ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Зовите меня Софией.
Ц Не хотите ли лимонаду? Ц предложила Хэтти.
У нее мелькнула мысль, что, вероятно, следовало позвать Розу и попросить п
одать кофе, но она не хотела вести себя слишком уж по-хозяйски в доме, в кот
ором София выросла. София с удовольствием выпила лимонад. Небрежно броси
в изящную и, несомненно, очень дорогую сумочку на стол, она села рядом с Хэ
тти, оставив диван в полном распоряжении Джоан.
Ц Советую вам прилечь, дорогая, вы очень бледны.
Ц У нас был очень интересный вечер, Ц сообщила Хэтти, с улыбкой покосив
шись на подругу. ~ Доктор Ферелли заглянул проведать пациентку и остался
на обед...
Ц И к вам еще присоединился Фредо, Ц подхватила София. Ц Я знала, что он
приедет. Но вы ведь, кажется, с ним знакомы, Харриетт... Ц Она замялась. Ц Ва
с все так называют?
Ц Нет, Ц ответила за подругу Джоан, Ц только Марио, для всех остальных о
на просто Хэтти.
Почему-то Софию это известие обрадовало.
Ц В таком случае, я буду звать вас Хэтти. Так вот, Хэтти, я поняла, что вы поз
накомились с Фредо раньше, чем с Марио.
Ц Да, несколько месяцев назад, когда Фредо был в Англии, я обедала с ним и с
моей сестрой.
София возвела глаза к небу.
Ц Еще бы мне этого не знать! Фредо вернулся домой в ужасном состоянии! Ц
Она наклонилась поближе к Хэтти и заговорщицки прошептала: Ц Признатьс
я, я удивилась, что он принял приглашение на свадьбу. А позже мне стало изв
естно, что Марио тоже оказался в числе гостей. Ваша сестра счастлива?
Ц Да, очень. Сейчас у них с Джеффом медовый месяц.
Ц Вам нравится ее муж?
Ц Да, он очень хороший человек и давно любит Бет.
Ц Ну что ж, я желаю вашей сестре счастья, Ц София повернулась к Джоан. Ц
А у вас, дорогая, есть друг?
Джоан слегка опешила.
Ц Э-э... пока нет.
Дальнейшие расспросы были прерваны появлением Розы. София порывисто вс
кочила, обняла экономку и довольно долго с ней разговаривала, прежде чем
снова обратить свое внимание на двух англичанок.
Ц Прошу меня извинить, но Роза всегда требует подробного отчета о моих с
ыновьях. Кстати, она сказала, что ланч готов, мы можем идти в дом.
За ланчем, состоящим из салата и воздушного омлета со спаржей, София с удо
вольствием рассказывала о своих сыновьях, Тони и Сантино.
Ц Они очаровашки, хотя иногда от них ужасно устаешь! К счастью, у меня ест
ь хорошая помощница. Да и вообще после того, как они пошли в школу, мне стал
о гораздо легче. Ц София посмотрела на часы. Ц Мне нужно быть дома к их во
звращению из школы. Ц София округлила глаза. Ц Как же я за неделю соскуч
илась по мужу и детям! Луиджи уверяет, что тоже скучал без меня.
Хэтти охотно в это верила. София Витали оказалась не только красивой и эл
егантной, но к тому же очень милой, живой. Было нетрудно представить, что м
уж с нетерпением ждал ее возвращения.
Однако первой стол покинула Джоан.
Ц Прошу меня извинить, София, Ц сказала она, Ц но мне нужно пойти прилеч
ь, а то, боюсь, Тереза рассердится. Рада была с вами познакомиться.
Прощаясь с Джоан, София пригласила ее приехать в Лукку, когда ей будет удо
бно. Оставшись вдвоем, Хэтти и София взяли поднос с кофе и перебрались во в
нутренний двор.
Ц Вы надолго к нам? Ц поинтересовалась София, разливая кофе.
Хэтти отметила, что сестра Марио довольно непринужденно взяла на себя ро
ль хозяйки.
Ц Я пробуду до воскресенья. Я собиралась улететь даже раньше, в субботу,
но мне выходить на работу только в понедельник, так что...
Ц Так что Марио уговорил вас остаться, Ц закончила София. Ц Кем вы рабо
таете, дорогая?
Хэтти рассказала ей о своей работе. В обществе сестры Марио она чувствов
ала себя удивительно непринужденно. Наконец София посмотрела на часы и в
стала.
Ц К сожалению, мне пора. Ц Она посерьезнела. Ц Но прежде, чем уехать, я до
лжна вам кое-что сказать.
Хэтти насторожилась.
Ц Вы знаете, Ц теребя часики, начала София, Ц что после смерти жены у Ма
рио... не было серьезных отношений ни с одной женщиной?
Ц Да, он мне говорил. Ц Хэтти едва заметно улыбнулась, испытав облегчен
ие. Ц И Фредо сказал то же самое.
София досадливо поморщилась.
Ц Ну вот, значит, я ПОВТОРЯЮ то, что вы слышали уже два раза. Хэтти, я не хочу
вмешиваться в вашу личную жизнь, НО после ТРАГЕДИИ с Лючией мы все очень п
ереживали за Марио. Я его очень люблю и хочу, чтобы он счастлив.
Ц Я тоже, Ц заверила Хэтти. Ц Поверьте, я не собираюсь причинять боль ва
шему брату. Ц Помолчав, она добавила со счастливой улыбкой: Ц Открою вам
маленькую тайну, которой все равно недолго оставаться тайной. Марио прос
ил меня стать его женой, и я согласилась.
Совершенно по-детски взвизгнув от радости, София бросилась обнимать Xэт
ти.
Ц Потрясающе! Великолепно! Я так рада! Поскорее поеду обрадую Луиджи. Вы
с Марио обязательно должны приехать завтра к нам на обед, я ему сегодня по
звоню. Боже правый, как я за него рада! И за вас тоже, дорогая!
Уезжая, София то и дело оглядывалась и махала Хэтти рукой, пока машина не с
крылась из виду.
Оставшись одна, Хэтти задумалась. Реакция Софии и Фредо на известие о ее п
омолвке с Марио Хэтти, конечно, очень обрадована, но теперь ей предстоит с
ообщить новость родителям. Хэтти никогда еще не приглашала мужчину в Фок
схолл, однако Марио они приняли очень хорошо, и это обнадеживало. Возможн
о, им не очень понравится, что одна из дочерей уедет от них так далеко, в Ита
лию, но Хэтти не сомневалась, что родители дадут ей свое благословение.
Ц Отчего ты такая серьезная? Ц насмешливо спросил знакомый голос.
Хэтти вздрогнула от неожиданности, но в следующее мгновение вскочила и б
росилась в объятия Марио.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47