ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Точное название он
забыл. "Смешно", - думал он. Это было связано с влиянием калебанской
действительности на память и возникновением оптических иллюзий.
Здесь и заключался источник неприятностей для всех форм жизни,
связанных с калебанами. Прыжковые двери, шары, в которых они имели
обыкновение находиться - все это было реальным, но никто не видел
калебанов собственными глазами.
Фурунео наблюдал за маленьким толстеньким агентом, действительно
похожим на недовольную лягушку, и ему вспомнилась старая шутка о том, что
Мак-Кей работает в Бюро Саботажа со дня своего рождения. Наконец тот
сказал:
- Итак, вы наняли этих головорезов и платите им? Не так ли?
- Так безопаснее.
- В сообщении речь шла о смертельных случаях и сумасшествии... Вы
дали своим людям пилюли ярости? - спросил Мак-Кей.
- Да.
- Хорошо. Ярость, кажется, является защитным свойством.
- Что же, собственно, произошло?
- Кажется, калебаны постепенно исчезают, - сказал Мак-Кей. - Каждый
раз, когда это происходит с одним из них, случается множество смертельных
происшествий и других неприятных последствий - физические и умственные
травмы, сумасшествие...
Фурунео кивнул в направлении океана и вопросительно поднял брови.
Мак-Кей пожал плечами.
- Мы должны увидеть этот шар. Будет глупо, если нам будет известен
только один калебан, тот, которого наняла Эбнис. Может быть, теперь их уже
два.
- Как вы собираетесь браться за это дело? - спросил Фурунео.
- Хороший вопрос.
- Калебан дал Эбнис какие-нибудь объяснения?
- Мы не можем наладить с ним контакт, - сказал Мак-Кей. - Мы не
знаем, где она его прячет.
- Я тоже не знаю, - помедлив, сказал Фурунео. - Сердечность -
довольно уединенная планета.
- Об этом я тоже думал. Может быть, мы имеем дело с калебаном Эбнис.
Тогда нам здорово повезло. Вы сказали, этот шар выглядит сильно
изношенным?
- Да. Забавно, не так ли?
- Одна странность из многих.
- Калебаны никогда не удаляются на значительное расстояние от своих
шаров, - сказал Фурунео. - И охотно ставят их вблизи воды.
- Как вы пытались с ним связаться? - спросил Мак-Кей.
- Как обычно. Откуда вы узнали, что Эбнис наняла калебана?
- Она похвасталась своей подруге, та рассказала своей знакомой и так
далее. И один из калебанов, прежде чем исчезнуть, намекнул на это.
- Вы усматриваете связь между исчезновением калебана и действиями
Эбнис?
Мак-Кей встал.
- Мы должны все тщательно изучить, - сказал он. - Пойдем туда и сами
осмотрим этот шар.
Когда они с Фурунео выехали на песчаный берег, постоянный планетный
агент спросил:
- Почему для расследования выбрали именно вас?
Мак-Кей сказал:
- Люди Бюро знают, как меня использовать, вот и все.
Машина описала крутую кривую и взгляду открылась даль океана и темный
скалистый берег. Вдали между глыбами лавы что-то блестело. Мак-Кей заметил
две маленькие машины, которые медленно кружили над берегом.
- Что это?
- Что?
- Когда здесь темнеет?
- У нас есть два с половиной часа до заката, - ответил Фурунео.
- Этого должно хватить, - сказал Мак-Кей. - Как ваши люди относятся к
ночным гостям?
- Люди, которые здесь живут, привыкли к моей машине, а дело нам
предстоит важное.
- Вы думаете, никто еще не знает о происшествии?
- Только охрана этого отрезка побережья. И все они находятся под моим
командованием.
- Вы, кажется, хорошо организовали здесь дело, - сказал Мак-Кей. - Вы
не боитесь, что для вас это будет слишком опасно?
- Я очень стараюсь, - сказал Фурунео. Он коснулся плеча водителя, и
машина остановилась среди скал над плоским лавовым блоком, на котором
спокойно лежал шар калебана. Белая пена орошала темные рифы у берега, а
дальше, за их границей, сквозь сетку дождя вырисовывались очертания
скалистого острова. - Я спрашиваю себя, - продолжал Фурунео, -
действительно ли мы знаем, что это шар калебана?
- Его жилище, - сказал Мак-Кей.
Фурунео выбрался из машины. Холодный морской бриз пробрался под
одежду, и нога сейчас же заболела.
- Уйдем отсюда, - сказал он.
Спускаться по уступам скалы было тяжело, через несколько минут
Мак-Кей почувствовал, что ему стало прохладно и разозлился на себя, что не
догадался одеться потеплее. А внизу, в облаке пены и прибоя, было еще
холоднее и неприятнее.
Фурунео, казалось, чувствовал то же; когда он, пошатываясь, спустился
на лавовый блок, то пробурчал:
- По-моему, здесь очень холодно.
Он рукой посигналил пилоту летательного аппарата, и тот отозвался.
Мак-Кей последовал за Фурунео по рябой, с выступающими острыми краями
лавовой поверхности, перепрыгнул через лужу, в которой кишели крошечные
живые существа и промок насквозь в облаке пены, несомой ветром.
Спотыкаясь, он побрел дальше. Внизу слышался гром прибоя, разбивающегося о
скалистый берег. Мак-Кей и Фурунео должны были кричать, если хотели
что-нибудь сказать друг другу.
- Вы видите? - проревел Фурунео. - Он выглядит так, словно столкнулся
с чем-то.
- Эту вещь, должно быть, невозможно разрушить, - ответил Мак-Кей.
Шар калебана был приблизительно шести метров в диаметре. Казалось, он
прочно лежал на лавовом блоке. В полуметре виднелся край углубления в
скале, словно специально выплавленного калебаном для удобства.
Мак-Кей опередил своего спутника и первым подошел к шару. Там он
остановился, засунув руки в карманы.
- Он гораздо больше, чем я думал, - сказал он, когда Фурунео
остановился рядом с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
забыл. "Смешно", - думал он. Это было связано с влиянием калебанской
действительности на память и возникновением оптических иллюзий.
Здесь и заключался источник неприятностей для всех форм жизни,
связанных с калебанами. Прыжковые двери, шары, в которых они имели
обыкновение находиться - все это было реальным, но никто не видел
калебанов собственными глазами.
Фурунео наблюдал за маленьким толстеньким агентом, действительно
похожим на недовольную лягушку, и ему вспомнилась старая шутка о том, что
Мак-Кей работает в Бюро Саботажа со дня своего рождения. Наконец тот
сказал:
- Итак, вы наняли этих головорезов и платите им? Не так ли?
- Так безопаснее.
- В сообщении речь шла о смертельных случаях и сумасшествии... Вы
дали своим людям пилюли ярости? - спросил Мак-Кей.
- Да.
- Хорошо. Ярость, кажется, является защитным свойством.
- Что же, собственно, произошло?
- Кажется, калебаны постепенно исчезают, - сказал Мак-Кей. - Каждый
раз, когда это происходит с одним из них, случается множество смертельных
происшествий и других неприятных последствий - физические и умственные
травмы, сумасшествие...
Фурунео кивнул в направлении океана и вопросительно поднял брови.
Мак-Кей пожал плечами.
- Мы должны увидеть этот шар. Будет глупо, если нам будет известен
только один калебан, тот, которого наняла Эбнис. Может быть, теперь их уже
два.
- Как вы собираетесь браться за это дело? - спросил Фурунео.
- Хороший вопрос.
- Калебан дал Эбнис какие-нибудь объяснения?
- Мы не можем наладить с ним контакт, - сказал Мак-Кей. - Мы не
знаем, где она его прячет.
- Я тоже не знаю, - помедлив, сказал Фурунео. - Сердечность -
довольно уединенная планета.
- Об этом я тоже думал. Может быть, мы имеем дело с калебаном Эбнис.
Тогда нам здорово повезло. Вы сказали, этот шар выглядит сильно
изношенным?
- Да. Забавно, не так ли?
- Одна странность из многих.
- Калебаны никогда не удаляются на значительное расстояние от своих
шаров, - сказал Фурунео. - И охотно ставят их вблизи воды.
- Как вы пытались с ним связаться? - спросил Мак-Кей.
- Как обычно. Откуда вы узнали, что Эбнис наняла калебана?
- Она похвасталась своей подруге, та рассказала своей знакомой и так
далее. И один из калебанов, прежде чем исчезнуть, намекнул на это.
- Вы усматриваете связь между исчезновением калебана и действиями
Эбнис?
Мак-Кей встал.
- Мы должны все тщательно изучить, - сказал он. - Пойдем туда и сами
осмотрим этот шар.
Когда они с Фурунео выехали на песчаный берег, постоянный планетный
агент спросил:
- Почему для расследования выбрали именно вас?
Мак-Кей сказал:
- Люди Бюро знают, как меня использовать, вот и все.
Машина описала крутую кривую и взгляду открылась даль океана и темный
скалистый берег. Вдали между глыбами лавы что-то блестело. Мак-Кей заметил
две маленькие машины, которые медленно кружили над берегом.
- Что это?
- Что?
- Когда здесь темнеет?
- У нас есть два с половиной часа до заката, - ответил Фурунео.
- Этого должно хватить, - сказал Мак-Кей. - Как ваши люди относятся к
ночным гостям?
- Люди, которые здесь живут, привыкли к моей машине, а дело нам
предстоит важное.
- Вы думаете, никто еще не знает о происшествии?
- Только охрана этого отрезка побережья. И все они находятся под моим
командованием.
- Вы, кажется, хорошо организовали здесь дело, - сказал Мак-Кей. - Вы
не боитесь, что для вас это будет слишком опасно?
- Я очень стараюсь, - сказал Фурунео. Он коснулся плеча водителя, и
машина остановилась среди скал над плоским лавовым блоком, на котором
спокойно лежал шар калебана. Белая пена орошала темные рифы у берега, а
дальше, за их границей, сквозь сетку дождя вырисовывались очертания
скалистого острова. - Я спрашиваю себя, - продолжал Фурунео, -
действительно ли мы знаем, что это шар калебана?
- Его жилище, - сказал Мак-Кей.
Фурунео выбрался из машины. Холодный морской бриз пробрался под
одежду, и нога сейчас же заболела.
- Уйдем отсюда, - сказал он.
Спускаться по уступам скалы было тяжело, через несколько минут
Мак-Кей почувствовал, что ему стало прохладно и разозлился на себя, что не
догадался одеться потеплее. А внизу, в облаке пены и прибоя, было еще
холоднее и неприятнее.
Фурунео, казалось, чувствовал то же; когда он, пошатываясь, спустился
на лавовый блок, то пробурчал:
- По-моему, здесь очень холодно.
Он рукой посигналил пилоту летательного аппарата, и тот отозвался.
Мак-Кей последовал за Фурунео по рябой, с выступающими острыми краями
лавовой поверхности, перепрыгнул через лужу, в которой кишели крошечные
живые существа и промок насквозь в облаке пены, несомой ветром.
Спотыкаясь, он побрел дальше. Внизу слышался гром прибоя, разбивающегося о
скалистый берег. Мак-Кей и Фурунео должны были кричать, если хотели
что-нибудь сказать друг другу.
- Вы видите? - проревел Фурунео. - Он выглядит так, словно столкнулся
с чем-то.
- Эту вещь, должно быть, невозможно разрушить, - ответил Мак-Кей.
Шар калебана был приблизительно шести метров в диаметре. Казалось, он
прочно лежал на лавовом блоке. В полуметре виднелся край углубления в
скале, словно специально выплавленного калебаном для удобства.
Мак-Кей опередил своего спутника и первым подошел к шару. Там он
остановился, засунув руки в карманы.
- Он гораздо больше, чем я думал, - сказал он, когда Фурунео
остановился рядом с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46