ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Брови вразлет, нос с горбинкой, волевой подбородок, резко очерченные скулы, мужественный овал лица… Темно-рыжие непокорные кудри выбивались из-под черной шляпы, карие глаза неотступно следили за каждым ее движением. Что и говорить, янки – настоящий красавец! Хотя, конечно, красота у него грубоватая, совсем неаристократическая.
Адриенна взяла в руки белый шелковый чепец с атласными розами и белыми кружевами, но внимание ее было поглощено незнакомцем. Любопытно, что он здесь делает? Зачем явился в мастерскую мадам Симоны? Адриенна слышала скрип отворившейся двери, но не видела, один он пришел или нет. Может, он сопровождает свою жену или сестру? А может… любовницу? Да, пожалуй, последнее наиболее вероятно. Это же янки, от него чего угодно можно ожидать.
Адриенна осторожно огляделась, делая вид, что рассматривает свое отражение в зеркале. Однако рядом уже никого не оказалось… Только тетя Зизи привередничала, выбирая перчатки, а терпеливая продавщица покорно подавала ей одну пару за другой. Тетя так серьезно относилась к покупке перчаток, словно они были залогом красоты. Адриенне стало жаль нелепую старую деву. Ей уже ничто не поможет, ведь тетушка унаследовала от своего отца орлиный нос. И вот незадача: на лице Адриенниного деда он смотрелся очень даже благородно, но тетя… тетя с таким носом была похожа на пугало. Ничего удивительного, что бедняжка давно пристрастилась к абсенту!
И все-таки… что делает янки в ателье мадам Симоны? Он, безусловно, пришел один. Наверное, по делу… Но по какому? Он слишком хорошо одет, коммивояжеры так не одеваются. Да и потом, почему он не попросил позвать хозяйку, которая ненадолго отлучилась из зала?
Сгорая от любопытства, Адриенна неосторожно посмотрелась в зеркало и… вновь встретилась глазами с незнакомцем! Тот опять нахмурился и покачал головой. Белый чепец ему тоже не понравился. Адриенна изо всех сил старалась сохранять невозмутимость. Конечно, проще было бы перейти к другому зеркалу, но ей не хотелось признавать, что его заигрывания ее смущают. Адриенна давно усвоила, что наглых янки надо игнорировать, это самое действенное оружие.
Но тут словно какой-то бесенок толкнул Адриенну в бок, и она – из чистого коварства – нахлобучила на голову уродливую шляпу с огромными полями. Превратившись в чучело, Адриенна лукаво усмехнулась и стрельнула глазками в сторону незнакомца. Тот потупился, но на его губах заиграла веселая улыбка, делавшая лицо удивительно привлекательным. Янки снова покачал головой, но уже не серьезно, а полушутливо.
Скрывая улыбку, Адриенна сняла уродливый чепец и потянулась за шляпкой, которую давно заприметила на прилавке. Изысканного фасона, с черной вуалькой, она смотрелась очень оригинально, как-то драматически эффектно. Адриенна примерила шляпку и пришла в восторг. Она не сомневалась, на этот раз янки одобрит ее выбор! Но… он вдруг куда-то исчез! В зеркале его не было!
Адриенна изумленно оглянулась – никого… Впрочем, в следующую же секунду она спохватилась и торопливо перевела взгляд на свое отражение в зеркале, не понимая, почему исчезновение янки так ее разочаровало. А еще через секунду чуть не упала в обморок, обнаружив незнакомца рядом с зеркалом. Он смотрел на нее в упор, и сердце Адриенны гулко забилось. От ужаса, разумеется. Отчего же еще?
– Шляпка очаровательна. – Незнакомец говорил по-французски с отчетливым американским акцентом. – Но, к сожалению, она закрывает ваши глаза. А вам, я полагаю, не раз говорили, что у вас очень красивые глаза. Они похожи на море в безлунную ночь.
Адриенна не ответила. Впрочем, Броуди от нее этого и не ожидал. Благовоспитанные креолки не разговаривали с незнакомцами. А Адриенна явно была воспитана в лучших креольских традициях. Однако молчание девушки не обезоружило Броуди. Он все понял без слов – по ее выразительному лицу.
Она быстро оправилась от неожиданности и даже не покраснела. Не покраснела, не испугалась, не отошла в сторону, кипя благородным гневом. Почему она осталась стоять на прежнем месте? Из гордости? Из любопытства? Или чтобы досадить ему? Господи, да какая разница! Главное, что она стояла и слушала… хотя и притворялась, будто пропускает его дерзкие слова мимо ушей.
Шляпку с вуалью сменила белая соломенная шляпа с широкими мягкими полями и плоским дном. Скромный букетик цветов набоку, розовые атласные ленточки… Казалось бы, этот головной убор должен был подчеркнуть невинность Адриенны, но почему-то, напротив, сделал ее еще более соблазнительной. Хотя в ее облике не было ни капли кокетства.
Не желая поощрять соперников, Броуди решительно воспротивился этой покупке. Но совсем под другим предлогом.
– Да, я согласен, широкополая шляпа – хорошая защита от палящего солнца, но вы представляете, каково будет вашему спутнику, которому придется вести вас под руку? К вам же нельзя подступиться!
И снова ответом было гробовое молчание. Но Адриенна послушно сняла шляпу и надела другую.
Броуди посмотрел на огромные страусовые перья, свисавшие книзу, и поморщился.
– Нет, они будут щекотать нос вашему спутнику, и вместо нежного шепота вдруг раздастся громкое «апчхи»!
Уголки Адриенниных губ дрогнули. Это был единственный намек на то, что замечание Броуди ее позабавило. Впрочем, он на большее и не претендовал.
Сняв шляпу с перьями, Адриенна машинально пригладила волосы, разделенные на прямой пробор.
– Честно говоря, мадемуазель, – вкрадчиво произнес Броуди, – вам не следовало бы прятать столь роскошные волосы под головным убором. Они подобны темному занавесу, на котором сияет свет полуночных звезд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Адриенна взяла в руки белый шелковый чепец с атласными розами и белыми кружевами, но внимание ее было поглощено незнакомцем. Любопытно, что он здесь делает? Зачем явился в мастерскую мадам Симоны? Адриенна слышала скрип отворившейся двери, но не видела, один он пришел или нет. Может, он сопровождает свою жену или сестру? А может… любовницу? Да, пожалуй, последнее наиболее вероятно. Это же янки, от него чего угодно можно ожидать.
Адриенна осторожно огляделась, делая вид, что рассматривает свое отражение в зеркале. Однако рядом уже никого не оказалось… Только тетя Зизи привередничала, выбирая перчатки, а терпеливая продавщица покорно подавала ей одну пару за другой. Тетя так серьезно относилась к покупке перчаток, словно они были залогом красоты. Адриенне стало жаль нелепую старую деву. Ей уже ничто не поможет, ведь тетушка унаследовала от своего отца орлиный нос. И вот незадача: на лице Адриенниного деда он смотрелся очень даже благородно, но тетя… тетя с таким носом была похожа на пугало. Ничего удивительного, что бедняжка давно пристрастилась к абсенту!
И все-таки… что делает янки в ателье мадам Симоны? Он, безусловно, пришел один. Наверное, по делу… Но по какому? Он слишком хорошо одет, коммивояжеры так не одеваются. Да и потом, почему он не попросил позвать хозяйку, которая ненадолго отлучилась из зала?
Сгорая от любопытства, Адриенна неосторожно посмотрелась в зеркало и… вновь встретилась глазами с незнакомцем! Тот опять нахмурился и покачал головой. Белый чепец ему тоже не понравился. Адриенна изо всех сил старалась сохранять невозмутимость. Конечно, проще было бы перейти к другому зеркалу, но ей не хотелось признавать, что его заигрывания ее смущают. Адриенна давно усвоила, что наглых янки надо игнорировать, это самое действенное оружие.
Но тут словно какой-то бесенок толкнул Адриенну в бок, и она – из чистого коварства – нахлобучила на голову уродливую шляпу с огромными полями. Превратившись в чучело, Адриенна лукаво усмехнулась и стрельнула глазками в сторону незнакомца. Тот потупился, но на его губах заиграла веселая улыбка, делавшая лицо удивительно привлекательным. Янки снова покачал головой, но уже не серьезно, а полушутливо.
Скрывая улыбку, Адриенна сняла уродливый чепец и потянулась за шляпкой, которую давно заприметила на прилавке. Изысканного фасона, с черной вуалькой, она смотрелась очень оригинально, как-то драматически эффектно. Адриенна примерила шляпку и пришла в восторг. Она не сомневалась, на этот раз янки одобрит ее выбор! Но… он вдруг куда-то исчез! В зеркале его не было!
Адриенна изумленно оглянулась – никого… Впрочем, в следующую же секунду она спохватилась и торопливо перевела взгляд на свое отражение в зеркале, не понимая, почему исчезновение янки так ее разочаровало. А еще через секунду чуть не упала в обморок, обнаружив незнакомца рядом с зеркалом. Он смотрел на нее в упор, и сердце Адриенны гулко забилось. От ужаса, разумеется. Отчего же еще?
– Шляпка очаровательна. – Незнакомец говорил по-французски с отчетливым американским акцентом. – Но, к сожалению, она закрывает ваши глаза. А вам, я полагаю, не раз говорили, что у вас очень красивые глаза. Они похожи на море в безлунную ночь.
Адриенна не ответила. Впрочем, Броуди от нее этого и не ожидал. Благовоспитанные креолки не разговаривали с незнакомцами. А Адриенна явно была воспитана в лучших креольских традициях. Однако молчание девушки не обезоружило Броуди. Он все понял без слов – по ее выразительному лицу.
Она быстро оправилась от неожиданности и даже не покраснела. Не покраснела, не испугалась, не отошла в сторону, кипя благородным гневом. Почему она осталась стоять на прежнем месте? Из гордости? Из любопытства? Или чтобы досадить ему? Господи, да какая разница! Главное, что она стояла и слушала… хотя и притворялась, будто пропускает его дерзкие слова мимо ушей.
Шляпку с вуалью сменила белая соломенная шляпа с широкими мягкими полями и плоским дном. Скромный букетик цветов набоку, розовые атласные ленточки… Казалось бы, этот головной убор должен был подчеркнуть невинность Адриенны, но почему-то, напротив, сделал ее еще более соблазнительной. Хотя в ее облике не было ни капли кокетства.
Не желая поощрять соперников, Броуди решительно воспротивился этой покупке. Но совсем под другим предлогом.
– Да, я согласен, широкополая шляпа – хорошая защита от палящего солнца, но вы представляете, каково будет вашему спутнику, которому придется вести вас под руку? К вам же нельзя подступиться!
И снова ответом было гробовое молчание. Но Адриенна послушно сняла шляпу и надела другую.
Броуди посмотрел на огромные страусовые перья, свисавшие книзу, и поморщился.
– Нет, они будут щекотать нос вашему спутнику, и вместо нежного шепота вдруг раздастся громкое «апчхи»!
Уголки Адриенниных губ дрогнули. Это был единственный намек на то, что замечание Броуди ее позабавило. Впрочем, он на большее и не претендовал.
Сняв шляпу с перьями, Адриенна машинально пригладила волосы, разделенные на прямой пробор.
– Честно говоря, мадемуазель, – вкрадчиво произнес Броуди, – вам не следовало бы прятать столь роскошные волосы под головным убором. Они подобны темному занавесу, на котором сияет свет полуночных звезд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96