ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С тревогой они смотрели на водную гладь в надежде заметить какое-либо судно, которое бы держало путь в закрытый маленький порт позади крепости, чтобы встать на якорь, и которое могло бы взять их на борт. Но море было настолько спокойное, что ни одна лодка не подошла близко к ним. Они могли видеть стаи чаек, парящих и ныряющих между косяками рыб, к которым рыбаки не проявляли никакого интереса. Напряжение росло за высокими стенами из песка и камня каждый раз, когда наблюдатели обращали свой взор в сторону моря; мужчины часами смотрели на противоположный берег озера, опасаясь в любой момент увидеть многочисленную армию короля, выстраивающего рядами шеренги своих солдат.
Но никого не было видно. Высоко над крепостью кружила одинокая чайка. Ее крик, похожий на смех, эхом отдавался над немыми стенами, над спинами дремлющих людей и над лошадьми, вдыхающими запах сена на жарком дворе.
Солнце стало медленно заходить, и в прозрачных водах вытянулись тени.
На расстоянии одной мили можно было заметить всадника, который скакал галопом по дороге мимо аббатства Святой Марии, мимо домов маленького городского района по направлению от Баел на Фарзат, брода в устье реки Лаган. Молча охранники на главных воротах натянули свои луки и стали ждать.
– Быстрее. Быстрее. – Всадник поставил свою лошадь на дыбы, пыль клубилась вокруг ее копыт. – Передайте графу, что король находится на расстоянии одного дня пути отсюда. – Он махнул в направлении воды, темнеющей в сумерках. – Он расположился в Священном лесу. Остальные прибудут из форта морем.
– Пресвятая Дева Мария, спаси нас! – Уилл пылко перекрестился, услышав сообщение всадника, который до сих пор не мог отдышаться. – Что нам теперь делать? – Он взглянул на Хью, затем на Вальтера, потом на свою мать. Они стояли на восточной стене, легкий ветерок в теплой ночи касался их волос. Высоко над ними упала звезда, оставив в бархатном небе зеленоватый след. Матильда устремила свой взгляд в том направлении, которое указывал Хью. В озере отражались последние лучи солнца. Но она не увидела никаких огней, указывающих на присутствие армии короля. Противоположный берег утопал в темноте так же, как и плещущиеся воды озера. Внезапно Реджинальд схватил ее за руку.
– Смотрите, лодка. Она направляется сюда.
Они устремили свой взор в темноту и увидели маленькое рыболовное судно, которое, словно призрак, плыло по волнам. В середине судна можно было различить светящуюся горящую жаровню. Хью прождал довольно продолжительное время, пока не увидел, как лодка сменила курс и направилась в маленький порт внизу у крепости. Он повернулся и осторожно побежал по ступенькам.
Его спутники увидели, как лодка бесшумно пришвартовалась к пристани, как черные фигуры моряков на палубе размахивали корзинами с рыбой над головами людей, протягивающих свои руки. И каждый раз, когда поднималась очередная корзина, Матильда замечала тусклый блеск серебряных монет. Внезапно она увидела на пристани людей Хью с обнаженными мечами, которые растворились в толпе. Она увидела, как полетела вниз корзина с рыбой и часть ее содержимого уплыла обратно в темные воды. Как ударился о черные камни выбитый серебряный поднос. Рыбаки практически не оказывали никакого сопротивления, по мере того как вооруженные люди поднимались на борт судна. С высоты наблюдатели могли различить, как высокая фигура Хью указывала в направлении от пристани, как была расставлена охрана, как моряков держали на расстоянии вытянутого меча на палубе их собственного судна. Затем Хью повернулся и растворился среди теней. Все произошло без малейшего звука.
– Нам надо ждать его у задних ворот, – пробормотал Вальтер. – Быстрее. Нельзя терять ни минуты. Ветер может перемениться. Если он не стихнет, для нас это будет самый подходящий момент, чтобы отплыть.
Судно было довольно старое, с открытым верхом, и неустойчиво держалось на воде. Половые доски неплотно прилегали друг к другу. Не считая рыбаков, которые должны были управлять судном, на нем едва хватило места для пассажиров. На борту находились Мэтти и Уилл со своими двумя детьми, Маргарет, которая держала на руках Эгидию, в сопровождении кормилицы, Реджинальд, Матильда и Вальтер. Последним был Хью, который долго и печально смотрел позади себя на огромную крепость, которую ему удалось построить. Четверо охранников стояли посередине судна с обнаженными мечами в то время, как отдавали швартовы. Судно тихо развернулось и ушло в море.
Когда Вальтер наклонил жаровню на бок, раздался плеск, шипение, затем наступила полная темнота, и сквозь бесцветную парусину можно было увидеть лишь мерцание звезд над их головами.
Матильда наблюдала за всем происходящим, затаив дыхание. И в первые мгновения ей казалось, что судно совсем не движется. Черный силуэт крепости, казалось, висел над ними целую вечность. В конце концов, незаметно парус начал надуваться и трепетать, а за бортом можно было различить легкое движение волны.
Медленно темный берег Ирландии растворился в ночи, и они остались наедине со сверкающими звездами и фосфоресцирующей гладью теплого моря.
Джо открыла глаза и была озадачена внезапной переменой освещения. Что-то темное находилось между ней и лампой. Прогоняя тяжелый осадок сна, она сделала над собой усилие и села. Музыки уже не было слышно, и в квартире царила полная тишина.
– Итак, ты думала, что море спасет тебя. – Знакомый мягкий голос заставил ее резко принять вертикальное положение.
– Ник? – Ею овладел ужас. – Как ты попал сюда? Что ты делаешь здесь? – Она отчаянно пыталась вспомнить, что произошло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики