ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда она возвысила голос и снова запела, Айвен решил завершить ритуал и представить окончательное доказательство того, что он существо из плоти и крови. Глотая слюни, он прошел через всю поляну, схватил одну рыбину и быстро затолкал в рот большущий кусок.
Это ощущение пищи во рту было божественным. Он смутно слышал, как люди кричали и подбадривали его. Он же первые минуты мог только есть. Голод вытеснил все остальные чувства.
Когда же он, наконец, пришел в себя, его окружала толпа людей. Они смеялись и с любопытством разглядывали его со всех сторон. Сквозь толпу он рассмотрел Джози, которая переводила голодный взгляд с него на рыбу.
Тогда он взял еще одну рыбину и протянул ей.
– Давай же, возьми, – прокричал он ей, пытаясь перекрыть шум.
Она покачала головой и медленно прошла сквозь толпу танцующих людей.
– Я не хочу оказаться в ловушке, – сказала она. – Я хочу вернуться домой.
– Обязательно вернешься, – пообещал он, сам искренне в это веря. – В один прекрасный день корабль вернется за нами, но для этого нам надо выжить. Если мы не будем есть, мы умрем.
Она снова покачала головой, хотя уже не так уверенно, и рот ее наполнился слюной при виде рыбы в его руках.
– Если мы застрянем здесь, это равносильно смерти, а если я начну вести себя как местная, то пути назад уже не будет.
– Это не имеет никакого значения, – убеждал он ее. – Поверь мне.
Он снова протянул ей рыбу, но, несмотря на сильный голод – а она ничего не ела уже почти сорок восемь часов, – она снова отказалась.
– Я не могу! – взвыла она. – Это сравняет меня с этими дикарями. – Она обвела рукой собравшихся людей. – Как только я разделю с ними пищу, я стану частью всего этого. И тогда уже некуда будет идти.
– А как же я? – с вызовом спросил он. – Я уже застрял здесь? Мне что, придется остаться, когда ты гордо отправишься на корабль?
Это был убийственный аргумент, и вся ее решимость разом рухнула. Выхватив рыбу у него из рук, она уселась на корточки и стала заталкивать ее в рот с отчаянием, какого никогда еще ни в ком не видела. Зрители подбадривали ее криками, но она лишь пожимала плечами и жадно поедала мякоть, стараясь не уронить ни крупинки.
Утолив первый и самый сильный голод, она поднялась на ноги и уныло посмотрела на Айвена. Как он ни старался, он теперь не находил в ней ничего от той высокомерной девушки, которая привязалась к нему на трапе корабля. Казалось, это было бесконечно давно, в невероятно далеком будущем.
– Ну, вот и все, – сказала она жалобно, вытерев рукой рот. – Вот теперь это все, что нас ждет. Вот это! – Она обвела рукой высящуюся стену леса, кромку которого осветили лучи восходящего солнца.


Часть 2
Клан

7

Айвен выполз из пещеры на рассвете, ежась от утреннего холода. Он завернулся в накидку из шкуры и присоединился к Джози и всему остальному клану, собравшемуся у центрального костра. Всего их набиралось от силы дюжина душ – такая небольшая группка чумазых людей, выглядевших особенно потрепанно в этот ранний час.
Сейчас, когда они прожили с ними уже больше месяца, Айвен привык к их грубым чертам лица и обшарпанному виду. Они с Джози в своей рваной и грязной одежде выглядели не лучше. Они дошли даже до того, что переняли отличительный запах тела, характерный для всего клана. Он происходил от тяжелой смеси древесной золы, лесных трав и животного жира, которые перемешивали и втирали в кожу, чтобы отгонять москитов и других насекомых-паразитов.
– Фу! – скривилась Джози, когда ей предложили эту жирную мазь в первый раз. Но после того как на следующую ночь ее жестоко искусали москиты, она передумала и собственноручно вымазала себя с ног до головы.
Сейчас Айвен смотрел на нее, на то, как она, сонно моргая, съежилась у костра. Ее стройное тело скрадывала накидка из шкуры, а волосы были грязные и нечесаные, так что она вполне могла сойти за настоящего члена клана. Ее выделяло не столько ее тонкокостное строение тела, сколько привычное выражение недовольства на лице. И хотя она по-прежнему была убеждена, что корабль никогда не прилетит и что – нравится им это или нет – они останутся здесь на всю жизнь, она все-таки не могла смириться со своим новым положением.
– И ты называешь это жизнью? – с горечью пожаловалась она как-то раз. – Уж лучше тогда умереть.
Тем не менее, она продолжала бороться – день за днем, держась больше за счет злости и упрямства.
Совсем другое происходило с Айвеном. Ему было чуждо такое вынашивание злости в душе. Он жил больше надеждой, потому что в отличие от Джози все еще верил, что их рано или поздно спасут. Не пропуская ни одного дня, он ходил на берег озера на случай, если прилетит корабль. И каждый раз после очередного разочарования он говорил себе: «В следующий раз, в следующий раз…», не желая терять свою, пусть даже хрупкую, надежду на спасение.
И все же не только надежда поддерживала его. Несмотря на всю убогость, он не мог не признать тайное очарование этого первобытного мира. Многое в нем будоражило его воображение. Например, этот чудовищный гортанный язык, который он начал уже понимать благодаря терпеливым объяснениям членов клана. А еще более завораживающими были песни и танцы вокруг костра. Во всем этом чувствовалась какая-то грубоватая жизнь, чего он никогда не встречал в безопасном, скучном мире двадцать первого века. Здесь каждый новый рассвет готовил новые испытания. Конечно, не все они приятные, должен был признать он, но каждый новый день всегда был как невысказанное обещание.
И сегодняшнее утро не было исключением, хотя в данный момент клан отдыхал.
Как только солнце осветило верхушки деревьев и запрыгало бликами по песку, Харно, тот самый стареющий воин, подобрал с земли прутик и потыкал рыбу, жарящуюся на камнях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики