ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я хотел отвезти его в город, но вот не собрался. Может, сегодня выберу время.– Не трогай машину, Билли. Этот старый дурак отнес в дорожную полицию заявление, что его «Кадиллак» угнали. Если ты поведешь машину и тебя поймают… Тогда опять придется тебе лежать на нарах.– «Кадиллак» украли? Ну, дает! Кто украл? Его собственная дочь? – Билли изо всех сил стукнул кулаком по столбу, который поддерживал крышу.– Ты его пойми, Билли! Он страдает и мечется как сумасшедший, крушит все, что попадется на глаза. А ты, как ни крути, имеешь отношение к его несчастьям, правда ведь? Он хочет хоть как-то тебя поддеть.– И ты его не отговорил? – сурово спросил Вилли Уокер.– Я только вчера узнал. Он хочет отобрать «Кадиллак», чтобы дочери жизнь усложнить. Чтобы она раскаялась и вернулась, но без него, – Томми кивнул на Билли.– Она не вернется! – гневно сказал Билли. – Передай ему.– Ну, уж нет, избави меня Бог. Я только возьму на буксир «Кадиллак» и доставлю ему на дом. И сотру с машины все отпечатки пальцев. Она в сарае, говоришь?– Подожди. А как там дело сынка Сьюэлла? – крикнул в спину шерифа Вилли.– А!.. Понимаешь, Джулиард теперь считает, что ошибался. После того, как люди судьи поработали с ним. Теперь он утверждает, что не помнит, кто его сбил. Газетам тоже заткнули рот. Я слышал, что Пеннингтон оплатил лечение Джулиарда и его банковский счет, конечно, тоже не пострадал, – Томми невесело ухмыльнулся. – Знаешь, Вилли, за последние дни меня все чаще посещают мысли об отставке.Пока шериф возился с машиной, Вилли тихо говорил внуку:– Я так и знал. Этот Пеннингтон – настоящая сволочь. Хочет вернуть дочь и готов ради этого на все. Но не говори ей о машине. Пусть думает, что мы сами отправили ее в город.– Да, если она узнает, это будет большой удар для нее, – согласился Билли. – Она его еще любит.– А ты знаешь что, Билли? Сдерживайся. Не перегибай палку, когда говоришь о Пеннингтоне. Не ругай его. Лучше вообще ничего не говори о нем. Отправили «Кадиллак» в город – и баста. Хорошо?– Я ему не позволю забрать Силоу. И она сама не пойдет! – упрямо сказал Билли и вернулся к работе, ругаясь сквозь зубы.В ту ночь он любил ее долго и страстно, крепко держа в своих объятиях. Настолько крепко, что она пошевелиться не могла. В конце концов, она даже запротестовала.Потом они лежали, слушая стук своих сердец, и струя воздуха от вентилятора охлаждала их разгоряченные тела.– Мы отправили «Кадиллак» в город. С помощью Томми. Слова Билли прозвучали очень громко в ночной тишине.– Да? А я и не заметила. – Силоу положила голову на его плечо.Потом молчание тянулось так долго, что он успокоился. Видимо, ей это неинтересно. Но, когда он пошевелился, она подняла голову.– Ты отвел машину прямо к… к нему?– Нет. Я же сказал, Томми помог. Ты тоскуешь по нему…– Не стану лгать, Билли. Он и Лора были самыми близкими мне людьми.– Вот именно: были. А теперь у тебя есть я.– Конечно. Ты – мой любимый и единственный. Но, понимаешь, мне все-таки хотелось бы сохранить и отца.– Все отцы знают, что им предстоит когда-нибудь отдать Дочь другому мужчине. С этим ничего не поделаешь. Таков закон природы, Силоу.– Я-то понимаю. А вот почему Сэм не хочет этого понять? Я так злюсь на него, что он такой одинокий и несчастный, – у нее дрогнул голос, как будто она собиралась заплакать.– Сам виноват, – холодно заметил Билли.– Но я же знаю, что он не хочет мне зла. Если бы он почувствовал, как сильно я тебя люблю, тогда бы он простил! И как много сразу бы приобрел! И дочь, и сына…Билли фыркнул.– Мечтаешь? Мечтай, мечтай…– И еще когда-нибудь он получил бы внуков, – задумчиво протянула она.Билли резко приподнялся и оперся о локоть. Силоу лежала перед ним, закутанная в простыню.– Ты меня любишь, девочка?– Ты же знаешь.– Нет, ты скажи.– Я люблю тебя, Билли, и никогда не оставлю тебя.– Да, ты хорошо ответила. Как настоящая жена. Любой муж вправе ожидать от своей жены верности, даже вопреки воле ее семьи.Прошло несколько дней. Все, казалось, идет нормально. Билли много работал: приближался срок поставок по договору. Силоу по утрам помогала Эллен.После обеда Билли брал ее с собой, и она смотрела, как он работает, пока солнце не начинало жечь. Тогда они ехали на свое заветное место на озере Энджел, быстро купались, а затем долго занимались любовью.Лучшей жизни нельзя было придумать; и Силоу чувствовала себя укрытой от всего света, как вдруг явилась целая толпа гостей. До сих пор ей не приходилось видеть в доме так много народу. Они пришли без предупреждения и удовлетворились кто стаканом чая со льдом, кто кусочком арбуза; двух-трех женщин Силоу видела в церкви; были еще друзья Вилли и – самые горластые – приятели Билли.Но только Харольд Белл, их сосед, стал свидетелем ссоры между молодоженами, случившейся после почти трех недель безоблачного счастья. Все началось с одного вопроса:– Послушай, Билли, когда ты, наконец, научишь меня водить свой грузовик?– Зачем, девочка моя? Я сейчас устал. Давай поедем поплавать, а? Как всегда? – И Билли забросил в кузов два больших полотенца, которые он успел стащить с бельевой веревки.– Но надо же мне когда-нибудь научиться? Все умеют: и Эллен, и ты, и даже старый дедушка, а я что, хуже? – заупрямилась Силоу и, следуя по пятам за мужем, остановилась у открытой дверцы со стороны водителя.Билли сел за руль.– Но если все умеют, значит, всегда будет, кому тебя отвезти, куда ты захочешь.Он хотел закрыть дверцу, но Силоу ему не позволила.– Я хочу найти работу. Чтобы зарабатывать. Не сидеть у тебя на шее.– Ты можешь работать на ферме. Хочешь, я тебе дам работу? Скажи, что тебе больше по душе, и я тебя быстро обучу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83