ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом суд, адвокат, просьба об изменении к
валификации Ц с убийства первой степени на вторую. Пожизненное. Через д
венадцать лет старик вышел на поруки. Тогда сын Ц Венделл Уайт из полице
йского управления Лос-Анджелеса Ц решил его убить.
Но старик исчез.
Сбежал из-под надзора и ни разу не появился ни в одном из привычных мест. Б
ад не оставлял поиски. Шел на женский крик. Малейший шум Ц и он был тут как
тут. Однажды вломился в дом, где хозяйка обожгла руку у плиты. Другой раз с
пугнул семейную парочку, занимавшуюся любовью.
Старик как сквозь землю провалился.
Бад поступил в Бюро расследований, стал напарником Дика Стенса. Дик и нау
чил его всем ходам-выходам. А выслушав его историю, сказал: найти его ты не
можешь, зато можешь сравнять счет. Прижми к ногтю пару-тройку уродов, кото
рые колотят жен, Ц глядишь, и кошмарам твоим конец настанет. Скоро и случ
ай представился: в руки Баду попал дебошир, любитель семейно-бытового ру
коприкладства, уже три раза отсидевший по уголовке. По дороге в участок Б
ад остановил машину и предложил драчуну для разнообразия помахаться с м
ужчиной. Без наручников, голыми руками, один на один. Победит Ц свободен.
Дебошир согласился. Бад сломал ему нос, челюсть, ударом ноги разорвал сел
езенку. Дик оказался прав: кошмары прекратились.
В полиции Бада начали уважать Ц и побаиваться.
Он поддерживал свою репутацию. Не забывал о старых клиентах: если адвока
т помогал им выпутаться Ц звонил им домой, если их выпускали на поруки Ц
навещал: Добро пожаловать домой, ребята, еще раз попробуете распустить р
уки Ц я с вами иначе поговорю. Порой спасенные жертвы пытались его отбла
годарить. Бад не поддавался и находил себе женщин в других местах. Он вел с
писок процессов и отпусков на поруки, посылал своим «подопечным» открыт
ки в тюрьму и стойко выносил дисциплинарные взыскания из-за жалоб на чре
змерное насилие при исполнении законной процедуры. Дик Стенс сделал из Б
ада хорошего сыщика. Скоро их роли переменились: теперь уже Бад, как няньк
а, присматривал за своим учителем, следил, чтобы тот не напивался на дежур
стве, придерживал, когда Стенсу приходила охота открыть пальбу без серье
зных оснований. Бад был постоянно начеку: Стенс съезжал с катушек Ц раск
ручивал владельцев баров на бесплатную выпивку, за взятки отпускал граб
ителей…
Баду показалось, что патефонный певец в дежурке странно зафальшивил, но
сразу понял, что музыка тут ни при чем. Из кутузки послышались громкие гол
оса. Нет, не голоса Ц хриплые вопли.
Они все усиливались. Беспорядочный говор в коридоре, торопливый топот но
г Ц похоже, вечеринка перемещается из дежурки в обезьянник. Догадка: пья
ный Стенс сорвался с цепи. И прочие, подогретые спиртным и злостью за това
рищей, сейчас к нему присоединятся. Бад рванулся из своего укрытия, распа
хнул дверь.
Проход между камерами битком набит. Несколько решетчатых дверей распах
нуто. Арестованные жмутся к стенам. Стиснутый в толпе, надрывается Эд Экс
ли, пытается навести порядок Ц никто его не слушает. На полу Бад заметил с
комканный список задержанных. Шестеро отмечены галочками: Санчес, Динар
до; Карбигаль, Хуан; Гарсия, Эзекиель; Часко, Рейес; Райе, Деннис; Валупек, Кл
интон. Те, что напали на патрульных.
Алкаши в «аквариуме» криками подливают масла в огонь.
Стенс вламывается в камеру номер четыре. На руке у него Ц кастет.
Вилли Тристано притиснул Эксли к стене, Крам Крамли сдернул у него с пояс
а ключи.
Копы переходят из камеры в камеру. Элмер Ленц широко улыбается Ц одежда
в крови. Джек Винсеннс дежурит у кабинета командира бригады Ц лейтенант
Фрилинг храпит, раскинувшись на столе.
Бад бросился вперед.
Работать локтями не приходилось: парни видели, кто идет, и уступали дорог
у. Стенс уже в третьей камере Ц Бад за ним. Дик обрабатывает какого-то тощ
его парня: лупит по голове; мексиканец упал на колени, держится за челюсть
. Бад схватил Дика за шиворот, оттащил. Латинос сплюнул кровью.
Ц О-о, мистер Уайт! Я тебя знаю, puto
Педераст (исп.).
! Ты чуть не убил Кальдо, кореша моего, за то, что тот решил поучить сво
ю шлюху-жену! Эта тварь от него гуляла, а ты чего полез? Тоже защитничек наш
елся, мать твою!
Бад отпустил Стенса. Мексикашка показал ему палец: Бад ударил его ногой, о
тчего тот растянулся на полу, потом схватил за шею. Приключений ищешь, муд
ила? Будет тебе сейчас приключение! Поднял черномазого в воздух Ц и голо
вой в потолок. Над толпой Ц голос пай-мальчика Эда Эксли:
Ц Офицер Уайт, прекратите! Это приказ!
Мексикашка исхитрился и врезал ему по яйцам. Бад выпустил его, отшатнулс
я к решетке Ц черномазый кинулся бежать, но наткнулся на Винсеннса. У Мус
орщика глаза на лоб полезли: дорогой кашемировый пиджак был измазан кров
ью мексиканца. Винсеннс врезал ему раз, другой Ц уложил. Эксли рванулся в
он из обезьянника.
Крики, вопли, рев Ц громче тысячи тревожных сирен.
Стенс выдернул из кармана фляжку джина. Все пьяны в стельку. Один Эд Эксли
трезв как стеклышко Ц вон он, сгружает в кладовку остатки спиртного.
Голоса:
Ц Молодчина, Большой Бад!
К голосам Ц лица: перекошенные, страшные. Эксли все возится в кладовке, тр
езвенник чертов, будет разбирательство Ц главным свидетелем станет! Не
долго думая, Бад бросился по коридору к кладовке, захлопнул дверь и запер
на засов.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Заперт в комнатушке два с половиной на два с половиной метра. Ни окон, ни т
елефона, ни селекторной связи. На полках Ц щетки, тряпки, ведра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики