ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Что-то делать надо, Ц продолжал Оуэн, связывая в узелок свои скудные п
ожитки. Ц Я, конечно, дам знать, как у меня дела. А вдруг все так уладится, чт
о я даже смогу посылать вам немного денег!
Старики с сомнением закачали головами. Да, на рудниках платят больше, чем
здесь, и все же они всегда мечтали удержать своих детей при себе, подальше
от шахт. Одно дело перегонять овец по холмам с восхода до заката, совсем др
угое Ц проработать двенадцать часов под землей, где взрыв рудничного га
за каждую минуту может похоронить тебя заживо.
Оуэн закинул свой узелок на плечо и вышел.
Он направился к западу, по дороге на Крикхауэлл. Перейдя по мосту через Ас
к, он свернул к Майнид Ллангатвиг Ц так было короче, чем вокруг Джилверна
, а пустынная болотистая низина не пугала его. Он знал эти места, и они его з
нали.
Протоптанная дорожка пролегала через вереск и папоротники. Здесь она не
надолго отклонялась от нужного направления. Оуэн оставил ее и пошел чере
з поле. Его пастушеское чутье подсказывало ему прямой путь, хотя то и дело
приходилось огибать трясины, ручейки и протоки, которыми было изрезано п
лоскогорье.
Оуэн проголодался. Вынув несколько хлебных корок и кусок овечьего сыра,
он расположился возле небольшого родника. Чистой холодной водой он запь
ет свою скромную трапезу.
Мартовский ветер кружил над плоскогорьем, свистел, что-то напевал в покр
асневшие уши мальчика. И мальчик поеживался под этим ветром, потому что с
таренькая, выношенная одежонка слабо согревала его.
Ветер выл так громко, что Оуэн не услышал за своей спиной тихих шагов по уп
ругому мху. И, когда жадная рука протянулась из-за его плеча, он был застиг
нут врасплох.
Он вскрикнул. Рука исчезла, а вместе с ней самая большая горбушка и сыр.
Оуэн вскочил, сжав кулаки. Парнишка примерно его возраста, но еще более об
орванный, грязный и тощий, приплясывал в отдалении, запихивая в рот украд
енную еду.
Ц Вор! Ц крикнул Оуэн по-валлийски. Его лицо потемнело от злости.
Но противник оказался англичанином. Он явно не понимал по-валлийски. Тог
да Оуэн повторил свое оскорбление по-английски, прибавив все обидные сл
ова, какие только знал. Незнакомый мальчишка тоже рассердился. Сжевав по
следнюю крошку хлеба, он шагнул навстречу Оуэну:
Ц Сам ты вор! Грязный валлиец!
Кулак Оуэна ударил его в скулу. Воришка опрокинулся на спину. Еще через се
кунду ребята молотили, щипали и царапали один другого, сцепившись на вер
шине холма.

Глава вторая
Тени над долиной

Оуэн сразу почувствовал, что сильнее обидчика. Недаром он провел свою жи
знь в горах, пас овец под открытым небом Ц сельский труд сделал его жилис
тым и гибким. А противник, судя по его бледному лицу, был горожанин. К тому ж
е он совсем ослаб от голода.
Однако этот заморыш владел разными ловкими приемами, которые были незна
комы подпаску, привыкшему к бесхитростным деревенским потасовкам. Оуэн
всё чаще получал неожиданные удары, а его собственные попадали в цель вс
е реже.
Ц Ты, черт! Драться ты умеешь! Ц прошипел Оуэн, хватая ртом воздух. Он нев
ольно начинал уважать этого мелкого воришку.
Английский паренек криво усмехнулся и очень больно стукнул валлийца по
носу. Оуэн взвыл и, забыв о всяком уважении, бросился на врага, как дикий ко
т.
Благородный бокс перешел в неклассическую борьбу.
Англичанин попытался серией коротких зуботычин» навязать Оуэну дальни
й бой, но безуспешно. Противники сцепились, обхватили друг друга за шею и п
овалились на землю, перекатываясь один через другого и через колючие кус
ты.
Ц Все! Тебе конец! Ц выдохнул Оуэн.
Он был теперь наверху и чувствовал, что сопротивление врага слабеет. Пот
ом сел на грудь англичанина, придавил коленями его руки, а свои собственн
ые освободил, чтобы чуть придушить противника, если потребуется. Англича
нин отчаянно извивался в последней попытке сбросить врага на землю. Но О
уэн сидел крепко, и внезапно борьба прекратилась. Лицо воришки совсем по
белело.
Ц Твоя победа! Ц пробормотал он и закрыл глаза. Оуэн поднялся.
Ц Потому что ты усталый и голодный, Ц благородно признал он.
Ц Еще бы! Ц откликнулся тот. Ц Я ничего не ел два дня. С тех пор, как вышел
из… Ц Он внезапно умолк, подозрительно оглядывая Оуэна. Ц С тех пор, как
вышел из дому, Ц закончил он осторожно.
Ц Так бы сразу и сказал! Неужели я бы с тобой не поделился? Ц проговорил О
уэн. Ц Я сам знаю, каково это, когда есть хочется. Иди сюда, давай прикончим
все, что у меня осталось.
Они уселись на земле и тщательно разделили пополам оставшуюся еду. Англи
чанин схватил свою половину и проглотил ее в один миг, бормоча слова благ
одарности.
Ц Ищешь работу? Ц осведомился Оуэн.
Ц Да. Думаю, может, в Эббу-Вейле или Тредигаре…
Ц По виду ты мало подходишь для работы в шахте.
Ц Да и ты не больше моего. Наверное, работал на ферме?
Ц Да.
Ц А жить как-то надо, Ц грустно сказал англичанин. Оуэн разглядывал его
с любопытством.
Ц А что ты делаешь в Уэлсе? Ведь ты англичанин?
Снова тот же испуганный взгляд. Потом, после минутного колебания, мальчи
к ответил:
Ц Поклянись, что никому не скажешь. Похоже, ты человек порядочный.
Ц Клянусь, что никому никогда ничего не скажу. Удираешь от полиции?
Ц Нет, не совсем. Но если меня словят, то непременно упрячут в тюрьму.
Ц Ты не очень-то похож на бандита, Ц засмеялся Оуэн. Ц Что ты натворил?

Ц Сбежал от хозяина.
Ц Ну, это еще не так страшно, а?
Ц Но я должен был проработать в подмастерьях семь лет. Был заключен конт
ракт, все по форме, как полагается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики