ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он ехал с весьм
а дебильным выражением лица, изображавшем глубокую задумчивость. Интер
есно, а о чем думал он?..

Весь этот день прошел без приключений. Зато к вечеру следующего дня мы вс
е-таки добрались до руин храма, о которых меня предупреждал Моррандир. Ме
сто и вправду было мрачное. Заходящее солнце окрашивало монолиты, фундам
ент, покосившиеся колонны и разрушенные стены в кроваво-красный цвет. Хр
ам, стоящий на небольшом холме, поросшем колючими кустарниками, подавлял
своим мрачным видом.
Диксерита, увидев страшное сооружение, заявила, что не намерена оставать
ся на ночь в таком отвратительном месте. Турис поддержал ее горячим кивк
ом, опасливо косясь на руины. Меня же разбирало любопытство, и я ответила,
что спасителям Эфирии не пристало бояться какой-то груды камней. Они сту
шевались и стали разбивать лагерь неподалеку от подножия холма.
Пока мы ужинали, я постоянно косилась на окруженные тайной руины храма. Я
уже забыла об обещании не ходить туда, меня разбирало жгучее любопытство
. Наверняка это был храм какого-нибудь языческого божка, которые уничтож
ались во имя Истинной Веры в единого бога. Впрочем, даже крестоносцам и ре
лигиозным фанатикам не удалось до конца разрушить храмы языческих бого
в, и подобных руин было не так уж мало на территории Эфирии.
Конечно, как наследница Аль-Сара, я никогда не была в таких таинственных м
естах. Зато с распахнутыми глазами и раскрытым ртом жадно слушала расска
зы магов, которые там побывали. Они рассказывали о разной нечисти, обитаю
щей в таких местах, и бесценных сокровищах, с боем добытых в руинах. Меня в
сегда это жутко привлекало! А сейчас была хорошая возможность самой найт
и что-нибудь интересное...
Когда мои спутники улеглись спать, я сделала вид, что уснула. Через нескол
ько минут раздалось тихое сопение Туриса и Диксериты и басовитый храп Гр
ю. Тогда я, на всякий случай бросив легкое сонное заклинание, встала, закут
алась в шаль и направилась к руинам.
Серебристо светила луна, прохладный ветерок задувал под одежду. Где-то в
далеке тоскливо завыл волк, а в руинах таились какие-то тени. Я уже было пе
редумала искать на свою буйную голову приключений, но принципиальность
и гордость взяли верх. Чтобы я, Владычица Черной башни, испугалась развал
ившегося храма? Нет уж, фиг вам! Раз уж я отправилась в экспедицию, то без су
венира не вернусь.
Руины вблизи были еще страшнее, чем издали. Камень потрескался от времен
и, ветра и воды, все зарос ю вьющимися растениями и густыми кустарниками. З
а каждым камнем и колонной мне мерещились неясные фигуры, а в зарослях я п
остоянно видела горящие глаза. Если честно, было страшно. Но я только прик
усила губу и вошла в царство руин.
Там, на небольшой площадке, выложенной темно-серым гладким мрамором, был
своего рода алтарь. Невысокий, правильной формы камень со странными знак
ами и кусками отвалившейся краски. Я подошла поближе и уже почти положил
а руку на алтарь, как вдруг сзади раздался голос:
Ц Я так и знал!
О, какой красивый вопль огласил окрестности... Я сама от себя не ожидала, чт
о могу так кричать, честное слово! Оборвав панический вопль, я обернулась,
готовая жечь и палить. Но у ближайшей колонны стоял всего-навсего Морран
дир, скрестивший руки на груди и слегка насмешливо улыбавшийся.
Ц Ты напугал меня! Ц возмущенно-обиженно заявила я.
Ц И правильно сделал, Ц спокойно ответил этот наглец. Ц В следующий ра
з не будешь ночью бродить по неисследованным руинам! Я что говорил тебе, М
эйведа?
Ц Я никому не подчиняюсь!
Ц Это всем известно. Но я и все Черные маги настоятельно советовали тебе
не соваться сюда. А ты? Это было женское любопытство или дух противоречия?

Ц Желание пощекотать нервы, Ц буркнула я.
Ц Понятно. Ц Моррандир подошел ко мне, глянул на полную луну и снова пос
мотрел на меня. Ц Это было очень безответственно, Мэйведа! Ты рисковала и
собой, и делом всего Аль-Сара! Думаешь, твой отец оценил бы это?
Я закусила губу. Вот уж кто мог на меня влиять, так это мой отец! Его слово бы
ло для меня законом. Почти всегда... Его я слушалась, им я восхищалась. И его
мнение обо мне было для меня невероятно важно. Он и вправду не оценил бы мо
его поступка. Но Моррандиру я в этом все равно не сознаюсь!
Ц Ну и что? Ц подбоченившись, бросила я. Ц Ничего же не случилось! Так чт
о вы зря волновались! Я...
Сзади вдруг раздалось шарканье, и Моррандир резко оттолкнул меня в сторо
ну. Я упала на алтарь и возмущенно вскинула голову. Но все замечания застр
яли у меня в горле, потому что на нас надвигались два зомби. Не самые прият
ные существа! Зомби Ц результат экспериментов магов с трупами. Оживленн
ые, они живут ради единственной цели Ц есть. Молчаливые, решительные, упр
ямые и кровожадные, зомби перебили кучу народа. Считалось, что их уничтож
или, но кое-где зомби все-таки остались.
Моррандир тем временем бросил в одного зомби волну горячего воздуха, и м
ертвая плоть тут же загорелась, источая зловоние. Второго неупокоенного
Моррандир превратил в статую, покрытую легкой корочкой. Я пришла в себя, в
стала и подошла к Черному магу. Тот мрачно смотрел на зомби, который, даже
охваченный огнем, продолжал неумолимо двигаться к нам.
Ц Осиновый кол бы! Ц произнесла я.
В руке Моррандира мгновенно появился остро отточенный осиновый кол, и в
следующую секунду Черный маг резко метнул его в сердце пылающего зомби.
Тот, издав мычание, рухнул на мраморные плиты. Огонь пожирал давно мертво
е тело. А второй кол, появившийся из ниоткуда, угодил в сердце статуи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики