ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все было так, как он рассказал. Он подбежал к грабителям и спугнул их. К сожалению, он оказался там слишком поздно и не смог спасти пассажиров и кучера.Преподобный отец повернулся к Рейфу.— Это правда, молодой человек?— Да, сэр, — без малейших колебаний ответил Рейф. Когда речь шла о его жизни, он умел лгать так же легко, как и сестра Анджела. — Я решил встретиться с сестрой Анджелой в Ордуэе, а не в Пуэбло. Мы долго жили в разлуке, и мне не терпелось увидеть ее снова. Вот почему я оказался на дороге, когда грабители напали на дилижанс.— Я знаю Рейфа всю жизнь, — добавила Анджела. — Он никого не может убить.— Ну что же, — авторитетно проговорил преподобный Конрад, — у сестры Анджелы нет никаких причин лукавить. Очевидно, вы арестовали не того, кого нужно, шериф.Разочарованная толпа заупрямилась, люди подались вперед. Рейф больше всего опасался, что им совершенно безразлично, виновен он или нет, раз уж они решили поразвлечься.Преподобный Конрад, вероятно, пришел к тому же выводу, потому что он повернулся к толпе и поднял руки, призывая к спокойствию.— Добрые люди! — проговорил он глубоким и мягким голосом. — Сестра Анджела говорит, что этот человек не виноват, и для меня этого вполне достаточно. Если кто-то из вас желает оспорить ее слова, прошу этого человека выйти вперед.Рейф затаил дыхание. Никто не двигался. Кто осмелится посмотреть в лицо ангелу и обозвать его лжецом? Кажется, даже шерифу Таттерсолу не очень-то хочется бросить вызов преподобному Конраду и сестре Анджеле.— Ребята, вы слышали, что сказал преподобный отец. Отпустите Гентри! — потребовал Таттерсол и сдернул веревку с шеи Рейфа.Кто-то развязал ему руки и помог спешиться. Рейф прерывисто вздохнул и стал растирать шею там, где веревка грубо врезалась в кожу. Хотя никто, кажется, не желал оспаривать невиновность Рейфа, толпа все еще была злобно возбуждена. Рейф сильно сомневался, что ему удастся выбраться из города живым, если он попытается сделать это сейчас же.Но на помощь ему снова пришел преподобный Конрад. Он, судя по всему, почувствовал разочарование лишенной потехи толпы и немедленно постарался развеять его. Он посмотрел на Анджелу, потом на Рейфа и улыбнулся. Ему в голову пришла замечательная мысль.— Друзья мои, сегодня ночью вы собрались, чтобы стать свидетелями казни, но я придумал нечто более угодное Господу. У нас будет свадьба. Сестра Анджела и ее жених собирались обвенчаться в Пуэбло. Поскольку он предпочел встретиться с ней в Ордуэе, я с удовольствием немедленно совершу обряд венчания. Приглашаю всех к нашей палатке, чтобы отпраздновать бракосочетание сестры Анджелы и ее молодого человека.Тут поднялся всеобщий галдеж. На щеках у Рейфа заходили желваки. Но ему ничего не оставалось, кроме как согласиться на безумное предложение преподобного. Искоса взглянув на хитрюгу, Рейф с удовольствием отметил, что она ошеломлена не меньше его. Против его ожиданий Анджела, сердито поджав губы, не произнесла ни слова возражения. К счастью, преподобный Конрад ничего не заметил.— Пойдемте, дети мои, — весь лучась от счастья, проговорил преподобный отец. Он вновь обратился к толпе: — Кто-нибудь приведите сестру Грейс. В нашей палатке есть фортепьяно, а свадебный марш она знает наизусть.— Сделайте же что-нибудь! — сквозь зубы прошипел Рейф. — Если только не хотите и вправду стать моей женой. Кстати, что на это скажет ваш жених?— Я вовсе не хочу выходить за вас замуж, — отпарировала Анджела. — Но сказать правду — значит обречь вас на гибель. Я не могу так поступить.— Черт побери!Толпа подхватила Рейфа и Анджелу и повлекла их к палатке проповедника. Настроение людей изменилось: теперь они веселились как дети. Но Рейф прекрасно знал, что простонародью ничего не стоит снова сцапать его. Для спасения своей жизни он готов был пойти на все. Однако венчаться?Анджела испуганно распахнула глаза. Интуиция подсказывала ей, что Рейф никакой не убийца, но капелька сомнения у нее все же оставалась. И как выходить замуж за того, о ком она ровным счетом ничего не знает? Выбор был невелик. Либо признаться, что Рейф не жених ей, и тогда его повесят, либо продолжать этот фарс, который с каждой минутой становился все более странным. Вправду ли он никого не убивал? Наверное, он человек достаточно грубый и жестокий. Такой вполне может оказаться убийцей. Но в глубине его обворожительных серебряных глаз таилась суровая нежность. И Анджеле вдруг захотелось поверить ему.Толпа все увеличивалась, теперь в палатке яблоку негде было упасть. Рейфа и Анджелу буквально подтащили к самодельному передвижному алтарю. Сестра Грейс, улыбаясь, уже сидела за фортепьяно.— Ну что же, дети мои, — проговорил преподобный Конрад. — Начнем?— Мы вообще-то хотели обвенчаться в Пуэбло, — робко произнесла Анджела, хватаясь за эту причину, как утопающий за соломинку. Мужу, пусть даже и временному, не было места в ее будущем.— Чепуха, — проревел преподобный голосом, не допускающим никаких возражений, — я ни за что не отпущу вас не венчанными. Я знаю, какими нетерпеливыми стали нынешние молодые люди в наши дни. — Он повернулся к Рейфу. — У вас есть кольцо?— Оно… оно здесь, — вымолвил Рейф, и Анджела едва не упала в обморок.Дрожащими пальцами он вынул из кармана куртки обручальное кольцо своей матери. Он взял его, когда делил с братьями деньги и семейные драгоценности. Анджела уставилась на золотой ободок, словно это была ядовитая змея.— Превосходно, — потер руки преподобный Конрад. — Раз у вас есть кольцо, значит, вы действительно жених Анджелы, — добавил он, обращаясь к тем, кто все еще сомневался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81