ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Их лица не выражали ровным счетом ничего, а в глазах не наблюдалось никаких эмоций.
Он подумал, нужно ли их благодарить. Если бы знать! Если бы он только знал нужные слова! Слова, которые могли бы помочь ему закрепить успех.
– Я.., я.., отведу их вниз. Полагаю.., вы.., вы можете идти на обед.
– Это точно подлый удар, – сказал Джулиан.
– Можете идти на обед, – повторил Ричард. – Я хочу отвести Миллера и Воуту…
Мальчики не двинулись с места. Они стояли с серьезными лицами, задумчиво смотря на Ричарда.
– ..к.., к.., директору, – закончил предложение Ричард.
– Чертовски подлый удар, – сказал Гомес. Баско еле выговорил, медленно подбирая слова:
– Может быть.., нам лучше забыть про директора, а? Может, мы все просто пойдем обедать?
Ричард увидел, что на лице Миллера появилась ухмылка, и усталая печаль перехватила ему горло.
Он не стал притворяться, что понимает. Он знал одно: только что они дрались за него, а теперь, следуя какому-то непостижимому кодексу, снова объединились против него. Но он знал, что нужно делать, и надеялся, что в конце концов они поймут, почему он так поступает.
– Хорошо, – твердо сказал он, – давайте пойдем на перемену. А этих двоих я отведу вниз.
Он подтолкнул Миллера и Воуту вперед, ожидая встретить сопротивление новой стены – стены противодействующих тел. Вместо этого парни расступились перед ним и пропустили их. Ричард шел с высоко поднятой головой. Еще несколько минут назад он счел бы это признаком того, что стена между ними сломана. Но это было несколько минут назад.
Теперь же он вовсе не удивился, услышав за спиной высокий фальцет;
– О, Дэдди! Вы настоящий герой!
1 2 3 4 5
Он подумал, нужно ли их благодарить. Если бы знать! Если бы он только знал нужные слова! Слова, которые могли бы помочь ему закрепить успех.
– Я.., я.., отведу их вниз. Полагаю.., вы.., вы можете идти на обед.
– Это точно подлый удар, – сказал Джулиан.
– Можете идти на обед, – повторил Ричард. – Я хочу отвести Миллера и Воуту…
Мальчики не двинулись с места. Они стояли с серьезными лицами, задумчиво смотря на Ричарда.
– ..к.., к.., директору, – закончил предложение Ричард.
– Чертовски подлый удар, – сказал Гомес. Баско еле выговорил, медленно подбирая слова:
– Может быть.., нам лучше забыть про директора, а? Может, мы все просто пойдем обедать?
Ричард увидел, что на лице Миллера появилась ухмылка, и усталая печаль перехватила ему горло.
Он не стал притворяться, что понимает. Он знал одно: только что они дрались за него, а теперь, следуя какому-то непостижимому кодексу, снова объединились против него. Но он знал, что нужно делать, и надеялся, что в конце концов они поймут, почему он так поступает.
– Хорошо, – твердо сказал он, – давайте пойдем на перемену. А этих двоих я отведу вниз.
Он подтолкнул Миллера и Воуту вперед, ожидая встретить сопротивление новой стены – стены противодействующих тел. Вместо этого парни расступились перед ним и пропустили их. Ричард шел с высоко поднятой головой. Еще несколько минут назад он счел бы это признаком того, что стена между ними сломана. Но это было несколько минут назад.
Теперь же он вовсе не удивился, услышав за спиной высокий фальцет;
– О, Дэдди! Вы настоящий герой!
1 2 3 4 5