ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ох-хо, – сказал Джошуа. – Осторожней с этими попами. Сперва вы вместе молитесь, потом… потом им приходят в голову странные мысли… о женитьбе, например. Смотри в оба.
– Смотрю, не психуй. Он шел собирать деньги…
– Выпрашивать.
– Хорошо, выпрашивать. Я спросила, можно ли пойти с ним. Он сказал, что ему придется заходить в бары, где меня могут неправильно понять. Я ответила, что сумею разобраться, и мы пошли.
– Ну и как?
Кристина покраснела.
– Хорошо.
– Что значит хорошо?
Кристина отвернулась. Щеки ее пылали.
– Семьсот девяносто семь кредитов.
– Боже милостивый.
– Шесть предложений руки и сердца, семь – нескромного характера. Хозяйка борделя спросила, не ищу ли я работу.
– Богатое утро. Похоже, ты отыскала свой настоящий дом.
– Тони сказал, что не рассчитывал и на пятьдесят кредитов.
– Тебе воздастся.
Кристина заметила, что у Вольфа пистолет не тот, маленький, который он всегда незаметно носил на поясе, но большой, армейский, в армейской же кобуре.
– Что это значит? Мы ждем неприятностей?
– Я всегда жду неприятностей. Решил, что нечего особенно скрытничать, а сегодня вот повстречал человека, который захотел подарить мне бластер.
– Куда ты ходил?
– Болтал с одним шахтером. Увлекательнейшая работа. Наймусь на нее в тот же день, как пекло покроется инеем.
– Насчет Кенфилда?
– Насчет Кенфилда. А потом перемолвился парой слов с одним из его людей – очаровашкой в сером, который вчера помогал здешнему вышибале. Он сказал, что его зовут Саратов. Кстати, бритый предпочитает именоваться Боровом. Замечательный народ, доложу я тебе.
– Джошуа, что ты затеял? И для чего?
– Мне скучно, – сказал Вольф. – А мистер Кенфилд меня раздражает.
– Как ты вызвал серого на разговор?
– Приветливостью и дружелюбием.
– А что он скажет Кенфидду?
– Серьезно сомневаюсь, – произнес Вольф, – что он в этой жизни кому-либо что-либо сообщит. Так, есть в этом меню что-нибудь, датированное годом, а не днем недели?
* * *
Кристина проснулась от шлепанья босых подошв и увидела, что Вольф, голый, стоит у открытого окна с пистолетом в руке.
Она машинально спрыгнула за кровать и выставила бластер.
– Я слышал выстрелы, – сказал Вольф. – Два подряд.
Он осторожно выглянул в окно.
– Свет, примерно за квартал отсюда, – объявил Джошуа. – Значит, другие тоже слышали.
Он включил лампу и начал одеваться.
– Куда ты собираешься?
– Лезть не в свои дела.
– Зачем?
– Чтоб оправдаться в твоих глазах.
Не успела Кристина решить, смеяться ей или пугаться, как Вольф уже натянул сапоги, куртку и стоял в дверях, пристегивая кобуру.
– Хочешь – пошли со мной. Думаю, это окажется занятно. Похоже, каша заварилась раньше, чем я поставил ее на огонь.
* * *
Через десять минут Кристина, одетая, вышла вместе с Вольфом на улицу. Туда уже высыпала половина Погоста. Все толпились вокруг маленького домика в полушаге от главной улицы. Дверь была открыта настежь. В то мгновение, когда Вольф и Кристина подошли, двое вытащили на улицу третьего. Голова его моталась из стороны в сторону.
Он бормотал:
– Не надо… я не виноват… перебрал вчера малек… разозлился на Рафа… решил, просплюсь – пройдет… открываю глаза, а он мертвый…
– Запереть его в пробирной! – заорал кто-то из толпы.
– А чего время терять?! – крикнул другой. – Он застрелил Рафа! Прикончить его на месте!
Толпа согласно загудела, но двое, державшие третьего, пробились через толпу. У входа в домик стоял Кенфилд.
– Успокойтесь, ребята, – крикнул он. – От того, что мы убьем Стедмана, Дельваль не воскреснет. Пошли. Выпивка за мой счет! Давайте хорошенько помянем старину Рафа!
Толпа разразилась одобрительными воплями. Все повалили к «Саратоге».
Вольф подошел к Кенфилду, спросил что-то. Кенфилд нахмурился, буркнул сердито. Вольф ждал. Кенфилд скривился, потом кивнул. Вольф вошел в дом.
Кенфилд поспешил за толпой, Кристина пошла за Вольфом.
У самого входа лежало тело. Рядом стоял докторский чемоданчик. Хозяин чемоданчика склонился над трупом. Кроме него, в домике было трое непрошеных помощников.
– Один выстрел. Попал Дельвалю точно в грудь. Смерть наступила почти мгновенно. – Врач прищелкнул языком. – И как это Стедман не промазал? Ведь в стельку же был пьян.
– Можно вас на минуточку, доктор?
Тот смерил Джошуа взглядом:
– А вы кто такой?
– Просто любопытствую.
– Ну так и валите за остальными. Неохота лишний раз повторять это все. И выпить надо.
– Окажите любезность, доктор.
Врач разозлился было, но, поглядев на Вольфа, помягчел.
– Вы у нас новичок, – сказал он. – Из полиции?
– Нет, – отвечал Вольф.
– Жаль. Нам бы это не помешало. Ладно. Наверное, и впрямь стоит все это сказать вслух, прежде чем говорить перед пьяными скотами.
Убитого звали Раф Дельваль. Геолог, горный инженер. Все его уважали. То есть он нашел два участка, отгреб кучу кредиток и поил весь поселок. Он говорил, денег не жалко, искать даже лучше, чем находить, потому что пока ищешь – трезвый, а пьяный начинаешь лезть на рожон.
Убил его Леф Стедман. Этот Леф вытащил Дельваля из канавы, поселил у себя. Они заключили сделку: Стедман дает деньги, Дельваль ищет руду. Прибыль, как слышал, пополам. Третьего дня Дельваль спустился с горы довольный и рот на замке – нашел, значит, чего.
Или думал, что нашел. Короче, он запил, и они со Стедманом полаялись. Но тихо, никто не знал, в чем дело.
Думаю, кто-то из них потребовал увеличить долю.
Одним словом, дошло до того, что они громко поругались в «Бубновом тузе», и Стедман вылетел на улицу со словами, что в следующий раз прибьет Дельваля на месте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58