ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заламывая руки, она опустилась на колени возле Габби, молясь о том, чтобы произошло чудо.
Первым признаком жизни в Габби было слабое шевеление ее ресниц на бледных щеках, но этого оказалось достаточно, чтобы Тилди начала лихорадочно действовать. Не прошло и нескольких минут, как она отправила садовника Эрмана за доктором Рено.
Тилди вернулась к Габби и с крайней тревогой наблюдала за конвульсиями, сотрясавшими тело Габби, и ее стоны болью отзывались в сердце домоправительницы. Когда Тилди подумала, что больше не выдержит, в дверь вбежал доктор Рено и, отстранив Тилди, склонился над больной.
– Что случилось? – спросил он.
– Я... я не знаю, господин доктор, – ответила Тилди, пожимая плечами и разводя руками. – Я была в кухне, когда услышала крик мадам Габби, а когда я прибежала, она уже здесь лежала.
– Переломов нет, слава Господу, – сказал доктор, осмотрев Габби, – но у нее явно начались схватки. Где месье Дюваль?
– В Ле Шато, – застонала Тилди, сильно расстроенная трагедией. – Там был пожар, и Лионель приехал за ним. Управляющий сильно обгорел.
– И мадам Габби оставили одну? На послед нем месяце беременности?
– Он уехал только сегодня утром, а мадемуазель Элен должна была вернуться в Сен-Пьер на следующей неделе.
– Ладно, то, что мы здесь стоим и разговариваем, мадам Габби не поможет, – нетерпеливо воскликнул доктор Рено, наблюдая, как судороги опять прошли по телу Габби. – Эй ты, садовник! – подозвал он Эрмана, стоявшего поблизости. – Вдвоем с тобой мы сможем отнести ее наверх. Тихонько, тихонько. – С этими словами они наклонились и одновременно подняли бьющуюся в судорогах Габби.
– Филип! – застонала Габби, сначала тихо, а потом громче и громче.
– Она зовет мужа, – сказал доктор. – Он сейчас в городе?
– Я... если и в городе, сюда он не приходил, – презрительно фыркнула Тилди, не в силах сдержать неодобрение. Ей не пристало говорить доктору, что месье Сент-Сир ни разу не навестил жену с тех пор, как она поселилась в доме месье Марселя. Уж, наверно, дела на плантации не могут его настолько занимать! Но она была слишком предана своему хозяину, чтобы давать пищу для сплетен.
– Немедленно отправляйся в городской дом господина Сент-Сира! – приказал доктор Эрману, как только они перенесли Габби на кровать. – Если он там, расскажи, что произошло. Если нет, отправьте сообщение в Бельфонтен. Быстрее, парень!
Довольно быстро Тилди переодела Габби в просторную белую ночную рубашку, пока доктор возился с инструментами. Понимая, что пока он ничего сделать не может, доктор Рено пододвинул стул к кровати, положил руку на живот Габби и достал часы, чтобы замерить время между схватками. Через несколько минут он что-то проворчал, убрал часы в карман и наклонился, рассматривая фиолетовые пятна от ушибов. Тилди все время стояла у него за спиной, пока он не отправил ее на кухню вскипятить воду и приготовить чистые полотенца.
– Филип! – хрипло простонала Габби, облизывая кончиком языка сухие губы. – Филип! Умер! Нет! Нет!
Доктор ничего не мог понять из ее бреда. Он решил, что она зовет мужа и одновременно вспоминает ребенка, которого она потеряла раньше.
– Ваш муж будет здесь очень скоро, – пообещал доктор Рено, надеясь, что Филип окажется в Сен-Пьере. Если нет, то он сможет прибыть к постели жены лишь через сорок восемь часов.
Габби открыла глаза, полные боли.
– Нет! Филип умер! – Тут начался новый приступ схваток, и она опять не могла говорить.
– Бедняжка, – прошептал доктор, сочувственно поглаживая ее руку. Про себя он считал, что шансов родить живого, здорового ребенка у нее практически нет. В настоящий момент жизнь самой Габби была в опасности. Если бы доктор мог что-нибудь сделать, кроме как наблюдать и ждать...
Не зная ничего о том, какая драма развертывается в нескольких кварталах от него, Филип шагал по комнате, охваченный сомнениями. Он собирался на следующий день отправиться в Бельфонтен, так как опасался, что более поздний визит, сразу перед родами, может расстроить Габби. Внезапно вошел Жерар, ведя за собой какого-то молодого негра, и тот, торопясь и сбиваясь, сообщил Филиппу страшную весть. Филиппу показалось, что земля разверзлась у него под ногами и он проваливается в бездну. Он едва собрался с мыслями, как следующая фраза Эрмана обрушилась на него, как удар ножа.
– Мадам Габби вас зовет. Доктор Рено сказал, что, если вы не поторопитесь, она... она может не...
– Что «может не»?.. Господи! Господи! Что ты хочешь сказать? Моя жена умерла?
– Нет! Она была жива, когда я уходил, а прошло всего несколько минут. Только... только поторопитесь, иначе...
Филип выбежал из комнаты раньше, чем парень закончил фразу.
Через несколько минут он уже был у городского дома Дюваля. В дверях его встретила заплаканная Тилди.
– Моя жена! – проговорил Филип, тяжело дыша. – Что с ней случилось? Она... она?..
– Она жива, месье Филип, – быстро сказала Тилди, увидев бледное лицо. – Она упала. Врач сейчас у нее.
– А где Марсель? – сердито спросил Филип, бросив взгляд в сторону гостиной. – Как он допустил, что такое произошло? – Он трясся от гнева, его глаза метали молнии.
– Месье Марселя вызвали на плантацию, и он уехал сегодня утром. Был сильный пожар. Пострадал его управляющий, – объяснила Тилди испуганно, отступая под напором его ярости.
В этот момент тишину прорезал душераздирающий крик, и Филип застыл на месте. Он почему-то не мог связать этот нечеловеческий вопль с голосом Габби. Доктор Рено показался на верхней площадке лестницы с озабоченным выражением лица. Увидев Филиппа, доктор воскликнул:
– А, Сент-Сир, Господь услышал мои молитвы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики