ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Элизабет гордо выпрямилась, вздернула подбородок. Если Кларисса действительно хочет избавиться от нее, что ж, она может ей посодействовать. Элизабет позволила себе еле заметную усмешку.
— Не беспокойтесь, Кларисса, — начала она сдержанно. — Я выйду замуж, но только по своему выбору. И уж никак не за лорда Гарри.
Кларисса громко фыркнула, что совсем не подобало настоящей леди.
— Тогда за кого же? Если ты прождешь еще дольше, то наверняка останешься старой девой!
— Натаниель О'Коннор сделал мне предложение перед отъездом в Бостон, — с достоинством объявила Элизабет, — и я дала свое согласие.
— Натаниель О'Коннор? Тот развязный молодой американец с дурными манерами?
Мачеха не прятала своего презрения. Резкая отповедь готова была сорваться с уст Элизабет, но она сочла уместным сдержаться.
— У нас с вами разные взгляды на его характер, Кларисса, тем не менее вы угадали.
— Отчего же он уехал в Бостон, если собирался на тебе жениться? — Кларисса откровенно торжествовала. — И почему мы с мужем не знали об этом?
— У Натаниеля возникло неотложное дело, — несколько неуверенно произнесла Элизабет, надеясь, что мачеха не заметит запинки, и сожалея, что Натаниель не дал ей более подробных объяснений. — Я не поехала с ним из-за болезни папы. И по этой же причине ничего ему не сказала.
— Как же! Просто ты знала, что он будет против!
Элизабет почувствовала слабые угрызения совести. Но не опустила глаз перед обвиняющим взором мачехи. Что если Кларисса права? Нет, она не позволит старой ведьме догадаться о своих чувствах. Ни за что и никогда!
— Папа был болен, • — вновь повторила она. — Я просто хотела подождать, когда он выздоровеет и сможет присутствовать на нашей с Натаниелем свадьбе.
— Твой отец никогда бы не позволил тебе выйти замуж за янки, за ничтожество, да еще ирландца в придачу! Вряд ли это подходящий жених для тебя!
Элизабет несогласно покачала головой. Подходящий жених! Ей безразличны подобные условности. Но она хорошо сознавала, что Клариссе чужды волнения молодости, огонь, вспыхивавший у нее в груди, стоило ей увидеть Натаниеля.
Нет, ни за что! Она не станет женой лорда Гарри ни ради Клариссы, ни ради кого другого. Согласись Элизабет на такой брак, и она обречет себя на невыносимую жизнь пленницы, томящейся в темнице.
Элизабет не строила иллюзий в отношении своего будущего. Если она останется в Англии, Кларисса перевернет небо и землю, чтобы подчинить ее своей воле. Она ощущала в Клариссе пугающее своей силой несгибаемое упорство.
Элизабет медленно поднялась на ноги.
— Я сожалею, что события приняли такой обо рот, — спокойно объявила она. — Но, думаю, вы не станете отрицать, что при сложившейся ситуации мне следует как можно быстрее уехать в Бостон. К Натаниелю.
Кларисса тоже вскочила на ноги. Ее щеки пошли красными пятнами.
— Как тебе не совестно, дрянная девчонка, я всегда твердила твоему отцу, что ты упрямое, избалованное существо, а он мне не верил! Я говорила ему, что ты потеряла голову от этого янки! Сколько раз повторяла, что с тебя нельзя глаз спускать, а он упорствовал до последнего смертного часа. А теперь я благодарю небо, что он умер и не видит твоего позорного поведения!
Не обращая на нее внимания, Элизабет протянула руку мистеру Роуленду.
— Благодарю вас за помощь, мистер Роуленд. Надеюсь, вы понимаете, что я должна спешить. Мне надо позаботиться о каюте на корабле.
— Леди Элизабет, — умолял Роуленд; он тоже поднялся с места. — Прошу вас, леди Элизабет! Подумайте еще раз. Не сомневаюсь, что вы сумеете договориться. Иначе вы многое потеряете. Ваш отец установил для вас необычайно щедрое содержание…
— Содержание, размеры которого зависят от меня, мистер Роуленд. И клянусь Богом, она не получит ни пенни. Запомни, Элизабет, ни единого пенни! — Голос Клариссы прерывался от ярости. — Без меня ты бедней церковной мыши!
Роуленд замолчал. Элизабет поняла, что это сущая правда. «Папа, — с упреком подумала она. — Папа, как ты мог так поступить со мной?» Отец научил ее самостоятельности в мыслях и поступках. Она не нуждалась в наставнике или опекуне, как считала Кларисса.
После минутного раздумья она с легкой улыбкой склонила голову и тихо произнесла:
— Вы ничего не понимаете, Кларисса. Я не нуждаюсь в отцовских деньгах. Я и впрямь очень люблю Лейден-Парк, но моя жизнь — это моя жизнь, и она для меня главное. Лучше мне жить в бедности, чем выйти замуж за нелюбимого человека.
Это была их последняя встреча с Клариссой.
Так Элизабет попрощалась с отцом, попрощалась с Англией… Со всей своей прежней жизнью.
Первое время она сально страдала и не могла смириться с ударом судьбы. Ей казалось, что папа ее предал, поручив Клариссе распоряжаться ее будущим. Но во время долгого путешествия по морю она поняла, что единственная вина папы состояла в чрезмерной доверчивости: он решил, что Кларисса лучше всех позаботится о его дочери.
Все правильно, вновь и вновь повторяла она себе. Она сделала верный выбор. Единственно возможный выбор в данных обстоятельствах.
Потому что выйти замуж по указке Клариссы было для нее невозможно.
Элизабет медленно, глубоко вздохнула. Из мысленного путешествия в прошлое она вернулась в настоящее…
К Натаниелю.
Она закашлялась, почувствовав стеснение и боль в груди, которые мучили ее уже несколько дней подряд. Она рассеянно отмахнулась от этого, считая причиной грустные воспоминания.
Сжимая в руках ридикюль, Элизабет бросила еще один взгляд на особняк. Задумчиво наморщила гладкий лоб. Почти три месяца прошло с тех пор, как они в последний раз виделись с Натаниелем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83