ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В комнате теперь повсюду были видны следы присутствия се очаровательно
й обитательницы.
Ц Заметила, что многие члены экипажа одеты, как ты? Ц поинтересовался К
елексел.
Ц Как я могла заметить? Ц удивилась Рут. Ц Разве я когда-нибудь выходил
а отсюда?
Ц Да, конечно, Ц согласился Келексел. Ц Я и сам собираюсь примерить кое
-какую местную одежду. Юнвик говорит, что предметы одежды ваших детей хор
ошо подходят Чемам после некоторой подгонки.
Рут наполнила свой бокал из чаши и сделала большой глоток.
“Мерзкий гном! Ц подумала она. Ц Грязный тролль!”
Келексел пил ликёр из небольшой плоской бутылки. Он погрузил бутылку б ч
ашу, подождал, пока она наполнится и вытащил её Ц янтарные капли скатыва
лись с бутылки:
Ц Хорошее питьё, восхитительная еда, удобная, красивая одежда Ц все это
, плюс неповторимое наслаждение. Кто может здесь заскучать?
Ц Да, действительно, Ц пробормотала Рут. Ц Кто может здесь заскучать?
Ц Она снова приложилась к бокалу.
Келексел хлебнул из бутылочки, отрегулировал обмен веществ в своём орга
низме. Голос Рут звучал так странно. У него мелькнула мысль, не стоит ли ус
илить интенсивность воздействия манипулятора. “Возможно, это действие
ликёра?” Ц спросил он себя.
Ц Ты получила удовольствие от репродьюсера? Ц поинтересовался он у Ру
т.
“Грязный, злобный тролль!” Ц вертелось у неё в голове.
Ц Классная штука! Ц произнесла она, криво улыбаясь. Ц Почему бы тебе са
мому чуть-чуть не поразвлечься с ним?
Ц Владыки Сохранности! Ц воскликнул Келексел. Он только сейчас понял, ч
то ликёр парализует нервные центры Рут. Её голова безвольно болталась из
стороны в сторону. Половину содержимого своего бокала она расплескала.

Келексел привстал, осторожно отнял у неё бокал и аккуратно поставил его
на стол. “Либо она не знает, как правильно регулировать обмен веществ, либ
о в принципе этого не умеет”, Ц сообразил он.
Ц А ты любишь эти истории? Ц спросила Рут. Келексел начал восстанавлива
ть в памяти по сюжетам Фраффина те сложности, которые возникали у местны
х жителей при потреблении различных ликёров. Все происходило точно так ж
е. “По-настоящему”, Ц как сказала бы Рут.
Ц У-у, грязный мир, Ц пробормотала Рут. Ц Как думаешь, мы тоже часть ново
го сюжета? Они нас снимают своими… чёртовыми камерами?
“Какая нелепая, ужасная мысль!”, Ц с отвращением подумал Келексел. Однак
о, её слова все же отозвались в его сознании. Их беседа странным образом по
ходила на стандартные диалоги из историй Фраффина.
Келексел напомнил себе, что существа, подобные Рут, всю свою недолгую жиз
нь проводят в царстве грёз, которые рождаются в уме Фраффина. Правда это н
е был чисто иллюзорный мир, потому что время от времени Чемы вмешивались
в развитие событий. Мысль о том, что он вторгся в созданный Фраффином мир,
мир насилия и душевных потрясений, яркой вспышкой озарила сознание Келе
ксела. Войдя в распахнутые перед ним двери в мир Фраффина, он погубил себя
. Теперь он не сможет устоять перед соблазном снова и снова повторять это
т опыт.
Келексел захотел покинуть комнату, отказаться от своей новой игрушки, ве
рнуться к исполнению задания, но тут же понял, что не сможет такого сделат
ь. Он попытался найти объяснение происходящему, разобраться, в какую име
нно ловушку он попался. Ответа не было.
Он пристально посмотрел на Рут.
“Эти существа гораздо опаснее, чем кажутся. Мы привыкли думать, что они Ц
наша собственность. На самом деле Ц мы их рабы!”
Сейчас все его подозрения вспыхнули с новой силой. Он внимательно осмотр
ел комнату. Что-то в ней было не так. Но что?
Сейчас здесь он не видел ничего подозрительного, на чём бы мог сконцентр
ировать своё тренированнее внимание. И этот факт выводил его из равновес
ия, вселял страх к неуверенность в своих силах. Он ощущал себя марионетко
й в чьих-то искушённых руках. Неужели Фраффин играет им? Экипаж этого кора
бля сумел как-то подкупить четверых предыдущих следователей Бюро. Как? И
что приготовлено для него? Без сомнения, сейчас они уже знают, что он Ц не
обычный посетитель. Но что же они способны предпринять?
Конечно, только не насилие.
Рут начала плакать, раскачиваясь и спрятав лицо в ладони.
Ц Совсем одна, Ц всхлипывала она. Ц Совсем одна!
Неужели они используют её? Неужели она служит наживкой в поставленной дл
я него ловушке?
Сражение, которое он сейчас должен вести, имеет свои специфические особе
нности. Туг не открытый бой. Любой манёвр противников скрыт под обманчив
о спокойной наружностью, замаскирован вежливыми словами и жестами, пред
усмотренными этикетом. Это поединок интеллектов, применять физическую
силу запрещено.
“Как они рассчитывают победить?” Ц спрашивал себя Келексел.
Даже если они возьмут над ним верх, они не могут не понимать, что последуют
другие Келекселы. И не будет конца.
Никогда.
Никогда.
Мысли о возможном будущем одиночестве, как волны перекатывались через р
ифы его рассудка. Келексел знал, что за гранью рифов лежит безумие. Он прог
нал опасные мысли прочь.
Рут поднялась с кресла и стояла, покачиваясь, напротив него. Келексел рез
ко повернул ручку манипулятора. Рут замерла. Кожа на её руках и щеках нача
ла пульсировать. Глаза вылезли из орбит. Вдруг она бросилась к небольшом
у бассейну с водой в углу комнаты. Она наклонилась “ад краем бассейна и её
вырвало. Затем она возвратилась в своё кресло, двигаясь словно на пружин
ах. Где-то в глубине её сознания звенел тоненький голосок:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики