ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Генерал встал и произнес почти торжественно:
– Признаю вас своим непосредственным начальником, мистер Картер, и обещаю вам безусловное повиновение и преданность.
– А вы, Евлогий? – обратилась Нердиния к полковнику.
Полковник встал и повторил слова, произнесенные его отцом.
– А теперь, мистер Картер, мы ожидаем ваших приказаний, – проговорила Нердиния.
– Исполнение моего первого приказа не представит никаких затруднений, – ответил Ник Картер, улыбаясь, – я прошу вас перейти в столовую, где нас давно уже ждет обед. Завтра мы отправимся в путь. Вот и все приказы на сегодня.
После обеда все снова собрались в библиотечной комнате.
Принцесса, вошедшая первая вместе с Диком, обратилась к Нику Картеру со словами:
– До отъезда я должна еще покончить с некоторыми делами. К сожалению, пароход уходит очень рано и завтра у меня уже не будет времени. Сумею ли я использовать вечерние часы для покупок?
– Я опасаюсь, что все магазины уже закрыты, – отозвался Ник Картер.
– О нет. Я уже беседовала по этому поводу с мистером Диком и он уверяет, что именно те магазины, которые нужны мне, еще открыты. Он вместе с тем был любезен предложить свои услуги проводить меня.
– Если вас проводит Дик, то вы будете находиться под надежной охраной, – улыбаясь, заметил Ник Картер, – но все же я рекомендовал бы отправиться немедленно, иначе вы опоздаете.
– Благодарю. Евлогий тоже отправится вместе с нами, так что вам представится удобный случай наедине переговорить обо всем с генералом.
Таким образом Ник Картер и генерал Калабрия остались одни.
Они перешли в рабочий кабинет Ника Картера и закурили сигары.
Усевшись поудобнее, Ник Картер начал:
– Я должен задать вам еще целый ряд вопросов, генерал, и прошу отвечать мне на них возможно обстоятельнее.
– Спрашивайте, я буду отвечать возможно точнее.
– Во-первых: не подлежит ли сомнению тот факт, что в саду вы видели именно короля, а не кого-либо другого?
– В этом не может быть сомнения. Наружность короля не допускает двух мнений. Кроме того, на расстоянии нескольких десятков шагов за ним следовала обычная свита адъютантов и придворных чинов.
– Он говорил с вами голосом Жуана II?
– Несомненно.
– Не казалось ли вам, что с вами беседует самозванец?
– Нет, иначе я немедленно заявил бы об этом при самом начале свидания.
– Стало быть, вы полагаете, что король попал под чье-нибудь влияние, лишающее его свободной воли и обратившее его в послушное орудие другого лица?
– Только этим я и могу объяснить себе его странное поведение.
– Не допускаете ли вы мысли о гипнотическом внушении?
– Вряд ли это возможно, – ответил генерал.
– Я и сам не допускаю этой мысли, – заметил сыщик, – но тогда остается только предположить, что тот, с кем вы говорили – подставное лицо, а ведь, вы сами отрицаете это.
– Если поразмыслить над этим вопросом, то вы, пожалуй, правы.
– Быть может, вы обманулись вследствие необыкновенного наружного сходства? – продолжал Ник Картер.
– Я допускаю, что так можно ошибиться, но в данном случае это немыслимо.
– Положим, мы еще не перечислили все возможные предположения. Есть еще и другое объяснение.
– А именно? – заинтересовался генерал.
– Да просто то, что король так сильно настроен против вас и всех остальных лиц, впавших в немилость, что он нарочно держал себя именно так.
– О нет, нет! – возразил генерал, – это не в его характере!
– Но что же в таком случае остается? Не можете ли вы указать мне какие-нибудь другие данные?
– Нет. Я могу только повторить, что все это представляет собой неразрешимую загадку.
– Будьте добры, перескажите мне подробно содержание вашей последней беседы с королем в саду, – попросил Ник Картер.
– Я ничего не имею прибавить к тому, что я уже сказал, – ответил генерал, – да, ведь он и сказал то мне всего несколько слов, не глядя на меня, как бы стыдясь и сознавая, что поступает по отношению ко мне страшно несправедливо.
– Будьте добры, повторите мне все подробности.
– Я уже говорил вам, как подло со мной поступили, – беззвучным голосом ответил генерал, – я был лишен всех моих чинов и должен был переносить насмешки и издевательства от людей, которые раньше беспрекословно мне повиновались. Затем я обратился с письмом к королеве, прося у нее аудиенции, но и там получил отказ.
– До сих пор вы ничего еще не говорили о королеве! – воскликнул Ник Картер, – между тем, о ней мне тоже желательно иметь наиподробнейшие сведения!
– В течение многих лет, – продолжал генерал, – у меня находился ключ от дворцового сада, доступ в который, таким образом, мне всегда был открыт. При помощи этого ключа я прошел в сад, между двумя и тремя часами дня, зная, что король в это время совершает прогулку. Я незаметно проскользнул до той скамьи, на которую обыкновенно садился король и стал ждать его прихода. На этот раз он явился почти на целый час позже обыкновенного. Когда он был на расстоянии трех шагов от меня, я выступил вперед и упал перед ним на колени.
– Позвольте! Сначала скажите, как вел себя король, когда увидел вас?
– Он, по-видимому, очень испугался, – ответил генерал, – как будто опасаясь, что я собираюсь совершить на него покушение, он быстро отступил назад и крикнул своей свите несколько слов, которых я, однако, не разобрал, так как слишком сильно волновался. А я дрожащим голосом проговорил: «Чем провинился я, ваше величество, чем навлек на себя немилость своего государя?» Он махнул рукою и приказал мне уйти. Но я не повиновался, а стал просить и умолять. Наконец, он хлопнул в ладоши и подозвал телохранителей. На меня набросились четыре гвардейца и.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики