ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бретт завернул за у
гол как раз вовремя, чтобы увидеть, как она исчезает в маленьком округлом
люке почти у самой палубы. Девушка практически втянула его туда за собой,
когда он скрючился у входа. Крышка люка захлопнулась, и Скади заперла ее в
темноте. Бретт весь взмок от изнеможения. Пот разъедал ему глаза.
Ц Где мы? Ц шепотом осведомился он.
Ц Служебный переход к пневматической системе. Хватайся за мой пояс и де
ржись поближе. Поначалу нам придется ползти.
Бретт ухватился за ее пояс и обнаружил, что Скади практически тащит его п
о низенькому, узкому коридорчику, где он отирается плечами о стенки и тот
и дело стукается головой в потолок. Здесь было слишком мало света даже дл
я него, а для Скади Ц Бретт был в этом уверен Ц здесь и вовсе царила полна
я темнота. Проход повернул налево, потом направо, потом через некоторое в
ремя устремился кверху. Скади остановилась и подалась назад. Она ухватил
а его за руку, подняла ее и положила на перекладину лестницы, которая теря
лась где-то вверху над ними.
Ц Лестница, Ц шепнула она. Ц Следуй за мной наверх.
Бретт не стал напоминать ей, что и так все видит.
Ц Куда мы направляемся? Ц спросил он.
Ц Наверх до самого конца. Не поскользнись. Здесь двадцать один уровень и
только три площадки для отдыха.
Ц А что там наверху?
Ц Причал для грузовозов моего отца.
Ц Скади, ты уверена, что хочешь это сделать?
Ц Я ни во что не поверю без доказательств, Ц ответила она тихим и сдержа
нным голосом, Ц но они схватили судью и они пытались задержать нас. Это н
еправильно, и за это несет ответственность Алэ. По крайней мере об этом ос
трова должны узнать.
Ц Верно.
Девушка начала подниматься перед ним, и кроме шороха ее одежды и шелеста
их дыхания никаких других звуков не было слышно.
Бретт последовал за ней, время от времени задевая руками Скади за пятки. П
одъем показался Бретту долгим, и он понимал, что Скади, движущейся в полно
й темноте, он должен казаться и вовсе бесконечным. Бретт сожалел, что не до
думался с самого начала считать перекладины Ц это отвлекло бы его от мы
слей о все более долгом падении на нижнюю палубу. Когда он думал об этом, у
него скручивало желудок, а руки отказывались двигаться с перекладины на
перекладину. Он не мог видеть ни верха, ни дна, только крепкое тело Скади п
еред собой. Один раз он остановился и огляделся по сторонам. Кое-как он ра
зличил трубы разного диаметра. Одна оказалась горячей на ощупь. На друго
й был холодный конденсат. Он оказался скользким, когда Бретт провел по не
му пальцем.
«Это из-за водорослей», подумал Бретт. Он был благодарен за то, что ему поп
алось хоть что-то знакомое. На островах не было ни таких конструкций, ни п
одобной ригидности. Биомасса росла в ту сторону, куда ее рост направляли,
но ведь и направлять тоже можно не до беспредельности.
На первой площадке Скади обняла его за талию и подвела к следующей лестн
ице. Она лишь мгновение подождала, пока он чуточку отдышится.
Ц Нам надо поторапливаться. Они могли догадаться, куда мы пошли.
Ц А они могут точно знать, где мы?
Ц Здесь нет сенсоров, и им неоткуда знать, что у меня есть ключ от служебн
ого прохода.
Ц А где ты его раздобыла?
Ц У отца в столе. Нашла, когда показывала кабинет судье.
Ц А зачем твоему отцу этот ключ?
Ц Возможно, затем же, зачем и нам. На случай непредвиденного бегства.
Девушка нежно погладила Бретта по груди и отвернулась. Со вздохом она пр
иступила к следующему этапу их восхождения.
И вновь Бретт последовал за ней.
Он спешил все сильнее и сильнее, но Скади все равно опережала его, и разрыв
между ними все увеличивался. Но вот и вторая площадка… Бретт вскарабкал
ся на нее, задыхаясь. Скади подвела его к следующей лестнице.
Ц Как ты можешь двигаться так быстро? Ц спросил он, едва смог совладать
со своим дыханием.
Ц Я бегаю по коридорам и постоянно упражняюсь в гимнастическом зале, Ц
ответила она. Ц Те из нас, кто выйдет на открытую сушу, должны быть готовы
к тем требованиям, которые она предъявит к нашим телам. Там все будет не та
к, как в море.
Ц Ох, Ц только и смог выдавить Бретт, хотя и понимал, что такого ответа не
достаточно.
Ц Ты достаточно отдохнул ля последнего подъема? Ц спросила Скади.
Ц Веди.
На этот раз он поспевал за ней достаточно, чтобы время от времени задеват
ь рукой ее ноги. Он понимал, что она намеренно замедлила ход ради него, и эт
а мысль расстраивала его. И все же он был благодарен за то, что ему не прихо
дится действовать на пределе сил. Бездна все еще разевала под ним свою па
сть, и рухнуть туда казалось только более страшным именно оттого, что дно
ее терялось во мраке. Когда он нащупал последнюю перекладину и край площ
адки, он остановился, обхватил руками вертикальные опоры лестницы и зады
шал глубокими судорожными вдохами.
Ц С тобой все в порядке? Ц Рука Скади коснулась его головы.
Ц Просто… пытаюсь отдышаться.
Девушка подхватила его под правую руку.
Ц Подымайся. Я тебе помогу. Здесь безопаснее. Здесь есть перила.
С помощью Скади Бретт переполз через край площадки. Он увидел перила и вц
епился в них что есть сил, подтянувшись на несколько последних миллиметр
ов, а потом растянулся на жесткой металлической решетке. Скади положила
руку ему на спину и подняла ее лишь тогда, когда его дыхание выровнялось.

Ц Давай вспомним план, Ц предложила она и села, привалясь спиной к мета
ллической стене.
Ц Давай, Ц согласился Бретт. Он подвинулся поближе к ней, вдыхая свежес
ть ее дыхания, чувствуя прикосновение ее волос к его щеке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики