ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прижав ладони к стеклу, она выгл
янула наружу.
Она понимала, что это невозможно, но каким-то образом подъездная аллея, от
четливо различимая прежде из окна, исчезла. И ворота Иниго Джонса, которы
е столь величественно возвышались в дальнем конце аллеи, непостижимым о
бразом переместились, оказавшись почти во дворе. Более того, и это было уж
асно, вокруг бродили странные люди Ц они разбредались по парку, столь оп
устевшему и изменившемуся, что он стал почти неузнаваемым.
Сара недоверчиво потерла рукой глаза, затем вновь уставилась в окно и вз
дрогнула от ужаса, ибо ее призрак стоял прямо по другую сторону стекла, гл
ядя на нее. Сара не видела его последние пять лет Ц с того самого времени,
когда она попала в снегопад и упада, что вызвало ее роды. И теперь, по проше
ствии такого долгого времени, женщина, следовавшая за ней по пятам с тех п
ор, как Сара впервые приехала в Холленд-Хаус, появилась вновь. Застыв, Сар
а взглянула прямо ей в глаза.
И тут же случилось небывалое: женщина улыбнулась, изогнув лукавые губы, и
одновременно протянула, вперед руку. По одному этому жесту Сара поняла, ч
то незнакомка не только знает обо всех ее несчастьях, но и не имеет ни мале
йшего намерения осуждать ее. Напротив, странное существо излучало друже
ское сочувствие. Совершенно сбитая с толку, Сара обнаружила, что она улыб
ается в ответ, откликаясь на дружеский жест среди холодного и жестокого
мира. Она еще сильнее прижалась к стеклу, чтобы получше разглядеть неизв
естную, и женщина подалась вперед и приложила к стеклу ладони. Затем виде
ние поблекло, как будто, затуманенное дождевыми каплями, и через секунду
исчезло.
Сара опустилась на кушетку, испуганная, но почему-то уже не чувствующая с
траха перед своим призраком или кем бы ни была эта женщина Ц так ясно та д
ала понять, что от нее можно ждать не угроз, а только теплоты и понимания. З
вук приближающихся шагов вернул Сару в настоящее время, и сознание своег
о собственного плачевного положения поспешило возобновить свои жесток
ие муки.

Как было бы хорошо, думала Сидония, если бы она встретилась с Финнаном точ
но такой же, какой расставалась с ним, если бы она сумела полностью забыть
про Алексея, если бы вся жизнь стала хоть немного проще. Но в реальности ме
сяцы безвозвратно проходили, а прежние теплые отношения между ними так и
не восстанавливались.
«Взрослые женщины не плачут», Ц повторила себе Сидония и принялась раз
мышлять, изменилось бы что-нибудь, если бы она не предприняла столь риско
ванное похождение за время отъезда врача. Однако, так и не придя к твердом
у решению, она с величайшим нежеланием завела разговор о своем проступке
во время их первого совместного ужина.
Ц В России я познакомилась с замечательным молодым скрипачом, Ц начал
а она, надеясь, что ее голос при этом остается самым обычным.
Ц Да, я читал об этом в газетах, Ц бесстрастно ответил Финнан, совершенн
о сбив Сидонию с толку.
Ц Как ты сумел?
Ц Многие франкоязычные канадцы получают французские газеты. Я читал о
тебе статью в «Пари-Матч».
Сидония попыталась беспечно рассмеяться.
Ц Если я правильно помню, именно в ней скрипача называли моим игрушечны
м мальчиком.
Финнан взглянул ей прямо в глаза.
Ц Мой французский не так хорош, но могу утверждать, что там было подобное
выражение.
Равновесие было восстановлено, и Сидония сидела молча, не в силах вымолв
ить ни слова, понимая, что это слово, каким бы оно ни было, может навсегда вс
е испортить. Наконец Финнан заговорил:
Ц На другой день я нашел в словаре слово «игрушка». Там говорится, что эт
о «предмет для игры, пустяк, вещь приятная или забавная на вид, но не имеющ
ая большого значения».
Сидония улыбнулась и положила ладонь ему на руку.
Ц Нет, он имел для меня весьма важное значение. Полагаю, для кого-нибудь о
н стал бы просто необходимым, но я была не тем человеком, да и нужное время
еще не пришло.
Ц Думаю, в отношении очень талантливых людей гораздо легче влюбиться в
талант, нежели в самого человека, Ц с расстановкой произнес Финнан.
Ц Верно, меня привлекает талант Алексея, Ц честно ответила Сидония. Ц
Он гениален, иначе не скажешь. Но он не может принадлежать только одной же
нщине Ц он достояние всех них.
Финнан усмехнулся и процедил:
Ц Это может быть весьма утомительным делом. Ужасный момент прошел и ник
огда бы не возвратился, Сидония хорошо понимала это, и все же оставалось с
казать еще одну вещь.
Ц Должно быть, ты чувствуешь такую же любовь к таланту в отношении своих
коллег-женщин. Как звали ту даму из вашей группы?
Ц Джинни ОТ Рурк. Да, я был безумно влюблен в нее.
Ц О, Боже!
Ц Единственное затруднение представлял черный пояс в карате у ее мужа.

Он весело усмехался, его глаза блестели, и было совершенно невозможно по
нять, говорит ли он всерьез или шутит. Сидония задумалась. Дальнейший пут
ь по этой обрывистой тропе мог стать опасным для них обоих. Они достигли «
опасного угла» Пристли и вполне благополучно обогнули его. На этом следо
вало остановиться.
Ц Все эти черные пояса Ц просто игрушки, если только их не держат помочи
, Ц шуткой ответила она.
Ц Он их не носил, по крайней мере, насколько мне известно.
Ц Ну, тогда все в порядке.
Разговор был окончен, сложный вопрос прояснился, как и следовало ожидать
. Теперь они могли вновь начать строить свою дружбу.
Ц Я слышал, как ты играешь, когда вернулся домой. Это было божественно, Ц
произнес Финнан. Ц Ты не хочешь рассказать мне о том, как произошла твоя
метаморфоза?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики