ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

При гипнотизации Ваша зада-
ча заметить, на что, на какие фразы из Вашей речи чело-
век реагирует естественно. Раппорт строят, соизмеряя свое
поведение с поведением человека. Раппорт не получится,
если Вы говорите быстрее, чем он может Вас слушать,
если Вы неправильно определили репрезентативную систе-
му и говорите об ощущениях, когда человек видит зри-
тельные образы. Но если Вы приспосабливаете темп Ва-
шей речи к частоте его дыхания, если Вы киваете с той же
частотой, раскачиваетесь с той же частотой, если Вы гово-
рите, что на самом деле должно быть, или то, что, как Вы
замечаете, происходит, то Вы построите раппорт, Вы под-
страиваетесь. Например: <Вы ощущаете температуру сво-
его тела, своей руки, слышите звуки в комнате, чувствуе-
те движение Вашего тела при дыхании> - все это соот-
ветствует, потому что происходит, существует, замечает
гипнотизируемый это или.нет. А Вы, словесно обратив на
эти явления его внимание, усиливаете сигналы их воздей-
ствия и одновременно вызываете чувство доверия к своим
словам, снижая у партнера порог критичности. Если Вы
приспосабливаете темп. частоту, ритм Вашей речи к дыха-
нию другого человека, а затем начинаете очень медленно
снижать эту частоту, то его дыхание тоже замедлится. Вы
подстроились и повели; и если вдруг Вы остановите дыха-
ние. то же произойдет и с ним.
Когда Вы начинаете с того, что подстраиваетесь словес-
но и не словесно к поведению другого, то оказываетесь в
231
состоянии изменить то, что Вы делаете и заставить парт-
нера следовать за Вами. Правильно отображенные Вами
переживания - это начало приобретения доверия, и, в то
же время, это усиливает переживания партнера, которые
на самом деле есть, но оставались подсознательными, пока
Вы на них не у-казали. Это очень важно. При достижении
раппорта нужно с помощью переходов описать состояние
человека, начиная с его нынешнего и заканчивая описани-
ем того состояния, в которое Вы хотите его перевести.
Переходными словами являются <и>, <если>, <когда>, <по-
тому что>, <но>, <то>. Например: <если Вы сидите здесь,
то можете понять и ощутить, что сейчас уже расслабляе-
тесь и начинаете погружаться в приятное инертное состо-
яние>. Между тем, что человек здесь сидит и пониманием
чего-либо, нет дикакой связи, но это звучит осмысленно.
Тон голоса и переходное слово <если> подсказывают некий
смысл. Еще пример: <когда Вы сидите в кресле, Вы делае-
те вдох, а потом выдох> - здесь связываются словом <ког-
да> две вещи во времени. И Вы переводите своего партне-
ра в неопределенное время, в состояние ожидания.
Потренируемся в подстройке и ведении партнера, вы-
полнив упражнение.
Упражнение
для развития умения передачи образов и ощущений
Участвуют <А> и <Б> поочередно. Один говорит, второй
контролирует и наоборот. Скажите три подстроечных пред-
ложения и, применяя переходное слово, прибавляйте одно
предложение, ведущее человека в желательное для Вас
направление. Например: <Вы сидите в кресле и ощущаете
(видите!!!, слышите!!!) движение Ваших мышц при дыха-
нии, и слушаете звуки моего голоса, и (подстроечное сло-
во) Вы хотите узнать, что я Вам сейчас скажу>. Исполь-
зуйте несловесные виды подстройки. Дышите с той же
частотой, что и партнер, соизмеряя темп голоса с его ды-
ханием. Существенно, чтобы содержание речи было по
высоте и тембру согласовано с тем, как Вы говорите. Не
нужно состояние радости описывать мрачным и заунывным
232
голосом. Потом вдруг измените темп или тон речи и по-
смотрите, что изменилось, как это отразилось на партнере.
Постарайтесь после этого построить речь без переходов и
обратите внимание, как это отразилось на лице партнера,
его дыхании, движении ресниц, на цвете его кожи. Заго-
товьте дома шаблоны и применяйте их при работе с парт-
нером.
Контролировать погружение в транс можно фиксируя
уплощение и дряблость мускулов лица. Когда человек вхо-
дит в транс, у него усиливается асимметрия лица, и когда
наступает симметрия, это уже признак довольно глубоко-
го транса. Фиксируются любые бессознательные движе-
ния, порывистые, непроизвольные вздрагивания.
У кинестиков дыхание животом переходит в трансе на
другое, у визуалистов дыхание верхней частью груди пере-
ходит на дыхание животом. Руки обычно становятся крас-
нее и теплее.
Гипнотизер фиксирует движение глаз пациента, разде-
ляя их на вздрагивание век и движение глазных яблок под
закрытыми веками, причем быстрое движение глаз под
закрытыми веками свидетельствует о зрительных образах.
Диалоги с монологом
Вп шение себе при саморег\ 1яции осущесттяется в спе-
д\ющи\ формах
вслевои приказ (я пошел я делаю я стю1)
специальные формы самовнушения (<ключ> <я сей-
час считаю до 20 и на счет 20 я сплю) Это отрабо-
танные формулы самовнушения
пр т. чиие методы саморегуляции (это упражнение
по регуляции речи, возбуждения и т п )
И это тоже не монолог - это диалог с самим собой,
связь через ощущения своего тела и своих внутренних ощу-
щений с последующей коррекцией ощущений в нужном на-
правлении
Очень важно не заучивать формулы внушения, а сразу
учиться вести диалог, отрабатывать обратную связь, чтобы
добиться гипнотизации
Павлов полагал, что гипнотизирует то, что в прошлом
совпадало несколько раз с сонным состоянием Мы же
знаем, что ввод в гипноз облегчается, если пациент распо-
лагается лицом на восток (север должен находиться с ле-
вой стороны у правши, и с правой у левши)
Это очень хорошо видно в процессе опыта, когда посто-
янный магнит, способный удержать 1,6 кг металла, меня-
ют полярностью у левого виска пациента, находящегося в
трансе с внушенным визуальным образом При перемене
полярности образ то исчезает, то появляется, в зависимо-
сти от того, какой полюс магнита находится у виска
Для пациента его проблема является основным стрессу-
ющим сигналом Самостоятельно избавиться от этого сиг-
нала он не может
Гипнотизером посылаются отвлекающие, конкурирую-
щие сигналы, которые из-за гипнотического феномена на
уравнительной и парадоксальных фазах <забивают> основ-
ной негативный сигнал
234



Пациент решает свою проблему обычно двумя способами
когда делается упор на то, что он все сделает сам, а
гипнотизер только поможет ему своими знаниями,
когда пациент всю ответственность за происходящее
с ним перекладывает на гипнотизера, он опирается
на гипнотизера, выполняет все команды не задумы-
ваясь над содержанием При этом гипнотизером ак-
тивно формируются необходимые представления и
эмоционально-чувственные переживания
Психотехник-гипнотизер методами психорегуляции со-
здает у здоровых людей оптимальное психическое состоя-
ние, позволяющее им лучше реализовать свои возможнос-
ти и решить свои проблемы, раскрыть интеллектуальные и
творческие резервы, а у больных людей гипнотизер стаби-
жзирует состояние нервной системы, настраивает на здо-
ровый образ жизни и помогает избавиться от некоторых
привычек
При этом гипнотизеры применяют следующие методы
метод личностно ориентированного воздействия (ре-
конструктивного воздействия, психосинтеза и т п );
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики