ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Есть, сэр, – ответил один из них.
Ньянгу осмотрел пленных.
– Мошенники, – сказал он негромко. – Все вы явно мошенники, извращенцы и психопаты.
Гарвин чуть не рассмеялся и заметил, что Ньянгу пришлось быстро отвернуться.
* * *
Ньянгу мыл Маев спину, но вдруг остановился, просто стоя под потоками с шумом лившейся на них воды.
– Почему ты остановился?
– Я хотел поговорить, а это самое надежное место на корабле, которое пришло мне в голову. Жучков я не вижу, а тот, что в лампе, заглушит шум воды.
– И ты говоришь мне это сейчас, когда я уже понадеялась…
– Я же не сказал, что насовсем остановился. Ладно, так вот каков план.
– Нья… то есть Эб, я же не полное бревно, – перебила его Маев. – Я заметила, что та бедняжка с гниющей ногой почти проговорилась. Этот зомби Мьюсс вряд ли понял, даже если услышал, поскольку я знаю твой секрет, а он не знает. Ты зол, потому что собираешься послать к чертям все свое прикрытие и спасти своих друзей. С другой стороны, я счастлива как маньяк с новым топором, потому что я наконец смогу перестать танцевать на проволоке и убраться ко всем чертям из этого кошмара. Видишь, как я уверена в твоих способностях?
– Ты для меня слишком умна, – сказал Ньянгу.
– Разумеется, – охотно согласилась Маев. – Ну, так как, не хочешь рассказать мне, как мы устроим этот побег из самого сердца Ларикс Примы?
– Э-э… я еще не продумал все детали, – признался Ньянгу. – Но будет масса взрывов и трупов. Как можно больше.
– И никаких деталей?
– Пока никаких.
– Я не смею даже предположить, что у тебя есть только идея и абсолютно никаких практических планов.
– Я рад, что ты уважаешь мои врожденные таланты, – сказал Ньянгу.
– Особенно в области мытья спин. Этим можешь заниматься, когда захочешь.
На следующее утро он разбудил Маев, пошевелив языком у нее в ухе. Она зевнула и потянулась к нему.
– Прошлой ночью ты меня вдохновила, – прошептал он.
– Я надеюсь, – шепотом же ответила она, помня о жучке, который Ньянгу нашел в отвратной военной картине над кроватью.
Он беззвучно проговорил: «У меня есть план».
– Ммм, это хорошо, – ответила она. – Славный, изящный и эффективный?
Он придвинулся еще ближе к ее уху и прошептал: «Нет. Глупый, очевидный и кровавый. Но думаю, что он сработает. И прежде всего нам понадобится хорошая сплетня».

Глава 13

Kypa/Kypa Четыре
«Аксай» на большой скорости вошел в атмосферу над южным полюсом. Почти как камикадзе, он устремился к центру одного из океанов Куры Четыре и прекратил снижение меньше чем на тысяче метров над водой. На полной скорости он подошел к ближайшей суше, обошел пару прибрежных деревень и промчался над джунглями. Когда он достиг пространства вокруг небольшого озера, покрытого коричневой грязью, «аксай» замедлил полет.
Аликхан взглянул на внезапно загоревшееся точное время. На панели управления висела голограмма горной местности, в центре которой мерцала красная точка. Он взмахнул лапой, и выдвинулся микрофон.
– Время прибытия – две и три десятых минуты. Готовьтесь.
В его наушниках прозвучал двойной щелчок.
Аликхан был один на борту «аксая», хотя тот был рассчитан на четверых.
Внизу, в джунглях, просматривались почти отвесные скалы, увенчанные крошечным плато. Аликхан удивился, как они сумели туда забраться, а потом нырнул к плато. «Аксай» вздрогнул и замер в десяти метрах над поверхностью, когда Аликхан отключил двигатели и перешел на антигравитацию. Он передвинул рычаг антиграва так, что крылья «аксая» качнулись, и корабль тяжело сел на землю.
Аликхан откинул купол и выскользнул наружу, захватив с собой бластер. Он нашел кусты, присел и стал ждать. Примерно через десять секунд из зарослей выбрались двое. Одежда их была изодрана в клочья. Сами они были грязные, исцарапанные. Оба держали оружие наготове и зорко оглядывали окрестность.
– Ты обещал прийти, – выговорил Бен Дилл, – ты пришел.
– Извини, что не смог прийти раньше, – ответил Аликхан. – Но вокруг было слишком много кораблей. Мы вернулись на Камбру. Когда спутник получил сигнал от одного спасательного маячка, мы вернулись обратно. «Велв», к которому прикреплен этот «аксай», будет выходить в реальное пространство каждые два часа, чтобы забрать нас.
– Я ужасно рад тебя видеть, – проговорил Данфин Фрауде. – Неделя была длинная и голодная… По крайней мере, мне кажется, что это была неделя.
– Давайте на борт, – распорядился Аликхан. – Не думаю, чтобы меня кто-то заметил, но кто их знает. Я хочу побыстрее убраться отсюда.
Он вернулся к основной капсуле, нажал кнопку, и на двух других капсулах открылись купола.
– Я надеюсь, что смогу выдержать свой собственный запах, пока мы добираемся до цивилизации, – сказал Фрауде. – Потом я неделю буду лежать в ванне и есть бифштексы. И никаких овощей и сырой рыбы. Шесть бифштексов будет в самый раз. А потом я посплю месяц-другой. – Он забрался в «аксай».
Бен Дилл глядел на Аликхана.
– Ты вернулся, – снова сказал он.
– Я обещал, – опять ответил Аликхан. – Один раз ты меня спас, теперь моя очередь.
Дилл попытался что-то сказать, потом покачал головой.
– Еще кто-нибудь ушел? Вы получали еще сигналы?
– Нет, – сказал Аликхан. – Мы до сих пор не знаем, что случилось. Но Корпус будет продолжать контролировать спутник.

Глава 14

Камбра/D-Камбра
Редактору новостей Тэду Волмеру не нравилось выражение лица его босса.
– Мы поднимем большой шум, – довольно рассуждал Лой Куоро. – И когда придет пора получать награды, мы им кое-что напомним.
– Престон что-то нашел?
– Это слабо сказано, – сказал Куоро. – Корпус не просто получит тухлым яйцом по носу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики