ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы с Кевином очень любим тебя, нам ты можешь поведать обо всем. Тут замешан мужчина, верно?— Да, — с грустью признала Мойра. — Дело обстоит куда хуже, чем вы можете вообразить. Вы сильно разочаруетесь во мне.— Повторяю: мы любим тебя, Мойра. И не собираемся осуждать. Ты можешь рассказать мне, в чем дело? Иногда это очень помогает.— Не могу.— Ты беременна? — напрямую спросила Кэти, чтобы облегчить Мойре задачу.— Господи, как ты узнала? Я сама сообразила только не давно.— Я беременна в четвертый раз, — напомнила Кэти.— Вы должны меня возненавидеть, — в полном отчаянии проговорила Мойра.Кэти обняла ее и прижала к груди.— Нет, глупенькая, этого никогда не будет. Он соблазнил тебя? Это женатый человек? Он тебя бросил?— Нет, все было совсем не так. Я люблю его. Он сделал мне предложение, но я отказала. Тогда я еще не знала, что зачала от него ребенка.— Ты должна вернуться в Англию и сообщить ему об этом. Я уверена, что он поведет себя достойно. Не понимаю, почему ты ему отказала, если ты его любишь. Кто он такой?— Я не могу выйти за него замуж, — объяснила Мойра. — Я слишком его люблю, чтобы испортить ему жизнь. Он герцог, Кэти. Я ему не ровня. Представь себе, какой шум вызовет его женитьба на простой ирландке. Когда я его отвергла, он пришел в негодование и предложил мне стать его содержанкой. — Слезы душили Мойру. — Просто не верится, что он мог повести себя так.— Кто это посмел предложить моей сестре стать содержанкой? — прогремел Кевин.Кэти и Мойра так увлеклись разговором, что не заметили, как он вошел в кухню. Лицо у него побагровело от гнева, огромные руки сжались в кулаки, он явно был готов сровнять обидчика сестры с землей.— Это и есть твоя беда, Мойра? Что сделал с тобой этот ублюдок? Назови мне имя мерзавца, который соблазнил мою маленькую сестренку!Белая, как ее передник, Мойра прерывисто вздохнула. Она только подлила масла в огонь. Нужно было сказать Кевину, что она беременна. Он так или иначе узнал бы об этом. По ее расчетам, она забеременела в ту ночь, когда они с Джеком впервые были близки. Но ничто и никто не заставит ее назвать имя Джека.— Все это произошло совсем не так, как ты думаешь, Кевин. Я сошлась с ним по своей воле. Только, пожалуйста, не надо меня ненавидеть. Я влюбилась и ничего не могла с собой поделать.— Ты совсем молодая и неопытная, я тебя не виню. Негодяй воспользовался этим. Воспринимай это как горький опыт. Однажды ты встретишь порядочного и доброго ирландца и забудешь своего лондонского бездельника.— Все не так просто, — прошептала Мойра, понимая, какой удар нанесет сейчас брату. — Я… я беременна.Как и следовало ожидать, Кевин взорвался:— Святая Дева! Я убью его! Сначала заставлю жениться на тебе, а потом убью.— Ты не понимаешь, Кевин. Он сделал мне предложение, но я отказала.Кевин уставился на нее в полном недоумении:— Что, во имя Господа, с тобой произошло? Ты же заявила, что полюбила этого человека, чего же тебе еще нужно? — Внезапно он стих. — Так он что, женат?— Нет, он не женат. Он герцог и не должен жениться на простой ирландской девушке.— Разве ты забыла, что твое происхождение, может быть, не ниже?— Но доказательства, Кевин! Где они? Только слова нашей матери.— У тебя есть медальон. На портрете, по-видимому, наш дедушка. Если очень постараться, можно установить, кто он.— Возможно, — неуверенно согласилась Мойра. — К несчастью, у меня больше нет медальона. Я его потеряла.Кевин даже застонал от огорчения.— И ты решила не выходить замуж за отца своего ребенка?— Да. И не думаю, чтобы он еще раз повторил свое предложение. Я унизила его. Мы наговорили друг другу много жестоких слов. Но я хочу родить этого ребенка! — с горячностью заявила она.— Разумеется, ты его родишь, — сочувственно произнесла Кэти. — Мы все будем любить его.— Я найду тебе мужа, — подумав, сказал Кевин. — Уверен, найдется добрый ирландец, который примет тебя и твоего ребенка.— Мне вовсе не нужен муж, — твердо возразила Мойра.— Это ты сейчас так говоришь, девочка. Деревня у нас маленькая, но люди в ней так же не склонны прощать грехи, как знатная публика за Ирландским морем. Я не допущу, чтобы ты искалечила себе жизнь. Если ты не хочешь думать о себе, подумай о ребенке. Он станет изгоем. Ты выйдешь замуж, Мойра, и будешь благодарить меня за это. Я не хочу, чтобы моя сестра страдала. Ты позволишь мне найти тебе хорошего мужа?Слезы набежали Мойре на глаза. Джек для нее потерян безвозвратно. Она не хотела выходить замуж, но мысль о том, как будет страдать ее дитя, казалась невыносимой.— Я, право, не знаю, Кевин. Кому может понадобиться согрешившая женщина? Я понимаю, что ты хочешь мне добра, но не вижу выхода для себя. Если ты хочешь, чтобы я уехала, я так и сделаю.— Ты глупости болтаешь, девочка. Это твой дом. И ты ошибаешься, когда говоришь, что ни один мужчина не захочет взять тебя в жены. Я уже знаю, кто этот добрый человек. Он сделает это охотно.Кэти вдруг захлопала в ладоши.— Ну конечно же! Падди! Бедняге так нелегко приходится с его ребятишками! Кроме того, он всегда питал слабость к Мойре. Никогда не забывает спросить о ней при встрече.— Падди Магуайр, — задумчиво повторила Мойра. — Я слышала, что Кейла недавно умерла. Какая ужасная трагедия! Он так ее любил. Я не могу сесть ему на шею с чужим ребенком.— Падди не перестанет тебя уважать из-за этого. Он, правда, намного старше тебя, но замечательный отец и хороший хозяин. Тебе с ним будет хорошо, Мойра, поверь мне.— Я… Об этом надо бы хоть чуть-чуть подумать, — сказала Мойра. — Просто невозможно так вот сразу решить.— Времени у тебя не так уж много, дорогая, — напомнила ей Кэти.— Я просто не знаю… не знаю, — всхлипнула Мойра, затем повернулась и убежала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики