ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мы смеялись и подшучивали друг над другом, пока не сели в поезд.На станции нас ждал с коляской Билли Тригай, и когда мы добрались до дома, я была поражена, потому что оказалось, что Коннан уже известил всех о нашем приезде и помолвке. Он хотел, чтобы меня встретили надлежащим образом. Но прием превзошел все ожидания.Встретить нас собралась вся прислуга — Полгреи и Тэпперти в полном составе, конюхи, садовники и даже те парни и девушки из деревни, которые иногда помогали в доме или в саду и которых я едва знала. Они все торжественно выстроились у входа. Коннан взял меня за руку и ввел в дом.— Как вы знаете, мисс Лей дала согласие выйти за меня замуж, — объявил он. — Через несколько недель она станет хозяйкой замка.Все мужчины поклонились, а женщины почтительно присели. Но когда я, улыбаясь, приветствовала их, то заметила в их глазах настороженность. Как я и предполагала, они пока не были готовы видеть во мне хозяйку…
В моей комнате пылал огонь, все казалось уютным и располагало к отдыху. Дейзи принесла горячей воды. Теперь она держала дистанцию и не задержалась поболтать, как бывало раньше. Ничего, я верну их доверие и расположение, но не следует забывать, что будущей хозяйке дома не пристало сплетничать с прислугой.Мы поужинали вместе с Коннаном и Элвиной, и, уложив ее, я спустилась к Коннану в библиотеку. Нам надо было столько всего обсудить, и я с радостью принялась строить планы на будущее. Коннан спросил, написала ли я родным. Я объяснила, что пока нет, так как сама с трудом верю в происходящие со мной чудеса.— Может быть, это поможет тебе убедиться в том, что ты не спишь, — он вынул из ящика бюро футляр и открыл его — передо мной засверкало великолепное кольцо с большим изумрудом, обрамленным бриллиантами.— Какая… какая красота! Но кольцо слишком красиво для меня.— Для Марты Тре-Меллин не может быть ничего слишком красивого, — сказал он, надевая кольцо мне на палец.Держа руку перед глазами, я любовалась им:— У меня никогда не было ничего столь восхитительного.— Это всего лишь мой первый подарок. Мне хотелось бы дарить тебе много-много красивых вещей. Пусть это будет наша «старая груша с гнездом куропатки».Он поцеловал мне руку. Теперь, подумала я, если и возникнут сомнения в реальности происходящих со мной событий, достаточно взглянуть на мой изумруд, и они рассеются, как дым.
Когда я сошла вниз на следующее утро, Коннана не было — он поехал куда-то по делам. Позанимавшись с Элвиной и Джилли — ведь мне хотелось, чтобы все шло, как и раньше — я поднялась к себе. Вскоре в дверь постучали.— Войдите, — сказала я. Дверь отворилась и на пороге появилась миссис Полгреи.У нее был такой вид, что я поняла: случилось что-то важное.— Мисс Лей, — сказала она, — нам с вами надо кое-что обсудить. Может быть, вы согласитесь спуститься ко мне в комнату? Я поставила чайник. Не хотите ли чашечку чая?Я сказала, что с удовольствием присоединюсь к ней. Мне хотелось, чтобы наши отношения, всегда бывшие достойными и приятными, сохранились.Мы приступили к чаепитию. На сей раз миссис Полгреи не предлагала мне виски, что меня внутренне позабавило, хотя я ни словом не напомнила ей об этом. Как будущей хозяйке дома мне вовсе не обязательно знать, что в чай она иногда добавляет виски.Миссис Полгрей еще раз поздравила меня с помолвкой и сказала, что чрезвычайно рада.— Не только я, все довольны, — уточнила она. На ее вопрос, что в доме необходимо поменять, я ответила, что она ведет его безупречно, и, на мой взгляд, никаких изменений не требуется. Она была более чем удовлетворена моим ответом — даже показалось, что она ждала его с некоторой опаской. «После этого она наконец перешла к делу:— В ваше отсутствие, мисс Лей, у нас здесь произошло кое-что.— Да что вы! — ответила я, чувствуя, что мы приближаемся к цели нашей встречи.— Все по поводу внезапной смерти сэра Томаса Треслина.Непонятно почему у меня вдруг сильно забилось сердце.— Но ведь его уже похоронили. Мы с вами были на похоронах.— Да-да. Но похоже, что конца этой истории еще не видно, мисс Лей.— Я не понимаю, что произошло, миссис Полгрей.— Ну, пошли слухи… нехорошие слухи, а потом стали приходить письма.— Кто… кому они стали приходить?— Ей, мисс Лей… — вдове. Но, похоже, и другим тоже… в результате решили выкопать тело. Должно начаться следствие.— Вы хотите сказать… есть подозрение, что его отравили?— Понимаете, все дело в этих письмах. И в том, что он умер так внезапно. Не нравится мне, что последний дом, где он был, — наш… Такие события никакому дому не идут на пользу…При этом миссис Полгрей как-то странно смотрела на меня. Она как будто на что-то намекала, а мне хотелось только, чтобы перед моим мысленным взором перестали всплывать одна за одной отвратительные картины. Я опять видела Коннана с леди Треслин в красной гостиной, они стоят ко мне спиной… и смеются. Неужели Коннан уже тогда любил меня? Как трудно в это поверить. В памяти всплыли слова, которыми они обменялись в конце вечера:» Теперь уже скоро…». Она сказала это… ему. И ведь был еще разговор в лесу, обрывки которого я слышала.Что это все могло значить? Вопрос возникал снова и снова, но я не позволяла себе задуматься над ним. Ответ мог разбить мои надежды на счастье, и это было бы непереносимо. Я должна верить и не задавать себе лишних вопросов.С непроницаемым лицом я взглянула на миссис Полгрей.— Я подумала, что вам это будет интересно, — сказала она. Глава 8 Меня терзал мучительный страх. Впервые мне стало страшно.Собрались эксгумировать тело покойного сэра Томаса Треслина. Уже назначили день медицинской экспертизы. Его внезапная смерть вызвала подозрения, появились анонимные письма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
В моей комнате пылал огонь, все казалось уютным и располагало к отдыху. Дейзи принесла горячей воды. Теперь она держала дистанцию и не задержалась поболтать, как бывало раньше. Ничего, я верну их доверие и расположение, но не следует забывать, что будущей хозяйке дома не пристало сплетничать с прислугой.Мы поужинали вместе с Коннаном и Элвиной, и, уложив ее, я спустилась к Коннану в библиотеку. Нам надо было столько всего обсудить, и я с радостью принялась строить планы на будущее. Коннан спросил, написала ли я родным. Я объяснила, что пока нет, так как сама с трудом верю в происходящие со мной чудеса.— Может быть, это поможет тебе убедиться в том, что ты не спишь, — он вынул из ящика бюро футляр и открыл его — передо мной засверкало великолепное кольцо с большим изумрудом, обрамленным бриллиантами.— Какая… какая красота! Но кольцо слишком красиво для меня.— Для Марты Тре-Меллин не может быть ничего слишком красивого, — сказал он, надевая кольцо мне на палец.Держа руку перед глазами, я любовалась им:— У меня никогда не было ничего столь восхитительного.— Это всего лишь мой первый подарок. Мне хотелось бы дарить тебе много-много красивых вещей. Пусть это будет наша «старая груша с гнездом куропатки».Он поцеловал мне руку. Теперь, подумала я, если и возникнут сомнения в реальности происходящих со мной событий, достаточно взглянуть на мой изумруд, и они рассеются, как дым.
Когда я сошла вниз на следующее утро, Коннана не было — он поехал куда-то по делам. Позанимавшись с Элвиной и Джилли — ведь мне хотелось, чтобы все шло, как и раньше — я поднялась к себе. Вскоре в дверь постучали.— Войдите, — сказала я. Дверь отворилась и на пороге появилась миссис Полгреи.У нее был такой вид, что я поняла: случилось что-то важное.— Мисс Лей, — сказала она, — нам с вами надо кое-что обсудить. Может быть, вы согласитесь спуститься ко мне в комнату? Я поставила чайник. Не хотите ли чашечку чая?Я сказала, что с удовольствием присоединюсь к ней. Мне хотелось, чтобы наши отношения, всегда бывшие достойными и приятными, сохранились.Мы приступили к чаепитию. На сей раз миссис Полгреи не предлагала мне виски, что меня внутренне позабавило, хотя я ни словом не напомнила ей об этом. Как будущей хозяйке дома мне вовсе не обязательно знать, что в чай она иногда добавляет виски.Миссис Полгрей еще раз поздравила меня с помолвкой и сказала, что чрезвычайно рада.— Не только я, все довольны, — уточнила она. На ее вопрос, что в доме необходимо поменять, я ответила, что она ведет его безупречно, и, на мой взгляд, никаких изменений не требуется. Она была более чем удовлетворена моим ответом — даже показалось, что она ждала его с некоторой опаской. «После этого она наконец перешла к делу:— В ваше отсутствие, мисс Лей, у нас здесь произошло кое-что.— Да что вы! — ответила я, чувствуя, что мы приближаемся к цели нашей встречи.— Все по поводу внезапной смерти сэра Томаса Треслина.Непонятно почему у меня вдруг сильно забилось сердце.— Но ведь его уже похоронили. Мы с вами были на похоронах.— Да-да. Но похоже, что конца этой истории еще не видно, мисс Лей.— Я не понимаю, что произошло, миссис Полгрей.— Ну, пошли слухи… нехорошие слухи, а потом стали приходить письма.— Кто… кому они стали приходить?— Ей, мисс Лей… — вдове. Но, похоже, и другим тоже… в результате решили выкопать тело. Должно начаться следствие.— Вы хотите сказать… есть подозрение, что его отравили?— Понимаете, все дело в этих письмах. И в том, что он умер так внезапно. Не нравится мне, что последний дом, где он был, — наш… Такие события никакому дому не идут на пользу…При этом миссис Полгрей как-то странно смотрела на меня. Она как будто на что-то намекала, а мне хотелось только, чтобы перед моим мысленным взором перестали всплывать одна за одной отвратительные картины. Я опять видела Коннана с леди Треслин в красной гостиной, они стоят ко мне спиной… и смеются. Неужели Коннан уже тогда любил меня? Как трудно в это поверить. В памяти всплыли слова, которыми они обменялись в конце вечера:» Теперь уже скоро…». Она сказала это… ему. И ведь был еще разговор в лесу, обрывки которого я слышала.Что это все могло значить? Вопрос возникал снова и снова, но я не позволяла себе задуматься над ним. Ответ мог разбить мои надежды на счастье, и это было бы непереносимо. Я должна верить и не задавать себе лишних вопросов.С непроницаемым лицом я взглянула на миссис Полгрей.— Я подумала, что вам это будет интересно, — сказала она. Глава 8 Меня терзал мучительный страх. Впервые мне стало страшно.Собрались эксгумировать тело покойного сэра Томаса Треслина. Уже назначили день медицинской экспертизы. Его внезапная смерть вызвала подозрения, появились анонимные письма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83