ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Доктор Флит важно направился со своими некрасивыми дочерьми, вероятно, за билетами в цирк. Они отлично знали меня. Теперь, столкнувшись со мной, все трое посмотрели на меня пустыми, безразличными глазами.
Домик отца показался мне необитаемым. Дым не вился над кухонной трубой. На дощечке дома владельцем значился Реджинальд Бранд, а не Айзидор Пингль.
"Боже мой... Неужели отец?.."
Старая Оливия сидела на крыльце с вязаньем и не yзнала меня. Подойти к ней? А мое слово? Контракт? Ведь Добби буквально вернул мне жизнь. Надо быть честным по отношению к нему.
Я махнул рукой. Пустынно было и в садике Уинтеров.
Я медленно пошел обратно, тая в душе такую тоску, какой не испытывал никогда.
"Проклятый контракт! - думал я, ускоряя шаги. - Пора обратно к Добби. Да, скорее бы развязаться с ним..."
II
Весенней красотой блистал тот день. Солнце величественно горело над спокойною гладью океана. Прохладный ветерок ласково касался моего лица. Подъем не утомлял, так как я с детства привык лазать по горам.
"Но почему все-таки никто не узнал меня в Эшуорфе? Неужели я так изменился?" - подумал я, выбравшись на площадку к вилле. За изгородью слышался радостный лай Кипа, почуявшего мое приближение.
Я остановился, перевел дух, выгер влажный лоб носовым платком и вздрогнул; мне показалось, что мое лицо... было не мое, а чужое.
Опрометью я бросился к вилле. Веселый Кип подбежал ко мне, но получил здоровенный пинок ногой. Я влетел в кухню. Позади меня визжал оскорбленный Кип.
Мигли хлопвтал у плиты над кофейником.
- Где вы пропадали? - прошипел Мигли. - Мистер Добби все время спрашивал вас... Вот погодите...
Но я воззрился на повара.
- Мигли, глядите на меня...
Тот сквсил на меня глаза.
- Ну, гляжу. И что?
- Ничего не замечаете?
- Ровно ничего.
- Неужели ничего? Смотрите внимательнее...
Мигли строго сдвинул брови.
- Перестаньте шутить, Сэм. Видите, я занят. Что и вами?
Я приблизил свое лицо к лицу Мигли.
- Я не шучу. Неужели ничего не заметно?
Мигли топнул ногой.
- Заметно... Тьфу... Вы пьяны, как последний пропойца. Ваш туалет не в порядке. И вы в подобном виде осмелитесь явиться перед мистером Добби? Убирайтесь к себе и проспитесь...
Внезапная мысль ураганом ворвалась в мозг: "Зеркало!" Схватив Мигли за руку, я прохрипел:
- Дайте зеркало...
Мысли скакали в моей голове галопом, как лошади на арене: "В этом доме ни одного зеркала. Таинственный отшельник не заботился о своей наружности, а меня брил? Ха-ха!"
- Умоляю, Мигли, все, что хотите, за осколок зеркала! Но тот оттолкнул меня.
-- Тише вы! Услышит мистер Добби. В таком виде...
Я рассвирепел:
- К дьяволу, в ад, Мигли! Здесь не полагается зеркал?
На плите грелся пузатый блестящий кофейник. Я схватил булькающий кофейник, посмотрелся в него, как в зеркало, ничего не разобрал и поставил мимо плиты. Кофейник грохнулся, и кофе черной дымящейся лужей расплылся по полу. Прыгнув, будто взбесившийся кот, к кухонной полке, я поскользнулся в луже, но все-таки сорвал с гвоздя начищенную медную кастрюлю и поднес ее дно к своему лицу. Жадно всматривался я в это примитивное зеркало. Из него глянула на меня незнакомая рожа. Тогда я расхохотался, зачерпнул кастрюлей воды из бака и, все еще смеясь, выбежал на воздух. Я знал, чем заменить зеркале. Наши прародители пользовались зеркальной водной гладью, чтобы Посмотреть на себя. Во дворе я поставил кастрюлю на землю и подождал, когда вода станет спокойной и неподвижной. Я не обращал внимания на то, что из кухни доносились негодующие крики Мигли. Занятый только собою, я наклонился над прозрачным водным кругом.
Холодный ужас сковал меня от головы до пяток. В воде отражалось лицо, совсем не похожее на мое.
Но оно исчезло. Вода тоже исчезла. Она живительным каскадом вылилась на мою разгоряченную голову. Строгий голос раздался надо мною:
- Где вы сумели так напиться, Сэм?
Насмешливый взор Добби встретился с моими поднятыми вверх глазами. С легкой брезгливостью Добби отчитывал меня:
- Мало того, что вы убежали, нарушив контракт. Вы еще пьянствовали? Ведь я же просил не возобновлять ваших эшуорфских знакомств. - Боже мой... И этого алкоголика я допустил к себе в лабораторию! Вы, пожалуй, вздумаете напиваться реактивами и закусывать препаратами. Теперь с вас все станется.
Шатаясь, я приподнялся с земли.
- Дорогой мистер Добби, уверяю вас, я не выпил ни капли спиртного, клянусь честью. Правда, я навестил Эшуорф, но здесь такая тоска...
- Это не извиняет вас, - сухо произнес Добби. - Почему вы буйствовали в кухне?
- А как же, сэр? - воскликнул я. - Рыжий Эд не узнал меня. Дядюшка тоже! И что-то странное случилось с моим отцом. Я могу подробно рассказать вам... Ведь я же не узнаю себя!
Подошел Мигли и заворчал:
- Прогоните его, сэр. Но только пусть сперва он вымоет пол в кухне. Стыдно, Сэм, нехорошо...
Но Добби ласково обнял меня, совершенно обессиленного и потрясенного.
- Идите к себе в комнату, а вы, Мигли, дайте ему холодного молока. Он прошелся по солнцу, и ему напекло голову. У вас мигрень, Сэм...
- Вы слишком добры, сэр, к этому озорнику, - ворчал Мигли. Но скоро сменил гнев на милость, сказав мне: - Пойдем, уж так и быть...
Я жадно опустошил кружку молока в кухне, и мне стало легче. У себя в комнате я сел на кровать. В дверях стоял Добби, добрый и приветливый.
--Ну что, Сэм? Какой вы неврастеник, ай-ай!.. Голова у вас на плечах, и это самое главное. Вот посажу вас на диету, чтобы не смели бегать...
Мне ужасно захотелось спать. И снился мне прекрасный сон, будто на собственной роскошной яхте я плыву по Карибскому морю. У края борта, под полосатым тентом верхней палубы, я развалился в удобном плетеном- кресле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86