ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц прошептала она себе под нос и повернулась к окну, сквозь к
оторое в комнату начинал заползать серый зимний рассвет. Незаметно ее гл
аза закрылись, и она забылась беспокойным коротким сном.
Руки Джессики в кожаных перчатках судорожно вцепились в руль машины. Она
всегда была рисковой, но не настолько, чтобы гнать по узкому двухполосно
му шоссе. Бесспорно, существовало множество моментов на дороге, когда не
мешало бы проявить отвагу, но сейчас был явно не тот случай. Пусть водител
ь несущейся впереди «тойоты» и дальше держит сумасшедший темп, с нее же н
а сегодня хватит! Сначала эта изнуряющая бессонница. Потом путь по извил
истому шоссе с неожиданными участками гололеда. А теперь еще то и дело по
падающиеся придорожные знаки «Внимание, лоси!».
Интересно, это предупреждение или приглашение насладиться местной фау
ной? Остерегаться ли стоило местных горделивых красавцев, или же отправл
яться разыскивать их в лесу?
Да, после двенадцатилетнего проживания в столице к существованию в пров
инциальном Ишбери надо было еще приспособиться.
Ц Мамочка, ведь Санта-Клаус не будет знать, где я теперь живу! Как он сумее
т меня разыскать?
Ц Не волнуйся об этом, дорогой! Вот увидишь, все будет в порядке. Ц Джесси
ка ободряюще улыбнулась в зеркало заднего вида. Сидящий позади пятилетн
ий мальчик поймал ее нежный взгляд, но продолжал озабоченно хмуриться. Л
уис был пристегнут к специальному детскому креслу ремнями безопасност
и, которые крест-накрест пережимали его толстую зимнюю куртку на животе
и сильно сковывали движения. Это явно не устраивало непоседливого малыш
а, мешая ему вертеться во все стороны.
С момента их переезда Луис капризничал не переставая. Перемена места жит
ельства нанесла ему серьезную травму. Когда рабочие стали упаковывать в
ещи и относить их в грузовик, мальчик не удержался и расплакался. Его удал
ось успокоить лишь тем, что Джессика разрешила ему всю дорогу до Ишбери д
ержать в руках картонную коробку с елочными украшениями.
Как и все дети, Луис с нетерпением ждал Рождества, а теперь опасался, что в
незапный переезд их маленькой семьи внесет сумбур в устоявшийся порядо
к Лапландии. Ведь смена адреса могла привести к самому худшему: он мог ост
аться без подарка.
Ц Я же предупреждал тебя, мама, что сегодня я не «дорогой», и не Луис. Я Ц Г
лавный Эльф, помощник Санта-Клауса.
Ц Извините, Ваше важнейшество! Конечно, я имела в виду, господин Главный
Эльф, Ц почтительно закивала Джессика. В самом деле, за сегодняшний день
ей напоминали об этом уже в пятый раз.
Ц Но как он найдет меня? Ц не унимался ребенок. Ц Откуда узнает, что мы т
еперь живем у дедушки? Ц На голове Луиса красовался зеленый бархатный м
аскарадный колпачок с бубенчиком на конце, который реагировал на малейш
ее движение. Сейчас бубенчик зазвенел сильнее, потому что Луис закрутил
головой в разные стороны.
Ц Конечно, он узнает, Ваше важнейшество! Можете не сомневаться. Санта-Кл
аус всегда в курсе всех дел. Ц Джессика опять улыбнулась, хотя в этом год
у не испытывала никакого энтузиазма по поводу наступающего Рождества. Н
о разве можно было позволить собственному цинизму разбить надежды ее ма
ленького сына?
Ц Но в дедушкином доме нет большой печной трубы. Ц Луис, обычно веселый,
с момента их переезда постоянно о чем-нибудь беспокоился, и большинство
его переживаний было связано с предстоящим праздником.
Ц Это не остановит Санту.
Ц Ты не понимаешь! Он не сможет принести подарки, если нет широкой трубы,
чтобы спуститься в дом.
Ц Сможет, сможет! Ц постаралась успокоить его Джессика. Ц Ведь он волш
ебник.
Ц А когда у нас появится елка? Ц Серебряный бубенчик опять зазвенел.
Ц Очень скоро. Потерпи. Ц Джессика взглянула на обочину и увидела знак
поворота дороги.
Ц Сегодня?
Ц Может быть.
Ц Не говори «может быть». Ц Маленькие пухлые губки мальчика капризно н
адулись. Ц Скажи «да».
Ц Посмотрим. Ц Дежурный ответ, почерпнутый из книги по детской психоло
гии, обычно оказывал успокоительный эффект. Но не сегодня.
Ц Санта-Клаус обидится, если мы не нарядим рождественскую елку, Ц прои
знес Луис шутливо-грозным тоном. Ц Предупреждаю, он будет очень рассерж
ен!
Ц Не будет. Санта-Клаус не может разгневаться на своего Главного Эльфа.
Добрая Фея ему этого не позволит. Ц Услышав подозрительный звук, Джесси
ка посмотрела на сиденье рядом с собой. Огромный пушистый комок дымчатог
о цвета, занимавший почти все пассажирское кресло, содрогался от частых
хриплых чиханий.
Ц Эй, прекрати сейчас же! Ц прикрикнула она, адресуя свою гневную репли
ку толстому персидскому коту. Ц Мне еще не хватало, чтобы ты простудился
. Тогда я буду счастлива по полной программе. Ц Зевс чихнул в последний р
аз, встряхнулся и улегся поудобнее. На колени Джессики упало несколько к
локов серой шерсти. Недовольно поморщившись, она подобрала их с одежды и
выкинула в окно. Старый Зевс не только чихал, он еще и линял.
Дед Джессики очень скучал по своему любимцу и попросил внучку привезти к
ота на сегодняшнюю вечеринку в Ортопедический реабилитационный центр.
Но если чихание и выпадение шерсти у Зевса являлись все же симптомами бо
лезни, а не нервной реакцией на поездку, то продолжительное лечение ожид
ало и бедное животное.
Просьбу дедушки привезти ему на свидание любимого кота с энтузиазмом по
ддержал директор медицинского центра Артур Брим. Он решил, что приезд Зе
вса поможет ускорить процесс выздоровления его пациента после хирурги
ческой операции на коленном суставе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики