ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Не думаю, что ты захочешь рассказать об этом.– Чем меньше знаешь, сэр, тем лучше. Глава 14 Едва Рико поставил Буцефала в стойло, как в конюшню вошел Фрэнк Берк.– Рико, я слышал, что ты вернулся. Я искал тебя.– Значит, вы знаете, что я привез тела Пита и Мэгги Коул.– Да. – Берк покачал головой. – Они были прекрасными людьми. Соль земли. Пит и Мэгги были нашими ближайшими соседями, когда мы с Элли только поселились здесь. Они помогли нам пережить нашу первую зиму. А также Кэлу и Мод Эванс. – Его взгляд похолодел. – Считаешь, что их убил Слаттер?– Даже не сомневаюсь.– Видел их собаку Джинджер? Она хорошо их охраняла.– Наверное, ее он убил первой. Перерезал горло. Возможно, это объясняет, почему ставни были закрыты. Наверное, пока собака кидалась на Слаттера, старики закрыли ставни. ЗавтрХя хочу вернуться туда, чтобы попытаться взять его след.– Без него этот мир явно станет лучше, – сказал Фрэнк. – Я вот о чем пришей поговорить с тобой. Если Слаттер где-то здесь, зачем отсюда уезжать? Том Харди сказал мне, что мы можем оставаться на территории форта не больше недели. А поскольку мои работники вернутся на ранчо не раньше чем через месяц, может, ты согласишься какое-то время пожить с нами? И пока они не вернутся, охранять нас.– А нанять пару ребят нельзя? – осведомился Рико.– Я пытался. Но за такой короткий срок невозможно никого найти.– А куда-нибудь отправить женщин вы не думали? Может быть, погостить к каким-нибудь родственникам, пока все не кончится?– У нас никого нет. Почему, как ты думаешь, моя сестра живет со мной? Ей больше некуда идти.Рико восхищался и уважал Андреа, и слова Берка не приятно задели его.– Я думал, что вы любите ее, – заметил он с сарказмом.– Я не это имел в виду, – сердито ответил Фрэнк. – Разумеется, я люблю ее и не хочу, чтобы что-нибудь случилось с ней или моей дочерью.– А вы поделились своей идеей хотя бы с одной из них? Дженни очень сердита на меня сейчас.– Не обращай на нее внимания, она вечно чем-то недовольна.Рико надвинул шляпу на лоб.– Что ж, если этот ублюдок не объявится в течение следующей недели, думаю, я поболтаюсь здесь немного. Если Дон быстро пойдет на поправку, Андреа скоро выйдет за него замуж и будет в безопасности на территории форта. Но Дженни, насколько я могу судить по личному опыту, не любит подчиняться приказам.– Хм! Думаешь, я этого не знаю? Значит, договорились.– Если только вы готовы делать то, что я скажу, мистер Берк. Я не могу защищать людей, которые все время разбегаются в разных направлениях.Фрэнк протянул руку:– По рукам, Рико. Даю слово.Рико вернулся в кабинет полковника Харди и доложил о перемене своих планов, после чего направился в лазарет, чтобы узнать, как обстоят дела у Дона. Андреа рядом не оказалось.– А где твоя нянька? – справился Рико.– В городе, покупает ткань для свадебного платья.– В городе! Но я просил, чтобы ни одна из них не выходила за пределы форта. Дженни с ней?– Да, в сопровождении военного эскорта. Расслабься, Рико. Они в хороших руках.– Значит, вы вот-вот поженитесь.– Да. Доктор Уоллис говорит, что я буду на ногах уже завтра. Так что к концу недели справим свадьбу, и Андреа не придется покидать форт. Я намерен держать ее рядом с собой. К этому времени кто-нибудь да обнаружит следы ублюдка.– Дон, ты уверен, что не торопишься с женитьбой?– Господи, Рико, я же говорил тебе, что полюбил Андрея еще до того, как мы отправились их спасать.– Я не об этом, – улыбнулся Рико. – Я слышал, что медовый месяц может быть очень… утомительным для мужчины.– Я уверен, что справлюсь с этим, – улыбнулся в ответ Дон. – Я же был ранен в ногу и плечо, старина.– Ты очень похож на моих двоюродных братьев, – хмыкнул Рико. – В тебе есть что-то от каждого из них.– Что именно? – удивился Дон.– У тебя такое же яркое воображение, как у Клэя, и характерная черта Коулта четко соблюдать букву закона. Вижу в тебе молчаливую сдержанность Джеда и вот теперь, совершенно определенно, хвастливую самонадеянность Гарта в своих… способностях.– Ты считаешь эти черты их слабостью или силой? – спросил Дон.– Вряд ли можно собрать компанию лучше этой, – ответил Рико. – Они из Виргинии. Все, за исключением Коулта, который служит адвокатом в Нью-Мексико, жевут со своими семьями в Калифорнии. Клэй стал виноделом, и постепенно к нему примкнули и все остальные. Теперь у них одна из самых процветающих виноделен и Калифорнии. Когда покончу с Беном Слаттером, надеюсь перебраться к ним.Рико поведал Дону о своих планах и о договоренности с Фрэнком Берком. Дон не скрывал своего удовлетворения тем, как шли его дела.Затем Рико вернулся к себе на квартиру. Все его мысли были заняты Дженни. Он и в прошлом имел опыт общения с красивыми женщинами, но ни одна из них не волновала его в такой степени. Постоянно бросая ему вызов, она заставляла его задумываться над тем, что же на самом деле он к ней испытывает.По правде говоря, все женщины казались ему красивыми. Женщины, на которых женились его двоюродные братья, были настоящими красавицами. Но в глубине души он знал, что ни одна из них не может сравниться с его матерью. Ее красота шла изнутри, и все женщины в его семье обладали этим качеством.Сначала он чувствовал к Дженни сильное влечение – его тело однозначно реагировало на нее. Ее женская привлекательность, вызывавшая в нем желание, мешала ему за ее внешней легкомысленностью разглядеть ее отвагу и чуткость. В результате он решил, что она просто ленива и эгоистична.В плену у Слаттера женщинам было очень страшно, но, по рассказам Андреа, Дженни хватило мужества не паниковать и не сдаваться. За что и досталось от Слаттера как следует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68