ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Твисп схват
ил его запястье, неожиданно резко вывернул и только потом отпустил.
Ц А я тебе говорил заткнуться, Ц сказал Твисп. Бретт и Скади повернулис
ь к Теджу.
Ц Почему вы так на меня смотрите? Ц спросил Тедж. Ц Твисп вам все расска
жет я не мог их остановить Ц он смолк, потому что Бретт и Скади по-прежн
ему неотрывно смотрели на него.
Ц Они тебе не доверяют, Ц сказал Твисп. Ц И я тоже. Но если Скади достави
т тебя в целости и сохранности на пусковую базу, может, это окажется тольк
о на руку Гэллоу. Если он такой манипулятор, его людишки ползают по всей по
литической арене. Ты можешь просто исчезнуть, Тедж. Ц Твисп потер затыло
к и тихо сказал. Ц Нам придется опередить их. Потом времени не будет. Мы с Б
реттом можем взять лодки и вернуться в Вашон.
Ц Нет, Ц настойчиво возразил Бретт. Ц Я останусь со Скади вместе.
Ц Мне надо отправиться на базу самой, Ц предложила Скади. Ц Когда они у
видят меня в одиночестве, то поймут, что мы разделились, и что другие все р
авно все узнают.
Ц Нет! Ц повторил Бретт и крепче обнял ее за плечи. Ц Мы ведь команда. Мы
будем держаться друг друга.
Твисп взглянул на Бретта, и выражение его лица смягчилось.
Ц Так вот куда ветер дует?
Ц Именно туда он и дует, Ц ответил Бретт, крепко держа Скади за плечи. Ц
Я знаю, ты можешь приказать мне отправиться с тобой. Я все еще твой ученик.
Но я не послушаюсь.
Ц Тогда я лучше не буду ничего приказывать, Ц мягко сказал Твисп и улыб
нулся, чтобы его слова не прозвучали слишком жестко.
Ц Так что мы будем делать? Ц спросил Бретт.
Тедж заговорил так неожиданно, что все вздрогнули.
Ц Давайте я возьму грузовоз и сам поплыву на базу. Я мог бы
Ц Ты мог бы пошептаться с дружками и сообщить им, где они могут перехвати
ть две медленные лодочки, Ц сказал Твисп.
Тедж побледнел еще сильнее.
Ц Да говорю же вам, я не
Ц Ты сейчас неизвестная величина, Ц отрезал Твисп. Ц Вот кто ты такой. Е
сли твоя история правдива, ты еще тупее, чем кажешься. Но в любом случае мы
не можем доверять тебе Ц по крайней мере доверить тебе наши жизни.
Ц Тогда я вернусь туда в лодке, Ц сказал Тедж.
Ц И тебя опять прогонят. Только на этот раз еще дальше. Ц Твисп повернул
ся к Бретту и Скади. Ц Вы двое твердо решили держаться вместе?
Бретт кивнул, Скади тоже.
Ц Тогда мы с Теджем возьмем лодки, Ц решил Твисп. Ц Нам лучше разделить
ся, я в этом уверен, но нам нельзя терять связь друг с другом. Мы включим наш
передатчик. Ты помнишь частоту, малыш?
Ц Да, но
Ц Должен же быть на этом чудовище портативный пеленгатор, Ц заявил Тви
сп, оглядывая рубку.
Ц Маленький портативный пеленгатор есть во всех аварийных пакетах, Ц
вмешалась Скади, ногой указав под сидения.
Твисп нагнулся, осмотрел оранжевый пакет и выпрямился.
Ц Держишь их поблизости, а?
Ц На случай необходимости, Ц ответила она.
Ц Тогда я предлагаю нам следовать за вами на лодках, Ц заключил Твисп.
Ц Если вам придется прыгать за борт, вы сможете нас отыскать. Или мы вас.
Ц Если живы останутся, Ц буркнул Тедж.
Твисп некоторое время разглядывал Бретта. Достаточно ли малыш возмужал,
чтобы принимать решения? Но нельзя же опозорить Бретта перед молодой жен
щиной. Скади и Бретт и в самом деле команда. И спаянная такой крепкой связь
ю, с которой ему не тягаться. Малыш сам принял такое решение Ц а, по мнению
Твиспа, именно это и делал его взрослым мужчиной.
Ц Мы уже доказали, что хорошо можем действовать совместно, Ц сказал Бре
тт, поглаживая плечо Скади. Ц Мы ведь добрались досюда. То, что мы собирае
мся сделать, может оказаться еще опаснее, но ты же сам всегда говорил, Квит
с, что жизнь никому не дает гарантий.
Твисп ухмыльнулся. «Собираемся сделать » Малыш принял решение, а девушк
а согласилась. Вот так-то.
Ц Отлично, напарник, Ц произнес Твисп. Ц никаких колебаний и никаких с
ожалений. Ц Он повернулся к Теджу. Ц Понял, Тедж? Мы остаемся позади.
Ц Как долго вы можете продержаться? Ц спросил Бретт.
Ц Рассчитывай, самое малое, дней на двадцать, если тебе нужно.
Ц Через двадцать дней может не остаться ни одного острова, нуждающегос
я в спасении, Ц покачал головой Бретт. Ц Нам придется действовать побыс
трее.
Твисп взял два аварийных пакета и увел стенающего Теджа обратно в лодку.
Скади обвила рукой талию Бретта и прижала его к себе.
Ц Нам нужно надеть подводные костюмы сейчас, Ц сказала она. Ц Потом мы
можем и не успеть.
Она вытащила свой костюм из-под кресла и бросила его поперек сидения. Бре
тт сделал то же самое. На сей раз ему не было неприятно раздеваться, и он по
думал, что это оттого, что он нагляделся на морян, плавающих нагишом в одно
м только поясе с прицепленными к нему инструментами. А может, оттого, что с
ам удирал из гавани в рубахе нараспашку. У Бретта возникло чувство безоп
асности от того, что он как единое целое облечен в собственную кожу. Да и С
кади никак особенно не реагировала. Это ему понравилось. И ему понравило
сь, что она не поддразнивала его за скромность. Он начинал привыкать к мор
янской повседневной наготе Ц но только начинал. Когда Скади стянула руб
ашку через голову, он не отрывал взгляда от каждого колыхания ее крепких
грудей, и понимал, что отвести взгляд будет трудновато. Он хотел всегда во
т так на нее смотреть. Двумя легкими движениями ног она сбросила обувь, а с
ледом на палубу упали штаны. У нее была очень маленькая полоску волос Ц к
урчавых, шелковистых, завлекательных.
Внезапно он сообразил, что она стоит перед ним, склонив голову набок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
ил его запястье, неожиданно резко вывернул и только потом отпустил.
Ц А я тебе говорил заткнуться, Ц сказал Твисп. Бретт и Скади повернулис
ь к Теджу.
Ц Почему вы так на меня смотрите? Ц спросил Тедж. Ц Твисп вам все расска
жет я не мог их остановить Ц он смолк, потому что Бретт и Скади по-прежн
ему неотрывно смотрели на него.
Ц Они тебе не доверяют, Ц сказал Твисп. Ц И я тоже. Но если Скади достави
т тебя в целости и сохранности на пусковую базу, может, это окажется тольк
о на руку Гэллоу. Если он такой манипулятор, его людишки ползают по всей по
литической арене. Ты можешь просто исчезнуть, Тедж. Ц Твисп потер затыло
к и тихо сказал. Ц Нам придется опередить их. Потом времени не будет. Мы с Б
реттом можем взять лодки и вернуться в Вашон.
Ц Нет, Ц настойчиво возразил Бретт. Ц Я останусь со Скади вместе.
Ц Мне надо отправиться на базу самой, Ц предложила Скади. Ц Когда они у
видят меня в одиночестве, то поймут, что мы разделились, и что другие все р
авно все узнают.
Ц Нет! Ц повторил Бретт и крепче обнял ее за плечи. Ц Мы ведь команда. Мы
будем держаться друг друга.
Твисп взглянул на Бретта, и выражение его лица смягчилось.
Ц Так вот куда ветер дует?
Ц Именно туда он и дует, Ц ответил Бретт, крепко держа Скади за плечи. Ц
Я знаю, ты можешь приказать мне отправиться с тобой. Я все еще твой ученик.
Но я не послушаюсь.
Ц Тогда я лучше не буду ничего приказывать, Ц мягко сказал Твисп и улыб
нулся, чтобы его слова не прозвучали слишком жестко.
Ц Так что мы будем делать? Ц спросил Бретт.
Тедж заговорил так неожиданно, что все вздрогнули.
Ц Давайте я возьму грузовоз и сам поплыву на базу. Я мог бы
Ц Ты мог бы пошептаться с дружками и сообщить им, где они могут перехвати
ть две медленные лодочки, Ц сказал Твисп.
Тедж побледнел еще сильнее.
Ц Да говорю же вам, я не
Ц Ты сейчас неизвестная величина, Ц отрезал Твисп. Ц Вот кто ты такой. Е
сли твоя история правдива, ты еще тупее, чем кажешься. Но в любом случае мы
не можем доверять тебе Ц по крайней мере доверить тебе наши жизни.
Ц Тогда я вернусь туда в лодке, Ц сказал Тедж.
Ц И тебя опять прогонят. Только на этот раз еще дальше. Ц Твисп повернул
ся к Бретту и Скади. Ц Вы двое твердо решили держаться вместе?
Бретт кивнул, Скади тоже.
Ц Тогда мы с Теджем возьмем лодки, Ц решил Твисп. Ц Нам лучше разделить
ся, я в этом уверен, но нам нельзя терять связь друг с другом. Мы включим наш
передатчик. Ты помнишь частоту, малыш?
Ц Да, но
Ц Должен же быть на этом чудовище портативный пеленгатор, Ц заявил Тви
сп, оглядывая рубку.
Ц Маленький портативный пеленгатор есть во всех аварийных пакетах, Ц
вмешалась Скади, ногой указав под сидения.
Твисп нагнулся, осмотрел оранжевый пакет и выпрямился.
Ц Держишь их поблизости, а?
Ц На случай необходимости, Ц ответила она.
Ц Тогда я предлагаю нам следовать за вами на лодках, Ц заключил Твисп.
Ц Если вам придется прыгать за борт, вы сможете нас отыскать. Или мы вас.
Ц Если живы останутся, Ц буркнул Тедж.
Твисп некоторое время разглядывал Бретта. Достаточно ли малыш возмужал,
чтобы принимать решения? Но нельзя же опозорить Бретта перед молодой жен
щиной. Скади и Бретт и в самом деле команда. И спаянная такой крепкой связь
ю, с которой ему не тягаться. Малыш сам принял такое решение Ц а, по мнению
Твиспа, именно это и делал его взрослым мужчиной.
Ц Мы уже доказали, что хорошо можем действовать совместно, Ц сказал Бре
тт, поглаживая плечо Скади. Ц Мы ведь добрались досюда. То, что мы собирае
мся сделать, может оказаться еще опаснее, но ты же сам всегда говорил, Квит
с, что жизнь никому не дает гарантий.
Твисп ухмыльнулся. «Собираемся сделать » Малыш принял решение, а девушк
а согласилась. Вот так-то.
Ц Отлично, напарник, Ц произнес Твисп. Ц никаких колебаний и никаких с
ожалений. Ц Он повернулся к Теджу. Ц Понял, Тедж? Мы остаемся позади.
Ц Как долго вы можете продержаться? Ц спросил Бретт.
Ц Рассчитывай, самое малое, дней на двадцать, если тебе нужно.
Ц Через двадцать дней может не остаться ни одного острова, нуждающегос
я в спасении, Ц покачал головой Бретт. Ц Нам придется действовать побыс
трее.
Твисп взял два аварийных пакета и увел стенающего Теджа обратно в лодку.
Скади обвила рукой талию Бретта и прижала его к себе.
Ц Нам нужно надеть подводные костюмы сейчас, Ц сказала она. Ц Потом мы
можем и не успеть.
Она вытащила свой костюм из-под кресла и бросила его поперек сидения. Бре
тт сделал то же самое. На сей раз ему не было неприятно раздеваться, и он по
думал, что это оттого, что он нагляделся на морян, плавающих нагишом в одно
м только поясе с прицепленными к нему инструментами. А может, оттого, что с
ам удирал из гавани в рубахе нараспашку. У Бретта возникло чувство безоп
асности от того, что он как единое целое облечен в собственную кожу. Да и С
кади никак особенно не реагировала. Это ему понравилось. И ему понравило
сь, что она не поддразнивала его за скромность. Он начинал привыкать к мор
янской повседневной наготе Ц но только начинал. Когда Скади стянула руб
ашку через голову, он не отрывал взгляда от каждого колыхания ее крепких
грудей, и понимал, что отвести взгляд будет трудновато. Он хотел всегда во
т так на нее смотреть. Двумя легкими движениями ног она сбросила обувь, а с
ледом на палубу упали штаны. У нее была очень маленькая полоску волос Ц к
урчавых, шелковистых, завлекательных.
Внезапно он сообразил, что она стоит перед ним, склонив голову набок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141