ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Слушаю! - голос был сердитый и сильно запыхавшийся. Словно его хозяин только что пробежал стометровку с полной отдачей сил.
- Что с вами? Догоняете генерала Савойски? - попытался я сыронизировать.
- Ага, значить опять со мной говорит…?
- Конечно, Ветер! - пошло подтверждение с моей стороны. - Кто ещё осмелится так развязно говорить со старым и пожилым, и тем более запыхавшимся человеком? Только - я!
- Оно и слышно! Но вот по поводу старости, - похоже, Энгор Бофке решил обидеться, - Это ты загнул! Хоть сам и помоложе будешь…
- С чего это вы взяли? Может я давно на пенсии?
- Может, не может! - передразнил меня следователь. - Я ж тебе говорил, что всё о тебе знаю? Забыл?
- Шутник вы, однако! - засмеялся я женским голосом. - Но так и быть, проверю! Назовите мне, хотя бы, мой возраст?
- Хм! - на короткое время повисла пауза, и я уже подумал, что Бофке переведёт разговор на другое в своей излюбленной манере. Но он неожиданно сказал: - Ты ровно в два раза моложе меня!
- О! Совсем не угадали! - затянул я заранее приготовленное восклицание. А сам в тот же момент вспомнил его возраст: пятьдесят шесть лет! А уж разделить на два и получить мои двадцать восемь - университетских образований не надо было. Но не признаваться же Рексу, что он меня сильно удивил! Поэтому я продолжил с довольными нотками превосходства: - Слабо ваш сыск работает, слабо!
- Ничего! - похоже, что Энгор Бофке уже отдышался. - Я тебе ещё этот разговор припомню!
- Рад бы конечно с вами встретиться лично…, - я горестно вздохнул, но договорить мне не дали командным окриком:
- Говори немедленно: куда коменданта Шилони спрятали?!
- А мы его и не прятали! - женский голос подходил для притворного изумления лучше всего. - Он сам по ранению лёг на стационарную госпитализацию. Здоровье его вне опасности. Обещал в скором времени дать показания.
- В скором времени?! Да вы с него ведро крови выпустили! Мы же по следам видели!
- Жив он, жив! Хоть и не в полной кондиции. Ещё надоест вам впоследствии своими россказнями! Но у меня к вам три вопроса…
- Хам! - воскликнул старший следователь и тут же, словно спохватившись, добавил: - Извините, мадмуазель, это я не вам!
- Я так и понял…! - проворковал я томным и нежным голосом. Похоже, мне удалось добиться полного сходства, так как на том конце трубки возмущённо крякнули. - Первый вопрос: количество наград, Изумрудных Листков - двадцать пять. Когда будете их иметь на руках, мы договоримся о передаче.
- Гр-р-р…! - раздалось с той стороны.
- Постеснялись бы разговаривать таким тоном! - опять отчитал я его и продолжил. - Вы уже нашли предателя среди своих коллег?
- А что б на него вулкан брызнул! - вспылил старший следователь. - Ну не могу же я всех буквально допросить под домутилом! К тому же не зная, что спрашивать!
- Это уже ваши проблемы! Тогда третий вопрос об операции по захвату генерала Савойски отпадает…
- Слушай!!! Ты…!…Ветер!!! - кажется, Энгор Бофке вообще перестал себя сдерживать. - Говори всё что знаешь! А то я из тебя такой "Сквозняк" устрою, что ты сразу в обычного "бздунчика" превратишься!!!
- Но, но! Только без гнилых угроз, ладно?! - перешёл я на интонации змеиного шёпота. - А то, для восстановления справедливости придётся подыскать более покладистого компаньона! Вокруг которого нет предателей и стукачей!
Моя тирада произвела на старого профессионала должное впечатление, и он сказал примирительным голосом:
- Всё равно любые крупные дела проходят только через меня…
- Пока - нет! Отыщите предателя!
- Ищем.
- Хорошо, как только найдёте… всех! Так сразу мне и сообщите!
- Куда и как? - сразу оживился Энгор Бофке.
- Записывайте номер, - я продиктовал ряд цифр. - Там на связи сидит мой дежурный оператор. И он мне сразу сообщит необходимые новости.
- Оператор…? Хм! - в его тоне сквозила неприкрытая зависть, перемешанная с сарказмом. - Ну,…Ветер! Не слишком ли ты много на себя берёшь?
- В самый раз!
- Смотри не надорвись!
- А что делать? Если больше не на кого положиться! - и почти не прерываясь, добавил томным голосом: - Слабой и беззащитной мадмуазель!
- М-да… Я тебе это припомню!
- И не стыдно? Такой…, - я вспомнил, что он не считает себя старым, и подобрал другое слово: -…Опытный человек, а меня на пушку берёт! Лучше скажите: напали на след генерала или нет?
- Как же тут, нападёшь… Вы там всех офицеров перестреляли, и коменданта забрали. А мне одну шелуху оставили. Никакого с них толку!
- Тогда: ищите предателя и до связи!
Пока я завершал разговор, на другом крабере меня слушал внимательно Роберт. Поэтому особо пересказывать ему смысл разговора не было. Я только посоветовал:
- Если Рекс на тебя начнёт давить и запугивать, ссылайся на то, что ты простой оператор и сидишь, чуть ли не в тюрьме. Мол, на предательство у тебя нет малейшей возможности. Ну а в остальном, ты сам с ним разберёшься.
- Разберусь! - пообещал Роберт.
- Что там по этой мерзости, Соляку?
- Копаем. Алоис продумывает, как вытащить из дворца интенданта, Эрика Пульмена и побеседовать с ним по душам.
- Давно пора! Освобождённые узники уже говорят?
- Нет ещё. Пока выводят из них остаточные ферменты накопившегося домутила. Но завтра утром док обещает ввести им стимулирующие средства и надеется на их возвращение к нормальному состоянию.
- Комендант Шилони?
- Без изменений. Скорей всего впал в коматозное состояние. Если через три, четыре дня не вернётся в наш мир, то док советует его сдать в специализированный центр. Там ему смогут сделать операцию мозга. И шансы на выздоровление повысится.
- Ладно, раз пару дней есть, потерпим. Какие данные по герцогу Лежси и его охране? А заодно по Носорогу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328