ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А теперь вопрос на шестьдесят чет
ыре доллара: как полагаешь, это они?
Эд качает головой.
Ц Судя по их реакциям Ц скорее нет. Но Фонтейн сказал, что они провели с д
евушкой не всю ночь. По его словам, они кому-то ее продали. Возможно, это был
Коутс и еще двое, кого мы не знаем. Может быть, двое из тех, кому он продал де
вушку. Так или иначе, денег при них не обнаружено. Возможно, деньги были ис
пачканы кровью, и Коутс их где-то спрятан Ц так же, как сжег окровавленну
ю одежду.
Ц Значит, вдобавок к проверке алиби нам придется устанавливать личност
и еще двоих насильников, Ц присвистнув, замечает Галлодет.
Ц Точно. Причем наши подозреваемые молчат как убитые, а Уайт пристрелил
единственного свидетеля, который мог нам помочь.
Ц Уайт Ц еще тот тип! Ты, похоже, его побаиваешься? И правильно делаешь: не
боятся Уайта только сумасшедшие. Ладно, пойдем побеседуем с юной леди.
Они входят в палату. Перед постелью девушки стоит помощница шерифа Ц зд
оровенная бабища с прилизанними черными волосами.
Ц Эд Эксли, Дот Ротштейн, Ц знакомит их Галлодет. Дот кивает и отходит в с
торону.
Инес Сото.
Черные заплывшие глаза на изуродованном лице. Голова выбрита, видны швы.
Капельница, под одеяло уходит катетер. Разбитые костяшки пальцев, сломан
ные ногти Ц она сопротивлялась. Эду вспоминается мать, какой она была пе
ред смертью: облысевшая, худая как скелет, подключенная к аппарату искус
ственного дыхания.
Ц Мисс Сото, Ц говорит Галлодет, Ц это сержант Эксли.
Эд подходит ближе, опирается о стенку кровати.
Ц Простите, что беспокоим вас в такое тяжелое время. Мы постараемся не за
держиваться здесь, дольше, чем нужно.
Инес Сото поднимает на него черные, налитые кровью глаза. Хриплый, сорван
ный голос:
Ц Не надо больше фотографий.
Ц Мисс Сото идентифицировала по фотографиям Коутса, Джонса и Фонтейна,
Ц вполголоса объясняет Галлодет. Ц Я сказал ей, что нам, возможно, понад
обится опознать по снимкам еще нескольких подозреваемых.
Эд качает головой.
Ц Мы пришли не для этого. Мисс Сото, я хочу, чтобы вы припомнили хронологи
ю событий Ц то, что случилось с вами два дня назад. Мы будем двигаться оче
нь медленно, не останавливаясь на деталях. Попозже, когда вы оправитесь, с
нимем с вас показания по всей форме. Но сейчас нам нужна только общая карт
ина. Начнем с того, когда эти трое мужчин схватили вас.
Ц Они не мужчины! Ц с трудом приподняв голову, выплевывает Инес.
Эд крепче сжимает металлический поручень кровати.
Ц Знаю. Они будут наказаны за то, что с вами сделали. Но сейчас нам необход
имо выяснить, виновны ли они в другом преступлении.
Ц Я слышала по радио я хочу, чтобы их отправили в газовую камеру! Пусть
они сдохнут!
Ц За то, что эти негодяи сделали с вами, они ответят по всей строгости зак
она, но мы не можем наказывать их за чужое преступление. Ведь тогда на своб
оде останутся другие негодяи, убийцы шести невинных людей. Мы сделаем вс
е по закону.
Хриплый шепот.
Ц Просто шестеро белых для вас важнее какой-то мексиканки! Эти звери моч
ились мне в рот, насиловали меня стволами дробовиков. На мне живого места
нет. А когда вернусь домой, родители скажут, что я сама во всем виновата Ц
надо было в шестнадцать лет выйти замуж за какого-нибудь идиота-cholo
Плебей (исп.).
! Ничего я тебе не скажу, cabron
Козел (исп.).
!
Ц Мисс Сото, Ц говорит Галлодет, Ц сержант Эксли спас вам жизнь.
Ц Какую жизнь! Офицер Уайт сказал, это он доказал, что те negritos невиновны в уб
ийстве! Офицер Уайт убил того puto, который трахал меня в задницу! Офицер Уайт
Ц вот кто настоящий герой!
Инес захлебывается в рыданиях. Галлодет незаметно кивает в сторону двер
и: пора уходить. Эд спускается на первый этаж, в цветочную лавку Ц сюда он
приходил после дежурства у постели умирающей матери. Цветы в палату 875 Ц
большие яркие букеты, каждый день.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Придя с утра на работу, Бад обнаруживает у себя на столе записку.
19/04/53
Сынок! Знаю, что работа с бумагами Ц не самая сильная твоя сторона, но мне
нужно, чтобы ты проверил двоих потерпевших. (Док Лэйман опознал всех трои
х.) Делай все по порядку, как я тебя учил: сначала просмотри бюллетень 11 на д
оске в участке и выясни, как продвигается расследование и что сделано на
сегодняшний день другими офицерами, чтобы не брать на себя лишнюю и нену
жную работу.
1. Сьюзен Нэнси Леффертс, женщина, белая, дата рождения 29/1/22, судимостей и при
водов в полицию не имеет. Уроженка Сан-Бернардино, в Лос-Анджелес перееха
ла недавно. Работала продавщицей в универмаге «Баллок» в Уилшире (провер
ка поручена сержанту Эксли).
2. Делберт Мелвин Каткарт, прозвище Дюк, мужчина, белый, дата рождения 14/11/14. Дв
е судимости за совращение несовершеннолетних, три года в Сан-Квентине. Т
ри ареста за сутенерство, обвинения не предъявлены. (Опознали его чудом: п
омогли метки на белье и тюремная медицинская карта.) Место работы неизве
стно, последний известный адрес Ц 9819, Вандом, округ Силверлейк.
3. Малколм Роберт Лансфорд, прозвище Мел, мужчина, белый, дата рождения 02/6/12. П
оследний адрес неизвестен, работал охранником в агентстве «Настоящий м
ужчина», адрес 1680, Норт-Кахуэнга. Бывший офицер полиции Лос-Анджелеса (пат
рульный), одиннадцать лет в Голливудском участке. Уволен за служебное не
соответствие в июне 1950-го. Известно, что часто посещал «Ночную сову». Судя
по его личному делу, офицер был никудышный Ц в рапортах о служебном соот
ветствии из года в год твердое D. Поезжай в Голливудский участок и просмот
ри там оставшиеся после него бумаги:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164
ыре доллара: как полагаешь, это они?
Эд качает головой.
Ц Судя по их реакциям Ц скорее нет. Но Фонтейн сказал, что они провели с д
евушкой не всю ночь. По его словам, они кому-то ее продали. Возможно, это был
Коутс и еще двое, кого мы не знаем. Может быть, двое из тех, кому он продал де
вушку. Так или иначе, денег при них не обнаружено. Возможно, деньги были ис
пачканы кровью, и Коутс их где-то спрятан Ц так же, как сжег окровавленну
ю одежду.
Ц Значит, вдобавок к проверке алиби нам придется устанавливать личност
и еще двоих насильников, Ц присвистнув, замечает Галлодет.
Ц Точно. Причем наши подозреваемые молчат как убитые, а Уайт пристрелил
единственного свидетеля, который мог нам помочь.
Ц Уайт Ц еще тот тип! Ты, похоже, его побаиваешься? И правильно делаешь: не
боятся Уайта только сумасшедшие. Ладно, пойдем побеседуем с юной леди.
Они входят в палату. Перед постелью девушки стоит помощница шерифа Ц зд
оровенная бабища с прилизанними черными волосами.
Ц Эд Эксли, Дот Ротштейн, Ц знакомит их Галлодет. Дот кивает и отходит в с
торону.
Инес Сото.
Черные заплывшие глаза на изуродованном лице. Голова выбрита, видны швы.
Капельница, под одеяло уходит катетер. Разбитые костяшки пальцев, сломан
ные ногти Ц она сопротивлялась. Эду вспоминается мать, какой она была пе
ред смертью: облысевшая, худая как скелет, подключенная к аппарату искус
ственного дыхания.
Ц Мисс Сото, Ц говорит Галлодет, Ц это сержант Эксли.
Эд подходит ближе, опирается о стенку кровати.
Ц Простите, что беспокоим вас в такое тяжелое время. Мы постараемся не за
держиваться здесь, дольше, чем нужно.
Инес Сото поднимает на него черные, налитые кровью глаза. Хриплый, сорван
ный голос:
Ц Не надо больше фотографий.
Ц Мисс Сото идентифицировала по фотографиям Коутса, Джонса и Фонтейна,
Ц вполголоса объясняет Галлодет. Ц Я сказал ей, что нам, возможно, понад
обится опознать по снимкам еще нескольких подозреваемых.
Эд качает головой.
Ц Мы пришли не для этого. Мисс Сото, я хочу, чтобы вы припомнили хронологи
ю событий Ц то, что случилось с вами два дня назад. Мы будем двигаться оче
нь медленно, не останавливаясь на деталях. Попозже, когда вы оправитесь, с
нимем с вас показания по всей форме. Но сейчас нам нужна только общая карт
ина. Начнем с того, когда эти трое мужчин схватили вас.
Ц Они не мужчины! Ц с трудом приподняв голову, выплевывает Инес.
Эд крепче сжимает металлический поручень кровати.
Ц Знаю. Они будут наказаны за то, что с вами сделали. Но сейчас нам необход
имо выяснить, виновны ли они в другом преступлении.
Ц Я слышала по радио я хочу, чтобы их отправили в газовую камеру! Пусть
они сдохнут!
Ц За то, что эти негодяи сделали с вами, они ответят по всей строгости зак
она, но мы не можем наказывать их за чужое преступление. Ведь тогда на своб
оде останутся другие негодяи, убийцы шести невинных людей. Мы сделаем вс
е по закону.
Хриплый шепот.
Ц Просто шестеро белых для вас важнее какой-то мексиканки! Эти звери моч
ились мне в рот, насиловали меня стволами дробовиков. На мне живого места
нет. А когда вернусь домой, родители скажут, что я сама во всем виновата Ц
надо было в шестнадцать лет выйти замуж за какого-нибудь идиота-cholo
Плебей (исп.).
! Ничего я тебе не скажу, cabron
Козел (исп.).
!
Ц Мисс Сото, Ц говорит Галлодет, Ц сержант Эксли спас вам жизнь.
Ц Какую жизнь! Офицер Уайт сказал, это он доказал, что те negritos невиновны в уб
ийстве! Офицер Уайт убил того puto, который трахал меня в задницу! Офицер Уайт
Ц вот кто настоящий герой!
Инес захлебывается в рыданиях. Галлодет незаметно кивает в сторону двер
и: пора уходить. Эд спускается на первый этаж, в цветочную лавку Ц сюда он
приходил после дежурства у постели умирающей матери. Цветы в палату 875 Ц
большие яркие букеты, каждый день.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Придя с утра на работу, Бад обнаруживает у себя на столе записку.
19/04/53
Сынок! Знаю, что работа с бумагами Ц не самая сильная твоя сторона, но мне
нужно, чтобы ты проверил двоих потерпевших. (Док Лэйман опознал всех трои
х.) Делай все по порядку, как я тебя учил: сначала просмотри бюллетень 11 на д
оске в участке и выясни, как продвигается расследование и что сделано на
сегодняшний день другими офицерами, чтобы не брать на себя лишнюю и нену
жную работу.
1. Сьюзен Нэнси Леффертс, женщина, белая, дата рождения 29/1/22, судимостей и при
водов в полицию не имеет. Уроженка Сан-Бернардино, в Лос-Анджелес перееха
ла недавно. Работала продавщицей в универмаге «Баллок» в Уилшире (провер
ка поручена сержанту Эксли).
2. Делберт Мелвин Каткарт, прозвище Дюк, мужчина, белый, дата рождения 14/11/14. Дв
е судимости за совращение несовершеннолетних, три года в Сан-Квентине. Т
ри ареста за сутенерство, обвинения не предъявлены. (Опознали его чудом: п
омогли метки на белье и тюремная медицинская карта.) Место работы неизве
стно, последний известный адрес Ц 9819, Вандом, округ Силверлейк.
3. Малколм Роберт Лансфорд, прозвище Мел, мужчина, белый, дата рождения 02/6/12. П
оследний адрес неизвестен, работал охранником в агентстве «Настоящий м
ужчина», адрес 1680, Норт-Кахуэнга. Бывший офицер полиции Лос-Анджелеса (пат
рульный), одиннадцать лет в Голливудском участке. Уволен за служебное не
соответствие в июне 1950-го. Известно, что часто посещал «Ночную сову». Судя
по его личному делу, офицер был никудышный Ц в рапортах о служебном соот
ветствии из года в год твердое D. Поезжай в Голливудский участок и просмот
ри там оставшиеся после него бумаги:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164