ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И он опасается, что могут оторвать вовсе. Или откусить. И тогда он останется без работы и средств к существованию! А теперь — нет, теперь мы гарантируем ему безбедную жизнь!
— То есть если у него оторвут?..
— То мы тут же выплатим ему полмиллиона долларов! Конечно, контрактом оговорено, что до того, как застраховать клиента, мы должны оценить изначальное состояние страхуемого объекта. То есть, если это, к примеру, бюст, то прежде, чем его застраховать, мы убеждаемся, что он соответствует описанию и не имеет никаких явных или скрытых дефектов. Для чего привлекаем самых известных в данной области экспертов, которые оценивают внешний вид, форму, упругость, вес и состояние страхуемого органа и составляют соответствующее заключение. Потому что уже имели место случаи, когда клиенты пытались страховать заведомо дефектные органы, чтобы потом получить за них страховку.
— И у того тоже?..
— Что — тоже?
— Тоже оценивали?
— А как же! Страхуемый орган был в присутствии нотариуса и четырех свидетелей осмотрен, обмерен, ощупан, взвешен, снят в трех проекциях на фото — и видеопленку и закатан в гипс с целью получить его объемный слепок, как в обычном, так и в демонстрационном состоянии. Ну вы меня понимаете…
— И он… он что, действительно стоит таких денег?
Страховой агент несколько мгновений сомневался.
— Только между нами… Вначале мне так не показалось. Но потом!.. Да — он стоит таких денег! Он стоит гораздо больших денег! Я скажу вам, что я понимаю и разделяю опасение клиента. И понимаю тех женщин!.. Так что, если вы желаете…
— Нет-нет, у меня совсем другой случай. Я хотел бы застраховать свою жизнь.
— Какова сумма страховки?
— Пятьдесят миллионов…
— Сколько?!!
— Я хочу застраховать свою жизнь на пятьдесят миллионов долларов.
— В таком случае можно узнать, кем вы работаете?
— Разве это имеет какое-нибудь значение?
— Конечно! Если вы работаете укротителем диких зверей или налоговым инспектором, то, боюсь, мы вам откажем, — пошутил агент. Хотя, после того как прозвучала цифра, ему было уже не до шуток.
— Нет, я не укротитель и не инспектор.
— А кто вы?
— Я астронавт. Нет-нет, вы меня еще не знаете, я еще не летал. Но скоро полечу. Надеюсь, что полечу. И я хотел бы застраховать свою жизнь на пятьдесят миллионов долларов…
США. НЬЮ-ЙОРК. 43-я УЛИЦА
За полгода до старта
На Сорок третьей улице в Нью-Йорке есть офис госпожи Смит, которая, как указано в визитке, занимается предугадыванием судьбы по руке, гаданием на картах Таро и установлением связи с потусторонним миром. Свою профессию госпожа Смит унаследовала от своей прапрабабки, известной колдуньи с Берега Слоновой Кости, которая умела вызывать дожди, предугадывать несчастья и оживлять мертвецов. Правда, предугадать, чем кончится ее встреча с высадившимися на берег белыми людьми, она не смогла и, польстившись на стеклянные бусы, угодила в трюм невольничьего судна. Где ее дар снова вернулся к ней, потому что она предрекла, что добром эта прогулка для них не кончится. И так и вышло! Много невольников погибло от духоты и жажды. Часть заболела какой-то неизвестной болезнью, которая оставляла на их коже гнойные язвы, и матросы, опасаясь эпидемии, выбросили их живыми в море, где несчастных тут же сожрали сопровождавшие корабль акулы. Выброшенные за борт будущие афроамериканцы, а тогда “ниггеры”, орали благим матом, когда им, отчаянно бултыхающимся в воде, акулы откусывали ноги и руки, окрашивая воды Атлантического океана в красный цвет. Акулы плыли за парусником целой стаей, потому что им каждый день бросали с него корм — живых людей…
Потом корабль с невольниками был настигнут португальской каравеллой, которая преследовала их несколько часов, паля из пушек. А пока она палила, команда выдергивала из трюма на свет божий негров и, не снимая кандалов, потому что было не до того, партиями по десять штук — как они и были связаны — швыряли их за борт. Отчего вода в кильватерной струе бурлила, как в кипящем котле, от десятков хватающих друг у друга и рвущих людей хищниц.
Испанцы прекрасно видели в подзорные трубы треугольные вспарывающие поверхность океана, мечущиеся из стороны в сторону плавники. Все понимали. Но ничего не могли сделать. Ветер был слабый, что лишало их преимущества в скорости, которое давало им более развитое парусное вооружение.
Расстояние, разделявшее корабли, почти не уменьшалось, и поэтому испанцы, заметив паруса еще одного убегавшего от них судна, переключились на него.
Отчего прапрабабка госпожи Смит, которую, связанную по рукам и ногам кандалами с такими же бедолагами, как она, уже подтаскивали к борту, осталась жива. И была доставлена в Америку. Где, перед тем как ее спустили на берег, она сообщила своим белым мучителям, что все они, паразиты такие, непременно потонут. Оскорбления, произнесенного на местном африканском наречии, работорговцы не поняли, но жесты истолковали правильно. За что чуть тут же не прикончили вредную негритянку. Но все же не прикончили — пожалели денег, которые за нее можно было выручить. Работорговцы в этом рейсе понесли слишком серьезные убытки, чтобы позволить себе убивать рабов, уже доставленных на место. Прапрабабку оттащили на ближайший невольничий рынок, где продали белому плантатору.
В следующем рейсе галеон работорговцев пошел ко дну. Впрочем, тогда корабли тонули очень часто. Рабы погибли все, а из команды на плоту, сколоченном из досок настила и обломков мачты, чудом спаслось лишь несколько моряков. Которые уже на берегу вспомнили об угрозе негритянской колдуньи.
Следующей жертвой стал купивший ее белый плантатор, которому она в сердцах пообещала, что тот умрет от болезни живота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики