ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Скольких из них поглотил келп?
Ц Значит, келп отвечает вам не лучше, чем нам, Ц подытожил Накано.
Ц Боюсь, что нет, Ц согласился Киль.
Ц Келп себе на уме, Ц заметил Накано. Ц Я всегда это говорил.
Киль подумал о бескрайних подводных садах келпа, о лесах с гигантскими, п
охожими на канаты слоевищами, тянущимися сквозь толщу воды к свету обоих
солнц. Он видел голоизображения морян, плывущих в зарослях келпа, их сере
бристые фигурки среди рыб и прочих морских обитателей. Но моряне никогда
не сообщали, что келп разговаривает с ними, как с первыми обитателями Пан
доры. Вероятно, он возвращается к полному осознанию. Должно быть, сознани
е лавиной проносится по всему морю! Моряне думали, что контролируют келп,
а посредством него контролируют течения
«А что, если »
Киль почувствовал, что у него сердце замерло.
Морянская субмарина была раздавлена. Он представил себе, как гигантские
канаты келпа захлестывают твердую поверхность субмарины. Резаки и горе
лки вспыхнули в его воображении. И келп начал извиваться, повсюду рассыл
ая сигналы из чувства самосохранения. Что, если келп научился убивать?
Ц А где мы сейчас находимся? Ц спросил Киль.
Ц Поблизости от пусковой базы. Не беда, если вы это и узнаете Ц бежать ва
м все равно не удастся.
Киль позволил своему телу ощущать покачивания судна. Свет в иллюминатор
ах начинал меркнуть. «Ночьсторона?» Море было исключительно спокойным, з
а что Киль испытывал искреннюю благодарность. Вашон сейчас нуждается в с
покойствии моря.
«Накано сказал, поблизости от пусковой базы. Насколько поблизости?» Но д
аже и короткий заплыв невозможен для его старого тела с головой, пристро
енной на суппорт. В этом окружении Уорд ощущал себя калекой. Мутью. Немудр
ено, что эти чудовища презирают его.
Движение судна стало еще ровнее; свет погас. Накано щелкнул переключател
ем, и рубку залил мягкий желтый свет потолочных ламп.
Ц Мы собираемся поговорить с келпом, Ц сказал Накано. Ц Мы находимся в
толще старого келпа, такого, который, скорее всего, ответит.
Киль подумал о теле, выброшенном в толщу келпа. Что бы ни случилось с Цзо, к
елпу теперь это известно. Как использует келп это знание?
«Я знаю, что бы я сделал с этими людьми, окажись они в моей власти», подумал
Киль. «Я бы их уничтожил. Они Ц летальные девианты.»
Если бы двери восприятия был
и распахнуты, все представлялось бы человеку таким, как оно есть, во всей с
воей бесконечности. Ибо человек зарывается до тех пор, пока не начинает в
идеть окружающее лишь через узенькие щелочки в стенах своей пещеры.
Уильям Блейк, из Корабельных
Архивов
Твисп размышлял, не бросить ли вторую лодку со всеми ее припасами. Тот, дру
гой, грузовоз прошел мимо них, не сбавляя скорости, и это встревожило Твис
па.
«Мы могли бы тогда увеличить скорость еще на несколько узлов», подумал о
н. Его мучило, что грузовозы, уже исчезнувшие за горизонтом, могут еще до н
очьстороны добраться до Вашона. Первый-то наверняка уже мог добраться. А
они тут ползут на своей треклятой лодчонке!
Твисп посмеялся над собственной подавленностью. Смех принес ему облегч
ение, пусть даже такой же обрывистый, как обычно. Ну, сел Вашон на мель Ц та
к острову и раньше доводилось касаться дна брюхом, и в гораздо более опас
ную погоду. Пандора находилась сейчас в некоей спокойной фазе, все инсти
нкты рыбака говорили ему об этом. Возможно, это было связано с взаимозави
симым движением двух солнц, с расстоянием до них Ц а возможно, что и с кел
пом. Может, келп достиг той плотности популяции, при которой он может оказ
ывать воздействие. И уж конечно, его заросли видны повсюду на поверхност
и моря, а присутствие его сказывается хотя бы в увеличении числа рыбы.
И зимы в открытом море с каждым годом все мягче. Знакомое гудение мотора, п
риятное тепло, разлившееся под обрывками облаков и ритм покачиваний лод
ки, направляющейся к Вашону, напомнили Твиспу, что он доберется туда вовр
емя.
«А когда доберусь, то займусь историей этого Теджа.»
Не такая Вашон община, чтобы с нею не считаться. У него есть и влияние, и вла
сть, и деньги.
«И Ваата», подумал он. «Да, у нас есть Ваата.» Твисп в новом свете увидел при
сутствие Вааты на своем родном острове. Она была большим, нежели просто с
вязующим звеном между прошлым Пандоры и нынешним человечеством. Живое с
видетельство мифа во плоти Ц вот чем была Ваата и ее спутник Дьюк.
Ц Нас наверняка заметили с проходящего грузовоза, Ц сказал Тедж. Ц Те
перь они знают, где мы.
Ц Ты и правда думаешь, что на нас натравят твоих Зеленых Рвачей? Ц поинт
ересовался Твисп.
Ц У Гэллоу полно высокопоставленных друзей, Ц простонал Тедж. Он значи
тельно взглянул на Скади, сидевшую спиной к борту и озиравшую Бретта воп
росительным взглядом. Бретт лежал рядом и спал.
Ц Мы не знаем, что там говорят по радио, Ц заявил Тедж, взглянув на приемн
ик возле колена Твиспа. Когда Твисп не ответил, Тедж закрыл глаза. Скади, в
о время этого обмена репликами переводившая взгляд с одного островитян
ина на другого, заметила, как Теджа охватило глубокое отчаяние. До чего ле
гко этот человек сдается! Какой контраст с Бреттом.
Скади думала о том, как они вдвоем удирали от Гэллоу, как плыли и гребли, ул
авливая пеленгатором сигнал передатчика из лодки. Они использовали тол
ько один плотик из своих аварийных пакетов, оставив другой про запас. Даж
е и этот плотик они задействовали лишь оказавшись за несколько километр
ов от грузовоза.
Поначалу пробираться сквозь заросли келпа было тяжело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141
Ц Значит, келп отвечает вам не лучше, чем нам, Ц подытожил Накано.
Ц Боюсь, что нет, Ц согласился Киль.
Ц Келп себе на уме, Ц заметил Накано. Ц Я всегда это говорил.
Киль подумал о бескрайних подводных садах келпа, о лесах с гигантскими, п
охожими на канаты слоевищами, тянущимися сквозь толщу воды к свету обоих
солнц. Он видел голоизображения морян, плывущих в зарослях келпа, их сере
бристые фигурки среди рыб и прочих морских обитателей. Но моряне никогда
не сообщали, что келп разговаривает с ними, как с первыми обитателями Пан
доры. Вероятно, он возвращается к полному осознанию. Должно быть, сознани
е лавиной проносится по всему морю! Моряне думали, что контролируют келп,
а посредством него контролируют течения
«А что, если »
Киль почувствовал, что у него сердце замерло.
Морянская субмарина была раздавлена. Он представил себе, как гигантские
канаты келпа захлестывают твердую поверхность субмарины. Резаки и горе
лки вспыхнули в его воображении. И келп начал извиваться, повсюду рассыл
ая сигналы из чувства самосохранения. Что, если келп научился убивать?
Ц А где мы сейчас находимся? Ц спросил Киль.
Ц Поблизости от пусковой базы. Не беда, если вы это и узнаете Ц бежать ва
м все равно не удастся.
Киль позволил своему телу ощущать покачивания судна. Свет в иллюминатор
ах начинал меркнуть. «Ночьсторона?» Море было исключительно спокойным, з
а что Киль испытывал искреннюю благодарность. Вашон сейчас нуждается в с
покойствии моря.
«Накано сказал, поблизости от пусковой базы. Насколько поблизости?» Но д
аже и короткий заплыв невозможен для его старого тела с головой, пристро
енной на суппорт. В этом окружении Уорд ощущал себя калекой. Мутью. Немудр
ено, что эти чудовища презирают его.
Движение судна стало еще ровнее; свет погас. Накано щелкнул переключател
ем, и рубку залил мягкий желтый свет потолочных ламп.
Ц Мы собираемся поговорить с келпом, Ц сказал Накано. Ц Мы находимся в
толще старого келпа, такого, который, скорее всего, ответит.
Киль подумал о теле, выброшенном в толщу келпа. Что бы ни случилось с Цзо, к
елпу теперь это известно. Как использует келп это знание?
«Я знаю, что бы я сделал с этими людьми, окажись они в моей власти», подумал
Киль. «Я бы их уничтожил. Они Ц летальные девианты.»
Если бы двери восприятия был
и распахнуты, все представлялось бы человеку таким, как оно есть, во всей с
воей бесконечности. Ибо человек зарывается до тех пор, пока не начинает в
идеть окружающее лишь через узенькие щелочки в стенах своей пещеры.
Уильям Блейк, из Корабельных
Архивов
Твисп размышлял, не бросить ли вторую лодку со всеми ее припасами. Тот, дру
гой, грузовоз прошел мимо них, не сбавляя скорости, и это встревожило Твис
па.
«Мы могли бы тогда увеличить скорость еще на несколько узлов», подумал о
н. Его мучило, что грузовозы, уже исчезнувшие за горизонтом, могут еще до н
очьстороны добраться до Вашона. Первый-то наверняка уже мог добраться. А
они тут ползут на своей треклятой лодчонке!
Твисп посмеялся над собственной подавленностью. Смех принес ему облегч
ение, пусть даже такой же обрывистый, как обычно. Ну, сел Вашон на мель Ц та
к острову и раньше доводилось касаться дна брюхом, и в гораздо более опас
ную погоду. Пандора находилась сейчас в некоей спокойной фазе, все инсти
нкты рыбака говорили ему об этом. Возможно, это было связано с взаимозави
симым движением двух солнц, с расстоянием до них Ц а возможно, что и с кел
пом. Может, келп достиг той плотности популяции, при которой он может оказ
ывать воздействие. И уж конечно, его заросли видны повсюду на поверхност
и моря, а присутствие его сказывается хотя бы в увеличении числа рыбы.
И зимы в открытом море с каждым годом все мягче. Знакомое гудение мотора, п
риятное тепло, разлившееся под обрывками облаков и ритм покачиваний лод
ки, направляющейся к Вашону, напомнили Твиспу, что он доберется туда вовр
емя.
«А когда доберусь, то займусь историей этого Теджа.»
Не такая Вашон община, чтобы с нею не считаться. У него есть и влияние, и вла
сть, и деньги.
«И Ваата», подумал он. «Да, у нас есть Ваата.» Твисп в новом свете увидел при
сутствие Вааты на своем родном острове. Она была большим, нежели просто с
вязующим звеном между прошлым Пандоры и нынешним человечеством. Живое с
видетельство мифа во плоти Ц вот чем была Ваата и ее спутник Дьюк.
Ц Нас наверняка заметили с проходящего грузовоза, Ц сказал Тедж. Ц Те
перь они знают, где мы.
Ц Ты и правда думаешь, что на нас натравят твоих Зеленых Рвачей? Ц поинт
ересовался Твисп.
Ц У Гэллоу полно высокопоставленных друзей, Ц простонал Тедж. Он значи
тельно взглянул на Скади, сидевшую спиной к борту и озиравшую Бретта воп
росительным взглядом. Бретт лежал рядом и спал.
Ц Мы не знаем, что там говорят по радио, Ц заявил Тедж, взглянув на приемн
ик возле колена Твиспа. Когда Твисп не ответил, Тедж закрыл глаза. Скади, в
о время этого обмена репликами переводившая взгляд с одного островитян
ина на другого, заметила, как Теджа охватило глубокое отчаяние. До чего ле
гко этот человек сдается! Какой контраст с Бреттом.
Скади думала о том, как они вдвоем удирали от Гэллоу, как плыли и гребли, ул
авливая пеленгатором сигнал передатчика из лодки. Они использовали тол
ько один плотик из своих аварийных пакетов, оставив другой про запас. Даж
е и этот плотик они задействовали лишь оказавшись за несколько километр
ов от грузовоза.
Поначалу пробираться сквозь заросли келпа было тяжело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141