ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Какие, например?
Ц Например, возможность встретить меня.
Ц Тебя?!
Ц Да. В городе полно ресторанов, и все же ты привела Брэндана именно сюда.
Кто знает, может, ты хотела поскорее увидеть меня.
Это было правдой, однако только отчасти. Да, Эйвери хотела увидеть Кристи
ана, но только для того, чтобы доказать себе: она не только изменила свою ж
изнь, но и забыла человека, причинившего ей боль.
Ц А зачем бы мне желать тебя видеть? Тебя, человека, который обошелся со м
ной так жестоко? Ведь ты уволил меня не потому, что я тебя обманула, а потом
у, что я напоминала бы тебе о содеянном. Тебе не хотелось испытывать чувст
во вины, глядя на совращенную тобой девственницу.
Ц Ты строишь из себя жертву, а ведь прекрасно знаешь, что все было по-друг
ому. Для невинной овечки ты была чересчур сексапильна. А что касается сов
ращения вряд ли так можно назвать то печальное происшествие.
Ц «Печальное происшествие»? Ц с отвращением произнесла Эйвери. Ц Вот
, значит, как ты расценил то, что произошло между нами Надеюсь, что все тво
и клиенты бегом бросятся ко мне.
Ц Ах как жаль! Ц с издевкой воскликнул Кристиан. Ц Ты стала старше, но у
ма у тебя не прибавилось. Твоя дурацкая идея не сработает, вот увидишь.
Ц Время покажет!
Ц Постараюсь не особенно злорадствовать, когда сбудутся мои предсказа
ния.
Ц А я умру от смеха, когда они не сбудутся!
Ц Ну что ж, посмотрим.
3
Когда Кристиан ушел, Эйвери оплатила счет и вышла из ресторана, старясь н
е замечать, с каким любопытством посетители смотрят ей вслед. Интересно,
это оттого, что она сидела за столиком с Кристианом Харлоу?
Увы, встреча прошла совсем не так, как Эйвери представляла. Она оказалась
наивной и глупой, убедив себя, что он перестанет привлекать ее спустя сто
лько лет.
Снаружи и в самом деле собирался дождик, солнце померкло, и холодные поры
вы ветра пронизывали до костей. Да, шелковый жакет не самая подходящая од
ежда для такой погоды.
Эйвери решительно направилась к старинному особняку начала столетия, б
ледно-голубому, с лепниной вокруг окон и с тяжелой дубовой дверью. Вот мое
будущее, подумала она, открывая дверь. Главное Ц не слушать мрачных прор
очеств Кристиана, тогда все будет в порядке. Завтра повесят новую вывеск
у, и завтра же она отправит сообщения в местные газеты и журналы.
Эйвери уже давно вынашивала идею библиотеки и магазина одновременно Ц
еще с тех пор, когда скромной зарплаты уборщицы не хватало на покупку жел
анных книг. Сегодняшняя встреча с Кристианом поумерила ее пыл, она нагля
дно показала ей, что он все еще имеет над ней некую власть. Но энтузиазм ни
куда не делся Ц она достигнет своего во что бы то ни стало.
Кристиан Вспомнив, как он выглядит, Эйвери вздохнула. Не одна она переме
нилась. Теперь ее бывший возлюбленный выглядел взрослее, даже как-то гру
бее. Но от этого почему-то казался ей еще привлекательнее.
***
Когда они познакомились, Кристиан Харлоу обошелся с ней вроде бы благоро
дно. Именно такое благородство проявляют, бросая кость голодной собаке.
Эйвери приехала в Мэйтаун автостопом одним снежным и холодным декабрьс
ким днем, одетая в джинсы, в старый свитер и в куртку, купленную в магазине
подержанных вещей. Естественно, она промерзла до костей Ц зимы в Миннес
оте довольно суровые. Вокруг лица на спутанных светлых волосах повисли с
осульки от дыхания.
До Рождества оставалась всего неделя. И повсюду сияли разноцветные гирл
янды Ц на магазинах и на кафе, на деревьях и на жилых домах.
Свернув на очередную улицу, Эйвери увидела ярко освещенные витрины «Хар
лоу Букс», зеркальные двери Ц и остолбенела. Сначала она решила, что это ш
икарная гостиница, но, приглядевшись, «опознала» книжный магазин. Сразу
видно, что здесь доходов хватает. А ведь приближается Рождество, покупат
ели наверняка валом валят. Как знать, может быть, здесь нужны временные ра
ботники
Поправив на плече рюкзак, в котором лежало все ее достояние Ц два доллар
а сорок центов и кое-какие вещи, Ц Эйвери решительно взялась за бронзову
ю ручку двери.
В огромном торговом зале было пусто Ц и неудивительно, магазину пришло
время закрываться. На лестнице около большой елки стоял мужчина и пыталс
я приладить на верхушку рождественскую звезду.
Эйвери опустила рюкзак на сияющий паркетный пол и стала наблюдать. Прият
но посмотреть на красивого человека, который к тому же одет дорого и со вк
усом!
Она подождала, пока мужчина укрепит звезду, и только тогда воскликнула:
Ц Браво! Здорово смотрится!
Мужчина обернулся, нахмурился и медленно спустился с лестницы. Он был вы
сок и хорошо сложен. Темные волосы аккуратно разделены на пробор. Но боль
ше всего удивлял цвет глаз Ц темно-синий, как небо в полночь. Именно в это
т момент что-то слегка кольнуло ее в сердце Ц то был нераспознанный пред
вестник будущей любви.
Ц Добрый вечер, Ц вежливо поздоровался мужчина.
Голос только усилил впечатление от внешности, но приветствие «добрый ве
чер» явно означало «уйдите, здесь вам не место». Если и так, то ей не вперво
й.
Ц Я ищу работу, Ц без обиняков заявила Эйвери, решив не ходить вокруг да
около.
Ц Какую работу? Ц подозрительно спросил он.
Ц Любую. Я умею буквально все, вы только скажите, кто вам нужен. Например, п
родавщица.
Ц К сожалению, Ц покачал головой мужчина, Ц у нас уже набран весь штат.
Ц Что ж, Ц Эйвери попыталась скрыть разочарование, Ц тогда счастливог
о Рождества.
Ц Ну вот, Ц вздохнул он, Ц теперь я чувствую себя бесчувственным разжи
ревшим капиталистом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41