ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
он решил для верности говорить тольк
о тогда, когда к нему обращались.
Ц Вы не будете возражать, если я его взломаю?
Ц Нет, нет, пожалуйста, Ц сказал мистер Долтон. Ц Биггер, подайте мистер
у Бриттену топор.
Ц Да, сэр, Ц машинально ответил Биггер.
Он замер, только мысль торопливо работала. Сказать, что топора здесь нет, в
ызваться принести его и, воспользовавшись случаем, убежать? Подозревают
они его или нет? Может быть, все это хитрость, чтобы сбить его с толку и улич
ить? Он метнул на них быстрый испытующий взгляд; но они, видимо, просто жда
ли топора и ни о чем больше не думали. Ладно, он рискнет остаться, наплетет
им что-нибудь и вывернется. Он пошел в тот угол, где топор лежал всегда, тот
угол, откуда он его взял, чтобы отрубить Мэри голову. Он нагнулся и сделал
вид, что шарит по полу. Потом он выпрямился.
Ц Нет А вчера он тут был, я я его видел, Ц пробормотал он.
Ц Ну ничего, Ц сказал Бриттен. Ц Я и так управлюсь.
Биггер осторожно шагнул назад, выжидая, присматриваясь. Бриттен поднял н
огу и метко стукнул по замку каблуком; замок отскочил. Бриттен поднял кры
шку и заглянул внутрь. Сундук был наполовину пуст, платья измялись и сбил
ись в кучу.
Ц Вот видите, Ц сказал мистер Долтон. Ц Она не все вещи взяла.
Ц Да. Собственно, для того, что тут лежит, ей даже не нужен был сундук, Ц ск
азал Бриттен.
Ц Биггер, когда она велела вам взять сундук, он был заперт? Ц спросил мис
тер Долтон.
Ц Да, сэр, Ц сказал Биггер и тут же подумал, так ли надо было отвечать.
Ц А она была сильно пьяна, Биггер? Настолько, что не соображала, что делал
а?
Ц Я не знаю, Ц сказал Биггер. Ц Они вошли в комнату вместе. Я тоже вошел с
ними. Потом она велела мне взять сундук. Вот и все, что было.
Ц Для этих вещей хватило бы и чемодана, Ц сказал Бриттен.
В ушах у Биггера отдавался рев огня, красные тени плясали перед ним на сте
нах. Пускай догадаются, кто это сделал! Он стиснул зубы еще крепче, до боли.
Ц Сядь, Биггер, Ц сказал Бриттен.
Биггер посмотрел на него с притворным удивлением.
Ц Сядь на сундук.
Ц Мне сесть?
Ц Да, сядь.
Он сел.
Ц Я хочу задать тебе несколько вопросов. Только ты не торопись и думай хо
рошенько.
Ц Да, сэр.
Ц В котором часу вы с мисс Долтон выехали отсюда вчера вечером?
Ц Около половины девятого, сэр.
Биггер понимал: вот оно, началось. Этот человек пришел сюда, чтобы дознать
ся до всего. Это был допрос. Теперь нужно точно рассчитывать каждый ответ,
чтобы как можно дальше отводить от себя подозрения. Нужно припоминать вс
е обстоятельства с трудом, как бы не понимая их значения. Нужно говорить т
олько о том, что спрашивают.
Ц Вы поехали прямо в университет?
Он опустил голову и не отвечал.
Ц Ну, что же ты молчишь?
Ц Простите, мистер, я я ведь здесь на службе
Ц Что же из этого?
Мистер Долтон подошел ближе и строго посмотрел ему в лицо:
Ц Отвечайте на вопросы, Биггер.
Ц Да, сэр.
Ц Вы поехали прямо в университет? Ц повторил Бриттен.
Он по-прежнему молчал.
Ц Я тебя спрашиваю: да или нет?
Ц Нет, сэр. Мы не в университет поехали.
Ц А куда же?
Ц Простите, сэр. Когда мы доехали до парка, она велела мне повернуть и еха
ть на Петлю.
Ц Значит, она не была в университете? Ц спросил мистер Долтон; от изумле
ния он не закрыл рта.
Ц Нет, сэр.
Ц Почему вы мне этого раньше не сказали, Биггер?
Ц Она не велела мне говорить.
Наступило молчание. В топке гудело. Гигантские красные тени плыли по сте
нам.
Ц Куда же вы поехали? Ц снова спросил Бриттен.
Ц На Петлю, сэр.
Ц А куда именно?
Ц На Лейк-стрит, сэр.
Ц Номер дома не помнишь?
Ц Кажется, шестнадцать, сэр.
Ц Лейк-стрит, шестнадцать?
Ц Да, сэр.
Ц Комитет защиты труда, Ц сказал мистер Долтон Бриттену. Ц Этот Джан
Ц красный.
Ц Сколько времени она там пробыла? Ц спросил Бриттен.
Ц Так, с полчаса, сэр.
Ц А потом что было?
Ц Я ждал в машине
Ц И что же, она вышла, и вы сразу поехали домой?
Ц Нет, сэр.
Ц Она вышла Ц Они вышли Ц Этот Джан, значит, тоже был с ней?
Ц Да, сэр. Он был с ней. Должно быть, это она за ним туда и заходила. Она мне н
ичего не сказала; просто зашла туда и побыла с полчаса, а потом вышла, и он с
ней.
Ц Потом ты повернул Ц Он повернул, Ц сказал Биггер. Ц Как, разве не ты
правил?
Ц Простите, сэр. Он захотел править, и она сказала, чтоб я его пустил.
Опять наступило молчание. Они хотели, чтоб он нарисовал им всю картину; ла
дно, вот он и нарисует ее так, как ему нужно. Он весь дрожал от возбуждения. П
режде ведь все картины рисовали они ему, так? Ну а теперь он может говорить
все, что захочет, а им остается только слушать. Они должны будут поверить
или ему, или Джану, а Джан Ц красный.
Ц А ты где был это время, дожидался где-нибудь? Ц спросил Бриттен, уже не
так отрывисто и строго, как раньше.
Ц Нет, сэр. Я сидел в машине
Ц Куда же они поехали?
Он хотел было рассказать им, как они посадили его между собой, но потом раз
думал; об этом он скажет потом, когда будет говорить, как он себя чувствова
л с Мэри и Джаном.
Ц Ну, мистер Джан спросил меня, где можно хорошо покушать. Я сказал им про
«Хижину» Эрни, на Южной стороне. Белые люди Ц «Белые люди» он выговорил
медленно и раздельно, желая подчеркнуть, что хорошо понимает, что это зна
чит. Ц только там и бывают.
Ц И ты их отвез туда?
Ц Мистер Джан сам правил, сэр.
Ц Сколько они там пробыли?
Ц Да пожалуй, мы там пробыли
Ц Разве ты не остался в машине?..
Ц Простите, мистер, мне что говорили, то я и делал. Я ведь здесь на службе
Ц Так, Ц сказал Бриттен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
о тогда, когда к нему обращались.
Ц Вы не будете возражать, если я его взломаю?
Ц Нет, нет, пожалуйста, Ц сказал мистер Долтон. Ц Биггер, подайте мистер
у Бриттену топор.
Ц Да, сэр, Ц машинально ответил Биггер.
Он замер, только мысль торопливо работала. Сказать, что топора здесь нет, в
ызваться принести его и, воспользовавшись случаем, убежать? Подозревают
они его или нет? Может быть, все это хитрость, чтобы сбить его с толку и улич
ить? Он метнул на них быстрый испытующий взгляд; но они, видимо, просто жда
ли топора и ни о чем больше не думали. Ладно, он рискнет остаться, наплетет
им что-нибудь и вывернется. Он пошел в тот угол, где топор лежал всегда, тот
угол, откуда он его взял, чтобы отрубить Мэри голову. Он нагнулся и сделал
вид, что шарит по полу. Потом он выпрямился.
Ц Нет А вчера он тут был, я я его видел, Ц пробормотал он.
Ц Ну ничего, Ц сказал Бриттен. Ц Я и так управлюсь.
Биггер осторожно шагнул назад, выжидая, присматриваясь. Бриттен поднял н
огу и метко стукнул по замку каблуком; замок отскочил. Бриттен поднял кры
шку и заглянул внутрь. Сундук был наполовину пуст, платья измялись и сбил
ись в кучу.
Ц Вот видите, Ц сказал мистер Долтон. Ц Она не все вещи взяла.
Ц Да. Собственно, для того, что тут лежит, ей даже не нужен был сундук, Ц ск
азал Бриттен.
Ц Биггер, когда она велела вам взять сундук, он был заперт? Ц спросил мис
тер Долтон.
Ц Да, сэр, Ц сказал Биггер и тут же подумал, так ли надо было отвечать.
Ц А она была сильно пьяна, Биггер? Настолько, что не соображала, что делал
а?
Ц Я не знаю, Ц сказал Биггер. Ц Они вошли в комнату вместе. Я тоже вошел с
ними. Потом она велела мне взять сундук. Вот и все, что было.
Ц Для этих вещей хватило бы и чемодана, Ц сказал Бриттен.
В ушах у Биггера отдавался рев огня, красные тени плясали перед ним на сте
нах. Пускай догадаются, кто это сделал! Он стиснул зубы еще крепче, до боли.
Ц Сядь, Биггер, Ц сказал Бриттен.
Биггер посмотрел на него с притворным удивлением.
Ц Сядь на сундук.
Ц Мне сесть?
Ц Да, сядь.
Он сел.
Ц Я хочу задать тебе несколько вопросов. Только ты не торопись и думай хо
рошенько.
Ц Да, сэр.
Ц В котором часу вы с мисс Долтон выехали отсюда вчера вечером?
Ц Около половины девятого, сэр.
Биггер понимал: вот оно, началось. Этот человек пришел сюда, чтобы дознать
ся до всего. Это был допрос. Теперь нужно точно рассчитывать каждый ответ,
чтобы как можно дальше отводить от себя подозрения. Нужно припоминать вс
е обстоятельства с трудом, как бы не понимая их значения. Нужно говорить т
олько о том, что спрашивают.
Ц Вы поехали прямо в университет?
Он опустил голову и не отвечал.
Ц Ну, что же ты молчишь?
Ц Простите, мистер, я я ведь здесь на службе
Ц Что же из этого?
Мистер Долтон подошел ближе и строго посмотрел ему в лицо:
Ц Отвечайте на вопросы, Биггер.
Ц Да, сэр.
Ц Вы поехали прямо в университет? Ц повторил Бриттен.
Он по-прежнему молчал.
Ц Я тебя спрашиваю: да или нет?
Ц Нет, сэр. Мы не в университет поехали.
Ц А куда же?
Ц Простите, сэр. Когда мы доехали до парка, она велела мне повернуть и еха
ть на Петлю.
Ц Значит, она не была в университете? Ц спросил мистер Долтон; от изумле
ния он не закрыл рта.
Ц Нет, сэр.
Ц Почему вы мне этого раньше не сказали, Биггер?
Ц Она не велела мне говорить.
Наступило молчание. В топке гудело. Гигантские красные тени плыли по сте
нам.
Ц Куда же вы поехали? Ц снова спросил Бриттен.
Ц На Петлю, сэр.
Ц А куда именно?
Ц На Лейк-стрит, сэр.
Ц Номер дома не помнишь?
Ц Кажется, шестнадцать, сэр.
Ц Лейк-стрит, шестнадцать?
Ц Да, сэр.
Ц Комитет защиты труда, Ц сказал мистер Долтон Бриттену. Ц Этот Джан
Ц красный.
Ц Сколько времени она там пробыла? Ц спросил Бриттен.
Ц Так, с полчаса, сэр.
Ц А потом что было?
Ц Я ждал в машине
Ц И что же, она вышла, и вы сразу поехали домой?
Ц Нет, сэр.
Ц Она вышла Ц Они вышли Ц Этот Джан, значит, тоже был с ней?
Ц Да, сэр. Он был с ней. Должно быть, это она за ним туда и заходила. Она мне н
ичего не сказала; просто зашла туда и побыла с полчаса, а потом вышла, и он с
ней.
Ц Потом ты повернул Ц Он повернул, Ц сказал Биггер. Ц Как, разве не ты
правил?
Ц Простите, сэр. Он захотел править, и она сказала, чтоб я его пустил.
Опять наступило молчание. Они хотели, чтоб он нарисовал им всю картину; ла
дно, вот он и нарисует ее так, как ему нужно. Он весь дрожал от возбуждения. П
режде ведь все картины рисовали они ему, так? Ну а теперь он может говорить
все, что захочет, а им остается только слушать. Они должны будут поверить
или ему, или Джану, а Джан Ц красный.
Ц А ты где был это время, дожидался где-нибудь? Ц спросил Бриттен, уже не
так отрывисто и строго, как раньше.
Ц Нет, сэр. Я сидел в машине
Ц Куда же они поехали?
Он хотел было рассказать им, как они посадили его между собой, но потом раз
думал; об этом он скажет потом, когда будет говорить, как он себя чувствова
л с Мэри и Джаном.
Ц Ну, мистер Джан спросил меня, где можно хорошо покушать. Я сказал им про
«Хижину» Эрни, на Южной стороне. Белые люди Ц «Белые люди» он выговорил
медленно и раздельно, желая подчеркнуть, что хорошо понимает, что это зна
чит. Ц только там и бывают.
Ц И ты их отвез туда?
Ц Мистер Джан сам правил, сэр.
Ц Сколько они там пробыли?
Ц Да пожалуй, мы там пробыли
Ц Разве ты не остался в машине?..
Ц Простите, мистер, мне что говорили, то я и делал. Я ведь здесь на службе
Ц Так, Ц сказал Бриттен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143