ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она могла бы заставить меня
сделать решительно все"
Быстро сменив тему разговора, он спросил:
- Не сочтите это за дерзость с моей стороны, Джессика, но не могу ли
я задать вам один вопрос?
Она, будто почувствовав внезапно возникшую тревогу, прижалась к краю
окна.
- Конечно, можете Вы мой друг.
- Почему вы не заставили герцога жениться на вас?
Она круто повернулась и изумленно посмотрела на Уйе.
- Заставить герцога жениться на мне?! Но...
- Мне не следовало спрашивать.
- Почему же? - Она пожала плечами - Для этого есть достаточно веская
причина политического характера: пока мой герцог не женат, некоторые из
Великих домов еще питают надежду породниться с ним... - Она вздохнула. -
Влияние людей, принуждение их к тому, чего хочешь ты... Подобные
действия несут в себе цинизм и опошляют чувства. Если бы я заставила его
это сделать, это был бы уже не его поступок.
- Так могла бы сказать моя Ванна, - пробормотал он, и это тоже было
правдой. Он приложил руку ко лбу и судорожно глотнул. Никогда еще он не
был так близок к тому, чтобы выдать свою тайную роль.
Повисла тяжелая пауза, которую нарушила Джессика:
- Кроме того, Веллингтон, в герцоге уживаются два человека. Одного из
них я очень люблю. Он очарователен, он живой, общительный, нежный, в нем
все, что может желать женщина. Но есть и другой - холодный, черствый,
эгоистичный, такой же суровый и жестокий, как его отец, - ее лицо иска-
зилось болью. - Ну почему, почему этот старик не умер тогда, когда мой
герцог только появился на свет?!
Снова воцарилось молчание. Было слышно, как ветер теребит шторы на
окнах. Глубоко вздохнув, Джессика сказала:
- Лето прав: эти комнаты лучше тех, что в другом крыле. - Она обвела
комнату взглядом. - Извините меня. Веллингтон, мне нужно еще раз осмот-
реть это крыло, прежде чем окончательно все разместить.
Он кивнул. "Если бы только можно было не делать того, что я должен
сделать!" - стояло у него в голове.
Джессика пересекла холл и замерла в нерешительности.
"Все время, пока мы говорили, он что-то утаивал", - подумала она.
Сомнение опять закралось ей в душу, и она чуть было не собралась вер-
нуться назад, чтобы заставить Уйе высказать то, что он так тщательно
скрывал. "Но чего я этим добьюсь? Он лишь смутится и испугается, когда
узнает, что его мысли можно так легко прочитать по лицу", - подумала
она.
Есть много свидетельств того, как быстро Муаддиб постигал насущные
проблемы Арраки. Основа его успехов таилась, конечно, в Бене Гессерит.
Что же до всего остального, можно, пожалуй, сказать, что главное заклю-
чалось в науке узнавания. С самого начала ребенка учили постигать - это
было заложено в него уже на первом уроке. Он знал, что может постичь и
что каждый урок - приобретение опыта. А между тем, как это ни удиви-
тельно, - многие считают процесс познания трудным и не верят в успех.
Принцесса Ирулэн.
Человечность Муаддиба.
Пол лежал на кровати, притворяясь спящим. До чего же просто все полу-
чилось: взял таблетку у доктора Уйе и сделал вид, что проглотил ее Он
едва сдерживал смех Даже мать поверила в то, что он спит. Ему хотелось
вскочить и попросить у нее разрешения на осмотр дома, но Пол понимал,
что его поведение не будет одобрено.
"Пожалуй, лучше ускользнуть из своей комнаты без спроса, так я не на-
рушу данного мною обещания - ведь я останусь в доме, где безопасно", -
подумал Пол.
Он слышал, как его мать и Уйе разговаривали в соседней комнате. Раз-
личить слова было трудно - что-то о спайсе... о Харконненах. Разговор
сделался громче и потом затих.
Внимание Пола переключилось на переднюю спинку кровати. Она соединя-
лась со стеной, скрывая от постороннего глаза приборы, следящие за тем,
что делается в комнате. В центре деревянной спинки была вырезана прыгаю-
щая на волнах рыба с толстыми коричневыми плавниками. Пол знал, что сто-
ит нажать на глаз рыбы, как включатся суспензерные светильники. Одна из
волн контролировала вентиляцию, другая - температуру воздуха.
Пол с опаской присел к столу. Слева от него, у стены, стоял высокий
книжный шкаф. Но это тоже была хорошо продуманная маскировка - за ним
стоял шкаф пониже, с большим количеством полок.
Все выглядело так, как будто его хотели заманить и эта планета, и эта
комната.
Он подумал о фильмокниге, которую ему дал Уйе. Это была старая книга,
сделанная еще до открытия спайса. Ее текст словно озарял мозг яркой
вспышкой, а каждое название сопровождалось изображением того, о чем оно
рассказывало. Названия и изображения принадлежали прошлому человечества,
а увидеть это прошлое можно было только на единственной планете во всей
Вселенной - на Арраки.
Полу предстояло узнать так много нового... особенно о спайсе и о чер-
вях пустыни.
Пол услышал, как ушла его мать. Значит, доктор Уйе остался в соседней
комнате один. "Сейчас он возьмет что-нибудь почитать и, увлекшись чтени-
ем, забудет про меня", - подумал Пол Наступил подходящий момент для обс-
ледования Выскользнув из постели, мальчик направился к книжному шкафу,
но услышав за своей спиной звук, он обернулся: резная спинка кровати
наклонилась к тому месту, где он только что лежал. Пол замер на месте, и
эта неподвижность спасла ему жизнь.
Из-за спинки выскочил крошечный самонаводящийся снаряд, не более пяти
сантиметров в длину. Пол сразу же узнал в нем обычное орудие убийства,
которое каждый ребенок королевской крови изучал в раннем детстве. Это
была черная металлическая лента, направленная чьей-то находящейся близко
рукой Она могла впиться в движущуюся плоть и подняться по нервным кана-
лам до ближайшего жизненно важного органа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
сделать решительно все"
Быстро сменив тему разговора, он спросил:
- Не сочтите это за дерзость с моей стороны, Джессика, но не могу ли
я задать вам один вопрос?
Она, будто почувствовав внезапно возникшую тревогу, прижалась к краю
окна.
- Конечно, можете Вы мой друг.
- Почему вы не заставили герцога жениться на вас?
Она круто повернулась и изумленно посмотрела на Уйе.
- Заставить герцога жениться на мне?! Но...
- Мне не следовало спрашивать.
- Почему же? - Она пожала плечами - Для этого есть достаточно веская
причина политического характера: пока мой герцог не женат, некоторые из
Великих домов еще питают надежду породниться с ним... - Она вздохнула. -
Влияние людей, принуждение их к тому, чего хочешь ты... Подобные
действия несут в себе цинизм и опошляют чувства. Если бы я заставила его
это сделать, это был бы уже не его поступок.
- Так могла бы сказать моя Ванна, - пробормотал он, и это тоже было
правдой. Он приложил руку ко лбу и судорожно глотнул. Никогда еще он не
был так близок к тому, чтобы выдать свою тайную роль.
Повисла тяжелая пауза, которую нарушила Джессика:
- Кроме того, Веллингтон, в герцоге уживаются два человека. Одного из
них я очень люблю. Он очарователен, он живой, общительный, нежный, в нем
все, что может желать женщина. Но есть и другой - холодный, черствый,
эгоистичный, такой же суровый и жестокий, как его отец, - ее лицо иска-
зилось болью. - Ну почему, почему этот старик не умер тогда, когда мой
герцог только появился на свет?!
Снова воцарилось молчание. Было слышно, как ветер теребит шторы на
окнах. Глубоко вздохнув, Джессика сказала:
- Лето прав: эти комнаты лучше тех, что в другом крыле. - Она обвела
комнату взглядом. - Извините меня. Веллингтон, мне нужно еще раз осмот-
реть это крыло, прежде чем окончательно все разместить.
Он кивнул. "Если бы только можно было не делать того, что я должен
сделать!" - стояло у него в голове.
Джессика пересекла холл и замерла в нерешительности.
"Все время, пока мы говорили, он что-то утаивал", - подумала она.
Сомнение опять закралось ей в душу, и она чуть было не собралась вер-
нуться назад, чтобы заставить Уйе высказать то, что он так тщательно
скрывал. "Но чего я этим добьюсь? Он лишь смутится и испугается, когда
узнает, что его мысли можно так легко прочитать по лицу", - подумала
она.
Есть много свидетельств того, как быстро Муаддиб постигал насущные
проблемы Арраки. Основа его успехов таилась, конечно, в Бене Гессерит.
Что же до всего остального, можно, пожалуй, сказать, что главное заклю-
чалось в науке узнавания. С самого начала ребенка учили постигать - это
было заложено в него уже на первом уроке. Он знал, что может постичь и
что каждый урок - приобретение опыта. А между тем, как это ни удиви-
тельно, - многие считают процесс познания трудным и не верят в успех.
Принцесса Ирулэн.
Человечность Муаддиба.
Пол лежал на кровати, притворяясь спящим. До чего же просто все полу-
чилось: взял таблетку у доктора Уйе и сделал вид, что проглотил ее Он
едва сдерживал смех Даже мать поверила в то, что он спит. Ему хотелось
вскочить и попросить у нее разрешения на осмотр дома, но Пол понимал,
что его поведение не будет одобрено.
"Пожалуй, лучше ускользнуть из своей комнаты без спроса, так я не на-
рушу данного мною обещания - ведь я останусь в доме, где безопасно", -
подумал Пол.
Он слышал, как его мать и Уйе разговаривали в соседней комнате. Раз-
личить слова было трудно - что-то о спайсе... о Харконненах. Разговор
сделался громче и потом затих.
Внимание Пола переключилось на переднюю спинку кровати. Она соединя-
лась со стеной, скрывая от постороннего глаза приборы, следящие за тем,
что делается в комнате. В центре деревянной спинки была вырезана прыгаю-
щая на волнах рыба с толстыми коричневыми плавниками. Пол знал, что сто-
ит нажать на глаз рыбы, как включатся суспензерные светильники. Одна из
волн контролировала вентиляцию, другая - температуру воздуха.
Пол с опаской присел к столу. Слева от него, у стены, стоял высокий
книжный шкаф. Но это тоже была хорошо продуманная маскировка - за ним
стоял шкаф пониже, с большим количеством полок.
Все выглядело так, как будто его хотели заманить и эта планета, и эта
комната.
Он подумал о фильмокниге, которую ему дал Уйе. Это была старая книга,
сделанная еще до открытия спайса. Ее текст словно озарял мозг яркой
вспышкой, а каждое название сопровождалось изображением того, о чем оно
рассказывало. Названия и изображения принадлежали прошлому человечества,
а увидеть это прошлое можно было только на единственной планете во всей
Вселенной - на Арраки.
Полу предстояло узнать так много нового... особенно о спайсе и о чер-
вях пустыни.
Пол услышал, как ушла его мать. Значит, доктор Уйе остался в соседней
комнате один. "Сейчас он возьмет что-нибудь почитать и, увлекшись чтени-
ем, забудет про меня", - подумал Пол Наступил подходящий момент для обс-
ледования Выскользнув из постели, мальчик направился к книжному шкафу,
но услышав за своей спиной звук, он обернулся: резная спинка кровати
наклонилась к тому месту, где он только что лежал. Пол замер на месте, и
эта неподвижность спасла ему жизнь.
Из-за спинки выскочил крошечный самонаводящийся снаряд, не более пяти
сантиметров в длину. Пол сразу же узнал в нем обычное орудие убийства,
которое каждый ребенок королевской крови изучал в раннем детстве. Это
была черная металлическая лента, направленная чьей-то находящейся близко
рукой Она могла впиться в движущуюся плоть и подняться по нервным кана-
лам до ближайшего жизненно важного органа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31