек, Килгур заторопился вперед, в одиночестве поднявшись на верхнюю площадку. Тапия терпеливо ждала.
– Капитан, вы помните... там, в форте... когда я сказала, что хотела бы перевестись в другой отряд? Тогда я шутила. Теперь же я говорю это совершенно серьезно. Когда мы дотащим этот чертов драндулет до порта, я подам рапорт о переводе.
Стэн ничего не понимал. Что это вдруг на Тапию нашло?
– Лейтенант, – сказал он, – Если мы дотащим этот гроб до дому, нас всех куда-нибудь переведут. Трудно командовать отрядом такшипов, не имея ни одного корабля... Теперь моя очередь задавать вопросы. Почему ты вдруг заговорила о переводе?
– Я просто почитала имперский военно-морской устав.
– Ну и?
– И там говорится, что тебе круто надерут зад, если ты ляжешь в постель со своим командиром.
– М-да... – только и смог выдавить Стэн.
Тапия ухмыльнулась, поцеловала его в щеку и исчезла за громадами двигателей. Что касается Стэна, то он в глубокой задумчивости поднялся вслед за Алексом,
– Так-так... – протянул тот. – Стой, не двигайся. – И вытер щеку Стэну рукавом своего комбинезона. – Парням, пожалуй, не стоит знать, что их командир заигрывает с подчиненными ему дамами.
– Мистер Килгур, вы забываетесь!
– Тихо, парень. Или я разболтаю эту историю по всему кораблю.
Внезапно у них над головой, проснулся динамик внутренней связи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики