ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А нам приходится беспокоиться о другом. Как раздобыть побольше продовольствия, причем быстро. Не знаю, как мы это сделаем.
– Вы не едите людей?
Тауг ухмыльнулся:
– Только не таких грязнуль.
– Не надо меня дурачить. Это нечестно.
– Хорошо, не буду.
– Вон там нужно повернуть.
– Куда?
– Там поворот только в одну сторону. Как вас зовут?
– Тауг. Оруженосец Тауг, если хочешь обращаться ко мне по всей форме, но тебе не обязательно это делать.
Кривая, изрытая колеями улица, по которой они шли, закончилась, и Тауг повернул налево.
– Но к сэру Свону или сэру Гарваону тебе придется обращаться по всей форме. Или к лорду Билу. Я имею в виду, если ты когда-нибудь окажешься в замке и будешь разговаривать с ними.
– Вы женитесь на мне?
Тауг резко остановился:
– Сомневаюсь.
– Ну а я не сомневаюсь. Когда я подрасту.
– Это вряд ли, Этела. – Он зашагал дальше. – Я не уверен, что вообще женюсь когда-нибудь.
– Просто когда мама сказала, что мне уже можно замуж, я стала гадать, кто же будет моим мужем, но никого подходящего не находила. Но теперь появились вы, только вам придется ухаживать за мной. Петь под моим окном, так мама говорит.
Тауг улыбнулся:
– Когда ты подрастешь.
– Ага, потому что у нас нет окон. – Высунув из-под плаща до боли тоненькую руку, Этела указала вперед. – Вон, видите? Последний дом. Идите туда, вон за тем маленьким холмом мы и живем.
– Инструменты там? Кирки и лопаты?
– Я покажу. Наша кузница пристроена прямо к дому, и это хорошо, поскольку от нее идет сильный жар, и потому у нас всегда тепло, только есть нечего. Вы голодны?
Тауг помотал головой.
– А я страсть какая голодная. Я подумала, может, вы надеетесь, что мама накормит вас. Только мама скорее всего не станет с вами разговаривать, а мне все равно нечего вам дать.
Почувствовав, как она дрожит, Тауг сказал:
– Ты совсем замерзла.
– Ну, зимой на улице всегда холодно.
Тауг наконец принял решение и объявил:
– После того как ты покажешь мне инструменты, я возьму тебя с собой в замок. Еды у нас немного, но я отдам тебе свой завтрак утром и найду тебе одежду получше.
– Знаете, я всегда надеялась побывать в замке, – мечтательно сказала Этела.
– Понятное дело. Поук раздобудет тебе одежду. Поук мой зять, это он достал мне эти сапоги. Если бы королева Идн была здесь, она бы… Кто это?
– Это Вил, – прошептала Этела. – Кажется, он услышал нас.
Глава 17
ИНСТРУМЕНТЫ
– Я чувствую зов Ская каждый раз, когда мы делаем это, – негромко проговорил я. – А ты, Гильф? Ты чувствуешь?
Гильф коротко взглянул на меня:
– Да.
– Ты ж никогда там не был – если не считать нескольких дней сразу после рождения.
Он не ответил.
– Ты мог отправиться туда со мной. Но полагаю, ты не знал, где я. Ты думал, что я погиб.
– Да.
– Теперь я снова здесь, далеко от Дизири, но гораздо ближе к Скаю, чем находился все время, покуда был с ней. Я хочу подниматься все выше и выше, пока не увижу летучий замок. Я хочу расседлать там Облако и накормить ее зерном до отвала. Потом хочу пройти в пиршественный зал и похвастаться тобой, выпить с товарищами и рассказать славные сказки о наших приключениях в Митгартре.
– Мы туда?
– Нет. Но тебе понравился бы Скай. Ты бы в него просто влюбился. Там широкие равнины и пустынные холмы, куда ни кинь взгляд, и они все время меняются. Смотри. – Приподнявшись на стременах, я указал рукой. – Вон Утгард, черный силуэт на фоне звездного неба. Видишь?
– Плохо.
– Разумеется. Но – о Тир! – ты только посмотри на размеры замка! Если бы я когда-нибудь сомневался, что наши ангриды – истинные сыновья Бергельмира, то я бы поверил сейчас.
Повинуясь моему мысленному приказу, Облако начала спускаться вниз.
– Я поклялся не использовать способности, обретенные в Скае, когда вернусь в Митгартр, но…
– Нет?
– Ты думаешь, я использую, верно? Всякий раз, когда мы путешествуем таким образом.
– Да.
– Нет. Это способность Облака, одна из многих. Я упаду вниз, коли спешусь.
– А я нет, – пропыхтел Гильф.
– Да, но ты не умеешь ездить верхом. – Я натянул поводья. – Посмотри, там красный огонек. Это кузница, могу поклясться, и они до сих пор работают. Почему мы не слышим стука молотов?
– Я выясню.
Гильф мощными прыжками унесся вперед. Издалека до меня донесся приглушенный расстоянием шум крепчающего ветра; снежная поземка мела под ногами людей, находившихся между Гильфом и кузницей, озаренной отсветами горящего угля.
Вернувшись, пес сообщил:
– Мужчина и девочка.
– У кузницы?
– Да.
Я кивнул:
– Работники отвлеклись от дела, чтобы поговорить с ними? Вероятно, они велят девочке идти спать. Детям давно пора спать в такой поздний час.
– Не ахти какой силач, – объявил раб по имени Вил. – Где твоя палка? – Он ощупывал руки Тауга.
– У меня нет, – объяснил Тауг. – Я не мог нести Этелу и одновременно держать палку.
Раб хмыкнул. У него было худое лицо, но могучие мускулистые руки. Пальцы, сжимавшие и тискавшие предплечье Тауга, казались железными.
– Мне нужно возвратиться к своему хозяину, – сказал Тауг.
Не глядя на Этелу, другой раб обратился к ней:
– Ты пойдешь баиньки, как хорошая девочка?
– Угу.
– Твоя мама уже спит, и она очень волновалась за тебя.
На лице Этелы отразилось сомнение.
– Ну, я надеюсь.
– Нам надо еще поработать, – сказал Вил.
Тауг прочистил горло:
– Я как раз хотел спросить. Что вы здесь куете? Подковы?
– Сейчас – киркомотыги, – ответил Вил. – Хочешь пощупать одну?
– Да, интересно знать, какие они. – Тауг понимал, что чем больше желания остаться и поговорить он выкажет, тем скорее рабам Логи захочется от него отделаться.
– Пойдем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201
– Вы не едите людей?
Тауг ухмыльнулся:
– Только не таких грязнуль.
– Не надо меня дурачить. Это нечестно.
– Хорошо, не буду.
– Вон там нужно повернуть.
– Куда?
– Там поворот только в одну сторону. Как вас зовут?
– Тауг. Оруженосец Тауг, если хочешь обращаться ко мне по всей форме, но тебе не обязательно это делать.
Кривая, изрытая колеями улица, по которой они шли, закончилась, и Тауг повернул налево.
– Но к сэру Свону или сэру Гарваону тебе придется обращаться по всей форме. Или к лорду Билу. Я имею в виду, если ты когда-нибудь окажешься в замке и будешь разговаривать с ними.
– Вы женитесь на мне?
Тауг резко остановился:
– Сомневаюсь.
– Ну а я не сомневаюсь. Когда я подрасту.
– Это вряд ли, Этела. – Он зашагал дальше. – Я не уверен, что вообще женюсь когда-нибудь.
– Просто когда мама сказала, что мне уже можно замуж, я стала гадать, кто же будет моим мужем, но никого подходящего не находила. Но теперь появились вы, только вам придется ухаживать за мной. Петь под моим окном, так мама говорит.
Тауг улыбнулся:
– Когда ты подрастешь.
– Ага, потому что у нас нет окон. – Высунув из-под плаща до боли тоненькую руку, Этела указала вперед. – Вон, видите? Последний дом. Идите туда, вон за тем маленьким холмом мы и живем.
– Инструменты там? Кирки и лопаты?
– Я покажу. Наша кузница пристроена прямо к дому, и это хорошо, поскольку от нее идет сильный жар, и потому у нас всегда тепло, только есть нечего. Вы голодны?
Тауг помотал головой.
– А я страсть какая голодная. Я подумала, может, вы надеетесь, что мама накормит вас. Только мама скорее всего не станет с вами разговаривать, а мне все равно нечего вам дать.
Почувствовав, как она дрожит, Тауг сказал:
– Ты совсем замерзла.
– Ну, зимой на улице всегда холодно.
Тауг наконец принял решение и объявил:
– После того как ты покажешь мне инструменты, я возьму тебя с собой в замок. Еды у нас немного, но я отдам тебе свой завтрак утром и найду тебе одежду получше.
– Знаете, я всегда надеялась побывать в замке, – мечтательно сказала Этела.
– Понятное дело. Поук раздобудет тебе одежду. Поук мой зять, это он достал мне эти сапоги. Если бы королева Идн была здесь, она бы… Кто это?
– Это Вил, – прошептала Этела. – Кажется, он услышал нас.
Глава 17
ИНСТРУМЕНТЫ
– Я чувствую зов Ская каждый раз, когда мы делаем это, – негромко проговорил я. – А ты, Гильф? Ты чувствуешь?
Гильф коротко взглянул на меня:
– Да.
– Ты ж никогда там не был – если не считать нескольких дней сразу после рождения.
Он не ответил.
– Ты мог отправиться туда со мной. Но полагаю, ты не знал, где я. Ты думал, что я погиб.
– Да.
– Теперь я снова здесь, далеко от Дизири, но гораздо ближе к Скаю, чем находился все время, покуда был с ней. Я хочу подниматься все выше и выше, пока не увижу летучий замок. Я хочу расседлать там Облако и накормить ее зерном до отвала. Потом хочу пройти в пиршественный зал и похвастаться тобой, выпить с товарищами и рассказать славные сказки о наших приключениях в Митгартре.
– Мы туда?
– Нет. Но тебе понравился бы Скай. Ты бы в него просто влюбился. Там широкие равнины и пустынные холмы, куда ни кинь взгляд, и они все время меняются. Смотри. – Приподнявшись на стременах, я указал рукой. – Вон Утгард, черный силуэт на фоне звездного неба. Видишь?
– Плохо.
– Разумеется. Но – о Тир! – ты только посмотри на размеры замка! Если бы я когда-нибудь сомневался, что наши ангриды – истинные сыновья Бергельмира, то я бы поверил сейчас.
Повинуясь моему мысленному приказу, Облако начала спускаться вниз.
– Я поклялся не использовать способности, обретенные в Скае, когда вернусь в Митгартр, но…
– Нет?
– Ты думаешь, я использую, верно? Всякий раз, когда мы путешествуем таким образом.
– Да.
– Нет. Это способность Облака, одна из многих. Я упаду вниз, коли спешусь.
– А я нет, – пропыхтел Гильф.
– Да, но ты не умеешь ездить верхом. – Я натянул поводья. – Посмотри, там красный огонек. Это кузница, могу поклясться, и они до сих пор работают. Почему мы не слышим стука молотов?
– Я выясню.
Гильф мощными прыжками унесся вперед. Издалека до меня донесся приглушенный расстоянием шум крепчающего ветра; снежная поземка мела под ногами людей, находившихся между Гильфом и кузницей, озаренной отсветами горящего угля.
Вернувшись, пес сообщил:
– Мужчина и девочка.
– У кузницы?
– Да.
Я кивнул:
– Работники отвлеклись от дела, чтобы поговорить с ними? Вероятно, они велят девочке идти спать. Детям давно пора спать в такой поздний час.
– Не ахти какой силач, – объявил раб по имени Вил. – Где твоя палка? – Он ощупывал руки Тауга.
– У меня нет, – объяснил Тауг. – Я не мог нести Этелу и одновременно держать палку.
Раб хмыкнул. У него было худое лицо, но могучие мускулистые руки. Пальцы, сжимавшие и тискавшие предплечье Тауга, казались железными.
– Мне нужно возвратиться к своему хозяину, – сказал Тауг.
Не глядя на Этелу, другой раб обратился к ней:
– Ты пойдешь баиньки, как хорошая девочка?
– Угу.
– Твоя мама уже спит, и она очень волновалась за тебя.
На лице Этелы отразилось сомнение.
– Ну, я надеюсь.
– Нам надо еще поработать, – сказал Вил.
Тауг прочистил горло:
– Я как раз хотел спросить. Что вы здесь куете? Подковы?
– Сейчас – киркомотыги, – ответил Вил. – Хочешь пощупать одну?
– Да, интересно знать, какие они. – Тауг понимал, что чем больше желания остаться и поговорить он выкажет, тем скорее рабам Логи захочется от него отделаться.
– Пойдем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201