ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Да, сэр.
- Будьте здесь, даже если камни начнут сыпаться с неба, - сказал
Конрад. - Двоих будет достаточно. Остальные трое могут оставаться в
помещении, но двое должны быть здесь всю ночь.
- Да, сэр.
- О'кей. Я поеду теперь вниз по дороге до сторожки. Полицейский
отсалютовал и пошел открывать ворота. Узкой извилистой дорогой они доехали
до сторожки. Конрад поговорил с охраной, предупредил их, чтобы они были
настороже, убедился, что прожектор работает исправно и отсутствующих нет,
а затем поехал по грязной дороге, ведущей к вершине скалы.
Оставив машину на половине дороги, у следующего поста, он вместе с
Мэдж пошел вперед, вверх по крутой тропинке, которая привела их на вершину
скалы.
На вершине были три будки для часовых на расстоянии, примерно, в
сотню ярдов одна от другой. Часовые патрулировали скалу, и один из них
подошел, когда заметил Конрада в тусклом свете.
Оставив Мэдж, Конрад вместе с постовым прошелся по всей вершине.
- Будьте внимательны, - предупредил он его. - Именно в такую ночь они
смогут попытаться достичь домика, если они все еще собираются предпринять
такую попытку.
- Здесь они не пройдут, сэр, - ответил коп. - Я немного занимался
альпинизмом. Никто не сможет взобраться на такую отвесную скалу.
- Все равно смотрите внимательней. Фонари в порядке!
- Все проверено и в порядке, сэр. Едва Конрад вернулся к Мэдж, он
почувствовал слабое дуновение горячего воздуха на своем лице.
- Ты чувствуешь? Буря уже недалеко. - Он взглянул на темное небо.
Большие черные облака громоздились друг на друга.
- Поехали назад, не стоит мокнуть.
- Они в безопасности, - сказала Мэдж, высказывая вслух свои мысли,
когда они возвращались к домику. - Никто не сможет пробраться, правда. Пол?
- Не беспокойся, - ответил он. - Я всем доволен. Я не думаю, что они
что-нибудь предпримут, пока Вайнер и Колеман здесь. Маурер попытается
добраться до них, когда они выйдут отсюда. Вот тогда нам, действительно,
придется быть настороже.
Когда Конрад поставил машину в гараж и пошел с Мэдж к домику, где-то
вдали прогремел гром. То там, то здесь среди деревьев мелькали полицейские
с собаками.
- Осталось еще несколько постов, - сказал Конрад, когда они
поднимались по ступенькам веранды, - но сначала я захвачу плащ.
- Ты снова собираешься идти?
- Есть только один способ быть уверенным, что охрана на посту. Если
они подумают, что я не собираюсь их проверять, они спрячутся в помещение,
как только пойдет дождь.
На веранде виднелась чья-то расплывчатая тень.
- Это ты, Том? - спросил Конрад.
- Я, - отозвался О'Брайен.
- Я полагаю, мне следует вернуться в дом, - сказала Мэдж. - Мисс
Колеман уже пошла наверх. Спокойной ночи, Пол. Спокойной ночи, сержант.
Конрад плюхнулся в кресло рядом с О'Брайеном.
- Фу! Как душно!
- Будет гроза, - сказал сержант. В его голосе прозвучала какая-то
тоскливая нотка и это заставило Конрада насторожиться.
- Она начнется не раньше, чем через час. Сколько времени, Том?
- Без четверти десять. Она подходит намного быстрее, чем ты думаешь.
Держу пари, что она разразится над этим домиком через десять минут.
Слышишь, - продолжал он, когда вдруг раздался раскат грома.
- У тебя все в порядке, Том?
- Думаю, да.
И снова его унылый тоскливый голос обеспокоил Конрада.
- Ты в порядке, Том? - снова спросил он, пытаясь разглядеть О'Брайена
в темноте.
- Конечно, в порядке. - О'Брайен тяжело поднялся с кресла. - Я думаю,
этому негодяю пора идти в ванную. Скоро уже десять.
- Я пойду с тобой, - сказал Конрад, все еще немного обеспокоенный
явной раздражительностью своего друга. - Я хочу еще раз обойти посты до
того, как пойду к себе.
- Ты собираешься снова выходить?
- Да, часа в три.
Вспышка молнии озарила веранду, и Конрад был поражен, заметив, как
бледен О'Брайен.
- Ты уверен, что у тебя все в порядке. Том?
- Вполне! Может быть это гроза вызвала у меня головную боль. -
О'Брайен вытер вспотевшее лицо носовым платком. - Никогда не любил грозу.
Раскат грома, прогремевший в тот момент, потряс домик.
- Фу! Гремит прямо над нами, - сказал О'Брайен. Потом он прошел в
холл, где сидел полицейский с автоматом на коленях.
Конрад присоединился к нему и они вмести пошли по направлению к
лестнице.
- Так жарко, что можно печь яйца, - сказал Конрад, доставая платок,
чтобы вытереть лицо.
О'Брайен ничего не ответил. Он думал, прокисли Феррари в ванную
комнату. Рот у него пересох, ноги дрожали, а сердце стучало как молот.
Они шли вдоль освещенного коридора, где лицом к лестнице сидел другой
полицейский.
- Послушай-ка, дождь, - сказал Конрад. - Ты был прав. Должно быть,
ужасная буря.
Было слышно, как дождь молотил по крыше. Конрад на мгновение
остановился, чтобы взглянуть в окно на лестничной площадке. Потоки дождя
струились по окну. Белые молнии освещали поникшие под дождем деревья и
лужайку. Гром гремел и перекатывался все возрастающим крещендо.
О'Брайен открыл дверь в комнату Пита. Тот стоял в халате с
полотенцем, перекинутым через плечо, и смотрел в окно.
Двое полицейских играли в кости за столом вдали от окна. Третий
полицейский с автоматом на коленях наблюдал за Питом с видом раздраженного
безразличия.
При звуке открывающейся двери Пит оглянулся. Двое полицейских за
столом замерли, руки их сразу рванулись к задним карманам брюк.
Полицейский с автоматом вскочил на ноги.
- О'кей, вольно, - сказал Конрад, входя. Ему было приятно видеть, как
чутко они реагировали. - Ну и ночка, а?
- Хуже некуда, - ответил ему полицейский с автоматом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76