ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

близость любимого человека
делает нас чересчур снисходительными. И на этом пути лежит опасность.
С наилучшими пожеланиями Марго леди Фенринг".
Джессика припомнила, как Лето говорил ей, что наместником императора
здесь был граф Фенринг. Однако скрытый смысл записки требовал к себе не-
медленного внимания, поскольку она давала ей понять: писавшая была Бене
Гессерит. На мгновение Джессика почувствовала укол самолюбия: граф же-
нился-таки на своей леди.
Но хотя эта мысль ее неприятно поразила, она наклонилась в поисках
скрытой записки. Она должна была быть здесь. Та записка, которая лежала
на столе, содержала лишь кодовую фразу, которую каждая Бене Гессерит, не
связанная школьным предписанием, должна была сообщить другой, когда это-
го требовала необходимость: "На этом пути лежит опасность".
Джессика перевернула записку и провела по ней пальцами, ища кодовые
точки. Ее чувствительные пальцы пробежали по краю бумаги. Ничего! Встре-
воженная, она положила записку на место. "Может быть, разгадка кроется в
положении записки"? - подумала она.
Но Хават, обыскивая комнату, несомненно, передвигал ее. Она посмотре-
ла на лежащий перед ней чистый лист бумаги. Лист? Она ощупала его
пальцами. Здесь! Ее пальцы различили впадины кодовых точек, слагая их в
слова:
"Атридесы, вашему сыну и герцогу угрожает опасность: спальня вашего
сына оборудована таким образом, чтобы поймать его в ловушку. X. оснастил
ее таким оружием, которое трудно обнаружить".
Джессика рванулась в комнату сына, но остановилась - нужно было про-
читать записку до конца. Ее пальцы вновь забегали по точкам: "Точная
природа опасности мне неизвестна, но это что-то, связанное с кроватью.
Угроза семье герцога проистекает от предателя - доверенного лица герцога
или лейтенанта охраны. Он собирается захватить Вас как фаворитку. Нас-
колько мне известно, эта оранжерея безопасна. Прости, что не могу ска-
зать большего. Мой источник невелик, поскольку мой граф не входит в чис-
ло наемников X. Торопитесь. М.Ф."
Джессика отложила лист и повернулась, чтобы бежать к Полу. Но в этот
момент дверь распахнулась, и в комнату вошел он сам, сразу же захлопнув
за собой дверь. Пол что-то держал в правой руке. Увидев мать, он проб-
рался к ней сквозь зеленые заросли, посмотрел на фонтан, разжал руку и
подставил ее под водяную струю.
- Пол! - Она схватила сына за плечи. - Что это?
Он заговорил в спокойной манере, за которой, однако, угадывалось нап-
ряжение.
- Снаряд-охотник. Я поймал его в моей комнате и расквасил ему нос, но
я хочу действовать наверняка: вода должна его угробить.
- Погрузи его в воду! - велела Джессика.
Пол повиновался. Потом она сказала:
- Убери руку. Оставь его в воде.
Он вытащил руку, вытер ее и посмотрел на блестящий металл на дне фон-
тана. Джессика, сорвав черенок с листа, пошевелила им лежащую неподвижно
ленту. Та осталась неподвижной. Тогда Джессика бросила черенок в воду и
посмотрела на Пола.
Он изучал комнату с напряженностью и цепкостью, которые она сразу же
узнала.
- Здесь можно скрыть все что угодно, - сказал Пол.
- У меня есть основания считать оранжерею безопасной, - возразила
Джессика.
- Моя комната тоже казалась мне безопасной, - возразил он. - Хават
говорил...
- Это был снаряд-охотник, - напомнила сыну мать. - А это значит, что
им управлял кто-то, находящийся в доме. Сфера действия контрольных лучей
ограничена, и, кроме того, снаряд мог быть принесен сюда после проверки
Хавата.
Но услужливая память тотчас напомнила ей содержание кодовой записки,
которой леди Фенринг предупредила ее о грозящей Атридесам опасности:
"...от предателя - доверенного лица или лейтенанта". Конечно же это не
Хават. Нет, нет, только не он!
- Сейчас люди Хавата обыскивают дом, - сказал Пол. - Снаряд едва не
угодил в старую женщину, которая пришла за мной.
"Снаряд-охотник! Милосердная мать!" - подумала Джессика, с трудом по-
давляя дрожь.
Пол перешел к делу:
- Это, конечно, Харконнены. Нам придется начать с ними войну.
В дверь постучали условным стуком.
- Войдите! - крикнул Пол.
Дверь отворилась, и высокий человек в форме Атридесов со знаком Хава-
та на фуражке шагнул в комнату.
- Вы здесь, сэр? Домоправительница сказала мне, что вы должны быть
здесь. - Он оглядел комнату. - Мы нашли на чердаке пирамиду из камней и
прятавшегося в ней человека, который управлял снарядом.
- Я хочу принять участие в допросе, - сказала Джессика.
- Очень сожалею, леди, но мы убили его при попытке к бегству.
- Не было ли при нем чего-нибудь такого, что дало бы возможность его
опознать?
- Пока мы ничего не нашли, госпожа.
- Он был арракинец? - спросил Пол.
- По виду - да, - сказал человек. - Судя по всему, он был посажен ту-
да месяц назад и ждал там нашего прибытия. Каменная кладка в том месте,
где он должен был пройти, была нетронутой вчера, когда мы исследовали
чердак. Я готов присягнуть в этом.
- В вашей честности никто не сомневается, - сказала Джессика.
- Есть одно упущение, госпожа: мы не взяли там зональных проб.
- Полагаю, сейчас именно это вы и делаете, - съязвил Пол.
- Да, сэр.
- Передайте отцу, что мы задержимся.
- Немедленно, сэр. - Он посмотрел на Джессику. - Хават приказал, что
при подобных обстоятельствах каждый мистер должен быть препровожден в
безопасное место. - Он внимательна осмотрел комнату. - Как насчет этой
комнаты?
- У меня есть основания предполагать, что эта комната безопасна, -
ответила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики