ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ей было о чем подумать. Мама заговорила о практике в следующем году; неужели она решила посодействовать дочерям и взять их в «Мэтьюс лимитед»? Кэрри нравилась корпорация. Конечно, больше всего она мечтала о собственном бизнесе, но пока слабо понимала, в какой именно сфере жаждет открыть свое дело. Масс-медиа, компьютерные технологии, промышленность, сфера услуг – Кэрри еще не знала, что выберет. У нее было так много планов и идей, что представлялось совершенно невозможным реализовать их все в течение одной-единственной жизни. Она сомневалась, что способна дорасти до уровня мистера Мэтьюса, который легко переключался с одного на другое и был успешен во всем. Но всегда надо с чего-то начинать, и Кэрри мучительно пыталась определить, с чего именно.
Она валялась на животе под раскидистым деревом, листала учебник и шепотом твердила определения. Веселое солнце блестело в листве, по страницам прыгали яркие пятна. День клонился к вечеру, у Кэрри еще оставался сандвич с сыром и половина бутылки кока-колы, экзамен казался далеким и совсем нестрашным. Кэрри безмятежно болтала ногами, брошенные босоножки валялись неподалеку… Мир казался громадным и очень добрым.
И вдруг все разом изменилось, потому что зазвонил телефон.
Кэрри, нахмурившись, посмотрела на экранчик: там подпрыгивал забавный смайлик и высвечивалось имя Дика Пренси. Почему он звонит ей сейчас? По расписанию у него бурный секс с Эвелин, непременное «Это было потрясно, детка!» после и, наверное, клубничный коктейль на террасе. Кэрри нажала на кнопку приема.
– Алло! Привет, Дик, что ты хочешь?
– Кэрри! – Его голос был не похож на голос счастливого любовника, и девушка мгновенно напряглась. – Пожалуйста, приезжай немедленно в больницу, с Эвелин произошел несчастный случай…
– Что ты с ней сделал, идиот?! – заорала Кэрри, подскакивая, будто ее шибануло током.
– Мы… черт, Кэрри, извини… – промямлил бейсбольный бог.
– Что с ней? Она жива?! – рявкнула Кэрри.
– Да, только… у нее сломана нога. Записывай адрес, пожалуйста, это все непросто объяснить по телефону, – наконец-то сказал хоть что-то конкретное Дик.
– Черт! – Кэрри схватила ручку и прямо на полях учебника записала адрес. – Я сейчас приеду!
Она уже давно не бегала так быстро…
Больница оказалась маленькой, но очень приличной. Кэрри выяснила у стойки регистратора, что Эвелин Хедж находится в палате на третьем этаже, и со всех ног бросилась туда. Выбежав из лифта, она сразу же увидела Дика Пренси. Парень сидел на кожаном диванчике, понурившись, ссутулившись и зажав ладони между колен. При виде Кэрри он вскочил, испуганный, побледневший. Какой же он все-таки еще мальчишка!
– Где Эвелин? – даже слегка дружелюбно спросила Кэрри.
– Она в палате, сейчас у нее врач, скоро обещал прийти и все нам рассказать, – Дик выглядел подавленным. – Кэрри, я не думал, что так получится…
– Не сомневаюсь, что ты вообще не думал ни о чем, – фыркнула девушка. – Немедленно рассказывай, что произошло.
– Понимаешь, мы приехали ко мне, все было отлично, – начал Дик. – Мы общались, веселились, ты понимаешь… А потом решили погулять по саду…
– Вы – сестра Эвелин Хедж, я вижу. – Кэрри и не заметила за разговором, как к ним подошел доктор, высокий, лет тридцати. Он протянул девушке руку. – Мартин Китт, лечащий врач Эвелин.
– Кэрри Хедж, – торопливо представилась девушка. – Насколько все серьезно?
– Все нормально, – успокоил ее Китт. – Конечно, перелом голени – неприятная штука, но вашей сестре сильно повезло. Все могло закончиться гораздо хуже. – Он бросил испепеляющий взгляд на Дика, мгновенно ставшего пунцовым. – Если бы вот этот молодой человек не был таким ярым поклонником экстрима, Эвелин могла бы сюда никогда не попасть.
– Дик, да объясни же наконец, что ты сделал! – рассердилась Кэрри.
– Ну… мы с Эвелин решили попробовать заняться сексом на ветке дерева, показавшейся нам достаточно широкой, – промямлил Пренси. – И, в общем, немного не рассчитали…
– Понятно, – процедила Кэрри с убийственной маминой интонацией. – Ну ясно, Эвелин обожает такие развлечения, у моей сестрицы иногда что-то отключается в голове, но ты-то о чем думал… А кстати, почему на тебе ни царапины?
– Потому что я приземлился сверху, – совсем скис Дик.
Кэрри коротко и емко охарактеризовала ситуацию парой не слишком приличных слов, чем заслужила одобрительную усмешку доктора Китта, и попросила провести ее к Эвелин.
Сестра занимала небольшую, но удобную одноместную палату. При виде Кэрри Эвелин страшно оживилась.
– Как хорошо, что ты приехала! У меня к тебе куча дел… – с места в карьер затараторила Эвелин.
– Сначала я как следует тебя отругаю, а потом позвоню родителям, – не поддалась на провокацию Кэрри, разглядывая загипсованную ногу сумасшедшей сестренки. – Эвелин, ну как ты могла?
– Легко и непринужденно, – хмыкнула ее сумасшедшая сестра и покосилась на врача. – Э-э, док, вы не оставите нас ненадолго? Нам нужно посекретничать.
– Вы можете секретничать еще полтора часа, пока не закончится время, отведенное для посещений, – сообщил Китт. – Зайдите ко мне перед уходом, мисс Хедж, хорошо?
– Да, конечно, – сказала Кэрри, понимавшая, что надо уладить формальности.
Врач кивнул и покинул палату, прикрыв дверь.
Кэрри снова повернулась к сестре.
– Эвелин, – жалобно сказала она, – ну зачем ты полезла с Диком на это дерево?
– Мне оно показалось вполне безопасным, – вздохнула сестра. – И так весело было сначала… а потом уже не очень.
1 2 3 4 5 6 7 8
Она валялась на животе под раскидистым деревом, листала учебник и шепотом твердила определения. Веселое солнце блестело в листве, по страницам прыгали яркие пятна. День клонился к вечеру, у Кэрри еще оставался сандвич с сыром и половина бутылки кока-колы, экзамен казался далеким и совсем нестрашным. Кэрри безмятежно болтала ногами, брошенные босоножки валялись неподалеку… Мир казался громадным и очень добрым.
И вдруг все разом изменилось, потому что зазвонил телефон.
Кэрри, нахмурившись, посмотрела на экранчик: там подпрыгивал забавный смайлик и высвечивалось имя Дика Пренси. Почему он звонит ей сейчас? По расписанию у него бурный секс с Эвелин, непременное «Это было потрясно, детка!» после и, наверное, клубничный коктейль на террасе. Кэрри нажала на кнопку приема.
– Алло! Привет, Дик, что ты хочешь?
– Кэрри! – Его голос был не похож на голос счастливого любовника, и девушка мгновенно напряглась. – Пожалуйста, приезжай немедленно в больницу, с Эвелин произошел несчастный случай…
– Что ты с ней сделал, идиот?! – заорала Кэрри, подскакивая, будто ее шибануло током.
– Мы… черт, Кэрри, извини… – промямлил бейсбольный бог.
– Что с ней? Она жива?! – рявкнула Кэрри.
– Да, только… у нее сломана нога. Записывай адрес, пожалуйста, это все непросто объяснить по телефону, – наконец-то сказал хоть что-то конкретное Дик.
– Черт! – Кэрри схватила ручку и прямо на полях учебника записала адрес. – Я сейчас приеду!
Она уже давно не бегала так быстро…
Больница оказалась маленькой, но очень приличной. Кэрри выяснила у стойки регистратора, что Эвелин Хедж находится в палате на третьем этаже, и со всех ног бросилась туда. Выбежав из лифта, она сразу же увидела Дика Пренси. Парень сидел на кожаном диванчике, понурившись, ссутулившись и зажав ладони между колен. При виде Кэрри он вскочил, испуганный, побледневший. Какой же он все-таки еще мальчишка!
– Где Эвелин? – даже слегка дружелюбно спросила Кэрри.
– Она в палате, сейчас у нее врач, скоро обещал прийти и все нам рассказать, – Дик выглядел подавленным. – Кэрри, я не думал, что так получится…
– Не сомневаюсь, что ты вообще не думал ни о чем, – фыркнула девушка. – Немедленно рассказывай, что произошло.
– Понимаешь, мы приехали ко мне, все было отлично, – начал Дик. – Мы общались, веселились, ты понимаешь… А потом решили погулять по саду…
– Вы – сестра Эвелин Хедж, я вижу. – Кэрри и не заметила за разговором, как к ним подошел доктор, высокий, лет тридцати. Он протянул девушке руку. – Мартин Китт, лечащий врач Эвелин.
– Кэрри Хедж, – торопливо представилась девушка. – Насколько все серьезно?
– Все нормально, – успокоил ее Китт. – Конечно, перелом голени – неприятная штука, но вашей сестре сильно повезло. Все могло закончиться гораздо хуже. – Он бросил испепеляющий взгляд на Дика, мгновенно ставшего пунцовым. – Если бы вот этот молодой человек не был таким ярым поклонником экстрима, Эвелин могла бы сюда никогда не попасть.
– Дик, да объясни же наконец, что ты сделал! – рассердилась Кэрри.
– Ну… мы с Эвелин решили попробовать заняться сексом на ветке дерева, показавшейся нам достаточно широкой, – промямлил Пренси. – И, в общем, немного не рассчитали…
– Понятно, – процедила Кэрри с убийственной маминой интонацией. – Ну ясно, Эвелин обожает такие развлечения, у моей сестрицы иногда что-то отключается в голове, но ты-то о чем думал… А кстати, почему на тебе ни царапины?
– Потому что я приземлился сверху, – совсем скис Дик.
Кэрри коротко и емко охарактеризовала ситуацию парой не слишком приличных слов, чем заслужила одобрительную усмешку доктора Китта, и попросила провести ее к Эвелин.
Сестра занимала небольшую, но удобную одноместную палату. При виде Кэрри Эвелин страшно оживилась.
– Как хорошо, что ты приехала! У меня к тебе куча дел… – с места в карьер затараторила Эвелин.
– Сначала я как следует тебя отругаю, а потом позвоню родителям, – не поддалась на провокацию Кэрри, разглядывая загипсованную ногу сумасшедшей сестренки. – Эвелин, ну как ты могла?
– Легко и непринужденно, – хмыкнула ее сумасшедшая сестра и покосилась на врача. – Э-э, док, вы не оставите нас ненадолго? Нам нужно посекретничать.
– Вы можете секретничать еще полтора часа, пока не закончится время, отведенное для посещений, – сообщил Китт. – Зайдите ко мне перед уходом, мисс Хедж, хорошо?
– Да, конечно, – сказала Кэрри, понимавшая, что надо уладить формальности.
Врач кивнул и покинул палату, прикрыв дверь.
Кэрри снова повернулась к сестре.
– Эвелин, – жалобно сказала она, – ну зачем ты полезла с Диком на это дерево?
– Мне оно показалось вполне безопасным, – вздохнула сестра. – И так весело было сначала… а потом уже не очень.
1 2 3 4 5 6 7 8