ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как вас зовут, мистер?
— Рафаэль Родис.
— Вы испанец?
— Нет, панамец.
— Вы из Панамы?
— Правильно.
— А из какого города в Панаме?
— Из Колона.
— Не возражаете, если я взгляну на ваш паспорт?
— Я американский гражданин, — сказал Родис. — Живу в этой стране уже семь лет.
— Во Фрэмингхэме? — спросил полицейский.
— Да.
— У вас есть какое-нибудь свидетельство вашего гражданства? Сертификат натурализации? Военный билет?
— Нет, но...
— Хорошо, мистер, не желаете ли открыть эти сумки? — спросил первый полицейский и вытащил из кобуры револьвер. — А вы, ребята, встаньте вот сюда, в сторону от машины, да пошевеливайтесь! — распорядился он, махнув револьвером.
Второй полицейский, следуя примеру своего начальника, подошел к Родису, тоже с оружием, и указал на сумки.
— Давайте открывайте их! — сказал он.
Родис кивнул и наклонился к ближайшей сумке.
— Ничего не понимаю, офицер, — недоумевал Эжен. — Почему вы...
— Немного помолчи, понял? — перебил первый полицейский. — Может, ты и не видишь ничего подозрительного в том, что шесть парней едут в одной машине по автостраде в девять утра, а мы видим, ясно? Так что, если у вас все в порядке, через несколько минут вы продолжите свой путь, при условии, что этот ваш приятель предъявит какое-нибудь нормальное удостоверение. Вы же не ожидаете, что мы...
Первая пуля влетела полицейскому между глаз, а вторая чуть ниже и левее, так что прошла сквозь его левую скулу и снесла ему полголовы, выйдя сзади. Второй полицейский замер в столбняке, когда его товарищ рухнул на дорогу, истекая кровью, и затем, промедлив всего несколько роковых секунд, поднял свой револьвер, собираясь выстрелить в Родиса, когда следующие три пули со страшной скоростью ударили его в грудь, заставив его тело упасть назад, на багажник машины. Он пробормотал что-то нечленораздельное, то ли «Марта», то ли «мама», а затем скатился на дорогу и упал недвижимый рядом со своим напарником, так же, как и он, истекая кровью. Родис молча смотрел на полицейских. В кустах послышалось суматошное хлопанье крыльев, затем все стихло. Мужчины оторопело застыли без движения.
— Кто-нибудь... подгоните полицейскую машину! — первым пришел в себя Родис.
— Что будем делать? — засуетился Эжен.
— Винни! — приказал Родис. — Подгони их машину! Скорее! Остальные уберите их с дороги, вон туда, за нашу машину. Выполняйте!
Он бросил свой револьвер в сумку, застегнул «молнию» и положил ее в багажник.
— Колесо! — кивнул Эжен.
— Уже в багажнике.
— Остальные сумки?
— Туда же, живо!
— Это уже Винни.
— Берите их.
— Что мы с ними сделаем?
— В багажник их, в их же машину.
— Винни, отопри багажник.
— А где ключ?
— Поищи его.
— Этот?
— Мне нужна шляпа одного из них.
— Готово, открыто.
— Эта мне не подходит. Дай другую.
— Она в крови.
— Живее!
— Ты хочешь, чтобы мы обоих затолкали в багажник?
— Да, и поскорее. Эта лучше?
— Нормально. Хочешь их отвезти?
— Да.
— Куда?
— В воду.
— В океан?
— Нет, в болото. Найдем его где-нибудь поблизости.
— Где?
— Не знаю. В конце концов, это же острова! Должны же быть здесь какие-нибудь болота или хоть просто топкое место!
— Рейф, мы их затолкали.
— Запри багажник.
— Здесь на крыле кровь.
— Сотри ее.
— А как насчет крови на дороге?
— Пусть остается. Подумают, что какое-нибудь животное попало под машину. Как на мне эта шляпа?
— Отлично.
— Я сяду за руль. Похож я на полицейского?
— Рейф, давай побыстрее сматываться.
— Минутку, Винни. Что скажешь, Эжен?
— Выглядишь нормально. Мы едем за тобой или как?
— Поедете за мной.
— А если не наткнемся на болото?
— Тогда я довезу их до океана.
— Рейф!
— Что?
— Ты убил их, — сказал Эжен. — Ты обоих убил.
— Я знаю. И что?
— Ничего, — сказал Эжен и передернул плечами. — Ничего.
Чувствуя, как отчаянно стучит сердце, Родис уселся за руль полицейской машины в этой идиотской, запачканной кровью шляпе, помня, что в багажнике лежат два мертвых полицейских, и гадая, не просочится ли их кровь на дорогу. Он вел машину со скоростью сорок миль в час, и эта малая скорость казалась ему невыносимой. Ему казалось, что все в мире знают, что у него в машине два трупа. Черт, что там было написано на последнем знаке? Какой это был остров? Саммерлэнд? Уже Саммерлэнд? Господи, да они уже совсем близко от Охо-Пуэртос! Он начал искать, где бы ему свернуть, и обнаружил поворот на восточной стороне дороги, это проходило шоссе S-492. Шины резко взвизгнули, когда он круто свернул направо и покатил в сторону океана, и тут же увидел, что приближается к порядочному скоплению домов на коралловом берегу и что здесь он также не сможет бросить машину, как и в центре Дюваль-стрит на Ки-Уэст. Он снова резко развернулся, вздымая пыль, проехал мимо седана со своими людьми, следовавшего за ним, а затем взглянул в заднее зеркальце узнать, развернулись ли они и по-прежнему ли едут за ним. Он буквально обливался потом в своем шелковом костюме и раздумывал, не спрятать ли машину в зарослях, чтобы она была незаметной с дороги; но эта идея не очень ему нравилась. Затем неожиданно для себя он оказался на Рэмрод-Ки, на шоссе, ведущем прямо на Биг-Пайн, а ему так и не попадалось подходящего места, чтобы спрятать машину. И вот он уже на самом Биг-Пайн. Он по-настоящему испугался и нервно стер пот с верхней губы, потому что припомнил карту, на которой Биг-Пайн представлял собой плотно населенный большой остров, а значит, со множеством магазинов и с полицейским постом. А он торчал в патрульной машине с этой проклятой шляпой на голове и с трупами двух полицейских в багажнике! Стоп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики