ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Я уже старый. Забыл.
Но Диана прекрасно видела горделивый блеск его глаз, свидетельствующий о том, что старый вождь все отлично помнит.
Наконец этот длинный день подошел к концу, и яростное солнце начало спускаться за Береговой хребет Скалистых гор. Сухая, изнуряющая жара спала. Прозрачный воздух наполнился прохладой.
Диана Бакхэннан, которой уже несколько раз мешали в ее попытках взглянуть на краснокожего, была уверена, что на этот раз ее ждет успех. Она мудро решила подойти к клеткам в час ужина.
Для всех актеров и работников «Шоу „Дикий Запад“ полковника Бака Бакхэннана» столы накрывались трижды в день; еда готовилась в специально оборудованном вагоне. И время еды было установлено раз и навсегда и соблюдалось весьма строго. Тот, кто не являлся вовремя в палатку-столовую, оставался голодным.
Этот ужин Диана решила пропустить. Когда все потянулись к столовой, она выскользнула из купе, которое они занимали вместе с Кэт Техаской, и шмыгнула в противоположную от обеденного тента сторону; вскоре она достигла края арены и, обогнув ее, направилась к загонам.
Голоса спешащих на ужин замерли вдали. Угасли последние лучи солнца. Диана быстро углубилась в сумрачный лабиринт узких проходов между деревянными оградами загонов. Чем дальше она забиралась, тем темнее становилось вокруг. При ее приближении лошади вскидывали головы, выглядывали из стойл и начинали тихо, взволнованно ржать. Диана машинально прижала палец к губам и прошептала: «Тише, тише!..»
Но легко возбудимые цирковые лошади в испуге прижимали уши и таращили глаза. Они подняли такой шум, что Диана стала опасаться — ведь ржание лошадей могли услышать Коротышка и его помощники, сидевшие сейчас за ужином.
Однако конюхи не услышали шума… зато его услышал кое-кто другой.
Диана увидела впереди конец длинного узкого прохода и вздохнула с облегчением. Она прибавила шагу. Но не прошла она и трех метров, как в темноте внезапно вспыхнула спичка. Диана остановилась. Ее глаза уставились на мужское лицо, слабо освещенное оранжевым огоньком. Мужчина небрежно привалился к крайней стойке загона у выхода из коридора.
Диана шагнула вперед. Мужчина поднял ногу, оперся башмаком о перекладину напротив и загородил проход. Повернувшись лицом к Диане, он сказал с улыбкой:
— Меня зовут Фил Ловери, мисс Бакхэннан. Но меня знают скорее как Малыша Чероки, так я значусь в афишах. Надеюсь, я вас не напугал?
Диана уже полностью овладела собой. Она посмотрела на улыбающегося мужчину и ответила:
— Я не из тех, кто легко пугается, мистер Ловери. Не будете ли вы так любезны пропустить меня?
— Куда вы направляетесь, мисс? Может быть, пойдем вместе?
— Едва ли, мистер Ловери.
— Малыш, — поправил он ее. — Называйте меня Малыш Чероки. Так куда же вы идете?
— Уверена, вас это совершенно не касается. — Она посмотрела на вытянутую поперек прохода ногу Малыша, закрывающую путь.
Но Малыш не потрудился переменить позу.
— Вам опасно здесь находиться, — сказал он, медленно переводя взгляд с лица Дианы на ее стройное тело. — Очень опасно. — Он снова посмотрел ей в глаза. — Вы слишком красивая женщина, Диана… можно мне называть вас Дианой? Ведь вас именно так зовут, верно?
Диана раздраженно вздохнула:
— У меня нет определенной цели, мистер… э-э… Малыш. Я просто гуляю.
— Вижу. — Он кивнул и поднес к губам сигарету. — Ну, я думаю, ваш дедушка был бы не против того, чтобы я вас предостерег от одиноких прогулок в этом месте. — Он наконец опустил длинную ногу и выпрямился. И тут же коснулся руки Дианы. — Вы знаете, куда забрели? К клеткам диких зверей и диких людей.
— Ну, я полагаю, вы тоже один из дикарей, — презрительно бросила Диана, давая ему понять, что ничего не боится.
Малыш Чероки улыбнулся и слегка потянул ее за руку.
— Может быть, — сказал он. — Хотите проверить?
— Ну уж нет.
— Нет? Я вам не верю. Я думаю, вам было бы любопытно.
— Да вы бредите! — язвительно произнесла она. Он не обратил внимания на ее сарказм.
— Я вас провожу обратно, — сказал он, продолжая сжимать руку Дианы. — Может быть, вы передумаете, пока мы идем.
— На это не рассчитывайте, — огрызнулась Диана, испытывая куда более сильное раздражение, чем мог предположить Малыш. Девушке показалось, что вокруг нее организован заговор и что вся труппа твердо решила не дать ей возможности увидеть краснокожего!
Но когда разочарование слегка утихло, Диана нашла Малыша Чероки вполне приятным спутником. И он в отличие от Древнего Глаза не отказывался поговорить о краснокожем. Он честно признал, что был жутко напуган, когда на него прямо средь бела дня напало это дикое существо. И сказал, что ему пришлось в буквальном смысле бороться за свою жизнь в этой неожиданной схватке.
Когда они дошли до вагона Дианы, девушка повернулась к провожатому, чтобы как следует рассмотреть его. В неярком свете, пробивавшемся сквозь полуоткрытую дверь купе, Диана увидела, что Малыш Чероки не только высок и крепко сложен, но и очень хорош.
У него были густые темно-русые волосы, зеленые глаза, прямой нос, соблазнительно полные губы, красиво очерченный подбородок. Малыш был чисто выбрит. На нем были свежая белая рубаха, тщательно отутюженные бежевые брюки и отлично начищенные ботинки. Он явно приоделся для вечерней прогулки.
— Что ж, доброй ночи, Малыш. Я устала, пора, пожалуй, и в постель. — И Диана насмешливо добавила: — А как насчет вас? Вы тоже отправитесь прямиком в постельку?
— Да, — мгновенно откликнулся он. — Именно это я и собираюсь сделать.
И он не солгал.
Через четверть часа, покинув Диану, Малыш Чероки уже входил в дверь «Зеркального дома» Дженни Роджер, заведения, которое его владелица называла лучшим борделем на территории от Миссури до Западного побережья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115